Last minute & Specijalna ponuda:  Kipar (kliknite za ponudu)

You are here:Fantast> Leto> Kipar> Famagusta> Hotel Salamis Bay Conti Resort & Casino 4****, Famagusta

Hotel Salamis Bay Conti Resort & Casino 4****, Famagusta

Additional Info

 
 
 
 
 
 
all
50 m
 10 km
Cena:od 619 €

Media

SALAMIS BAY CONTI RESORT HOTEL & CASINO 4*+ Resort FAMAGUSTA / KIPAR INFO Lokacija Severni Kipar, Famagusta, na plaži. Oko 10 km od centra Famaguste i oko 65 km od aerodroma Larnaka. Opšti podaci Hotel ima 517 soba (361 u glavnoj zgradi, 44 su vile, 25 klub sobe i 87 je u park delu). Gostima su na raspolaganju glavni restoran “Selcuk“,à la carte restoran, barovi (“Lobby“, “Club Saluna“, “Vitamin“, “Salamis Club“). Za decu su tu razni animacioni sadržaji i bazen sa toboganima. Plaća se: čuvanje dece. Plaža Hotel ima svoju peščanu plažu. Korišćenje suncobrana, ležaljki i dušeka na plaži i bazenu se ne naplaćuje. Peškiri se preuzimaju uz karticu, koja se dobija na recepciji. Hrana i piće Usluga je na bazi All Inclusive koncepta: doručak, kasni doručak, ručak, večera i ponoćna čorba (samoposluživanje, izbor više jela), lokalna alkoholna i bezalkoholna pića, užine u određenom delu dana u nekom od barova, posluženje čaja. Plaća se: kod usluge All inclusive: uvozna alkoholna i bezalkoholna pića, premium pića, flaširana pića, turska kafa, sokovi od ceđenog voća, sladoled i à la carte restoran, Vitamin bar, kao i sve van koncepta, po hotelskim pravilima. Sobe Standardna soba: balkon ili terasa, satelitska TV, muzički kanali, sef, klima uređaj, kupatilo sa kadom ili tušem, fen za kosu, tepih ili parket. Plaća se: telefon, mini bar (prvo punjenje besplatno, ostalih dana je samo voda uključena u cenu), Wi-Fi internet. Spa & Wellness Tursko kupatilo, sauna, jacuzzi, zatvoreni bazen (sa odvojenim delom za decu) Plaća se: Spa centar, masaže. Sport i zabava Raznovrsne dnevne i noćne animacije, otvoreni i zatvoreni bazen,, aqua park (sa 4 tobogana), fitness centar, teniski teren, stoni tenis, pikado, šah, boćanje, aerobik. Plaća se: oprema za tenis i osvetljenje terena, stoni fudbal, bilijar, video igrice, diskoteka. Ostali sadržaji Wi-Fi internet, lekar na poziv, iznajmljivanje automobila i bicikala, pranje veša, room service (24h), fax, telefon, Casino, shuttle bus (3 puta dnevno) do centra Famaguste, super market, butik i prodavnica nakita. NAPOMENA Hoteli imaju pravo promene pojedinih usluga, načina plaćanja istih, kao i perioda korišćenja sadržaja, promene koncepta all inclusive, i slično, a u skladu sa svojom poslovnom politikom, vremenskim uslovima i drugim relevantnim činiocima, te organizator putovanja za iste promene ne može snositi odgovornost. Hotelski sadržaj • A`la Carte restoran (plaća se) • Bazen sa toboganima • Internet (plaća se) • Zatvoreni bazen • Glavni restoran • Bazen • Bar • Mini market • Rent a car (plaća se) • Doktor na poziv (plaća se) • Pristup internetu • Usluga pranja i peglanja veša (plaća se) • Šatl bus • Klima uređaji • Nargila kafe • Fax Sadržaj sobe • Balkon ili terasa • Tepih ili parket • TWC • Fen za kosu • Klima uređaj • Mini bar (plaća se) • TV • Telefon • Sef (ne plaća se) • Pristup internetu Sportske aktivnosti • Stoni tenis • Tenis • Fitnes centar Zabavni sadržaj • Animacije • SPA centar • Bilijar • Pikado • Sauna • Jacuzzi • Kazino • Tursko kupatilo • Video igre • Stoni fudbal • Amfiteatar Dečiji sadržaj • Tobogani • Mini klub • Bazen • Mini disko • Igralište • Animacija • Video igrice • Usluge čuvanja dece Poslovni i konferencijski sadržaj • Koferencijska sala Usluga • ALL INCLUSIVE
 

Kipar_ Salamis_Bay_Conti_Resort_Casino_Famagusta


  BESPLATAN TRANSFER NOVI SAD - AERODROM*!  Akcija traje do KRAJA AVGUSTA 2017.

                            FIRST MINUTE CENOVNIK No 5. vazi do 25.08.2017 (uključen popust od -25% do -35 %)


PROGRAM PUTOVANJA

PROGRAM PUTOVANJA:
1.dan: Beograd – Larnaka Sastanak putnika na aerodromu «NikolaTesla», dva sata pre leta (Mogućnost polaska i povratka sa i na kućnu adresu uz doplatu: Transfer na relaciji Novi Sad- Aerodrom- Novi Sad). Predviđeno poletanje aviona za Larnaku letom W6-4261 je oko 06.20 h. Predviđeno sletanje u Larnaku (po lokalnom vremenu) oko 09:50h. Transfer do hotela. Slobodno vreme. Smeštaj u hotel prema hotelskim pravilima. Večera. Noćenje.
2.– 7., 10., 11., i 14. dan: Kirenija, Famagusta, Aja Napa, Protaras, Larnaka, Limasol ili Pafos Doručak. Boravak u hotelu na bazi izabrane i plaćene usluge. Vreme predviđeno za odmor, individualne aktivnosti i fakultativne izlete. Noćenje.
8., 11., 12., ili 15. dan: Larnaka – Beograd Doručak ili lanč paket (u slučaju ranijeg leta).Transfer do aerodroma. Predviđeno poletanje (po lokalnom vremenu) za Beograd letom W6-4262 je oko 10.25h. Sletanje u Beograd predviđeno oko 12.05h (Mogućnost polaska i povratka sa i na kućnu adresu uz doplatu: Transfer na relaciji Novi Sad- Aerodrom- Novi Sad). Kraj programa.

NAPOMENA: Zbog čestih promena pariteta kursa dolar - euro, kao i menjanja cena hotelskih usluga, ispravne i ažurne cenovnike možete pogledati na našoj web stranici www.fantast.rs


ARANŽMAN OBUHVATA / ARANŽMAN NE OBUHVATA

CENA ARANŽMANA OBUHVATA
  • Avio prevoz redovnom linijom WizzAir-a na relaciji Beograd – Larnaka – Beograd
  • Ručni prtljag dimenzija do 56x45x25cm do 10 kg
  • 1 komad čekiranog prtljaga po putniku do 32 kg
  • Transfer aerodrom Larnaka-hotel-aerodrom Larnaka
  • 7, 10,11 ili 14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu, prema rezervisanom i uplaćenom  aranžmanu
  • Usluge predstavnika (na Severnom Kipru predstavnik govori srpski jezik, a na Južnom Kipru predstavnik govori srpski, engleski ili nemački jezik u zavisnosti od mesta i perioda boravka)
  • Troškove organizacije putovanja
  • Administrativne troškove i troškove rezervacije
CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA
  • Avio takse trenutno 33.5€, (ukupno 15€ taksa aerodroma Nikola Tesla, 18.5€ taksa aerodroma Larnaka, kao i YQ taksa trenutno 0€ – YQ taksa je promenljiva i povećava se u slučaju povećanja cene goriva pred realizaciju leta). Sve takse se plaćaju u agenciji uz aranžman, najkasnije 15 dana pred put (plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu za efektivu, podložne su promenama i ne mogu se platiti u ratama). Takse važe za odrasle i decu stariju od 2 godine.
  • Dinarski deo aranžmana u iznosu od 3.000,00 dinara po osobi koji važi uz cenovnik (plaćaju odrasli i deca starija od 2 godine)
  • Deca do 2 godine plaćaju 79 eur, nemaju mesto u avionu, ni sopstveni ležaj u hotelu
  • Fakultativne izlete
  • Individualne troškove
  • Ostale nepomenute usluge
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje ( odrasli 1€ dnevno, deca do 18 godina 0,65€ dnevno, stariji od 65 g. 2€ dnevno)
  • Osiguranje od otkaza aranžmana (informacije su dostupne u agenciji)
  • TRANSFER NA RELACIJI NOVI SAD – AERODROM BEOGRAD – NOVI SAD u iznosu od 20 eur  po osobi (Povratni transfer sa Adrese u Novom Sadu do Aerodroma Beograd i obratno vozilima Fantast Tourista)

Legenda:Usluga: BB / ND / Bed & breakfast – noćenje sa doručkom; HB Half board - polupansion (doručak i večera); FB Full Board - pun pansion (doručak, ručak, večera); ALL – All inclusive (doručak, ručak, večera, među obroci, domaća akloholna i bezalkoholna pića i ostalo po konceptu hotela); UAI / UALL – Ultra all inclusive (proširena All inclusive usluga po hotelskim pravilima); Buffet / Bife – Švedski sto, samoposluživanje po hotelskim pravilima; NA  Najam – Iznajmljivanje sobe ili apartmana bez ishrane; ACCOMMODATION ONLY = Samo smeštaj (obuhvata samo smeštaj u izabranoj smeštajnoj jedinici, bez obroka); Room Service – Posluženje hrane i pića u sobi; 
Smeštaj:DBL / Double Room / 1/2 - Dvokrevetna soba; TWN / Twin bed – Dva odvojena kreveta u dvokrevetnoj sobi; Double bed – Dva spojena kreveta u dvokrevetnoj sobi; SGL / Single Room / 1/1 - Jednokrevetna soba; King Size bed – Bračni krevet; Queen Size bed – Manji bračni krevet; TRPL / TPL / Triple Room / 1/3 – Trokrevetna soba; Double bed + extra bed / additional bed / ADD / 1/2 + 1 – Dvokrevetna soba sa pomoćnim ležajem; Family Room - Porodična soba (uglavnom jedno kupatilo i odvojene sobe za spavanje ili veća soba za rodtelje i decu; Economy room – u zavisnosti od hotela soba bez terase; u prizemlju; nerenovirana; dislocirana od glavnih hotelskih sadržaja; LV Landview room – soba sa pogledom na kopno; ROH / Run of house - recepcija određuje lokaciju sobe prema raspoloživosti u trenutku stizanja gostiju; Interconnected Room – Dve sobe spojene vratima; Suite / Apartmant - Luksuzniji smeštaj veće kvadrature, uglavnom sa više prostorija (apartman) Junior suite – Srednje veličine, bolji od standardnog, a skromniji od Executive Suite-a ili Lux apartmana; APP - smeštaj veće kvadrature sa više prostorija / okviru hotela ili apartmanskog naselja, sa ili bez kuhinje / u okviru privatnog smeštaja; STD / Studio – Smeštaj u kome se kuhinja i deo za spavanje nalaze u istoj prostoriji; Bungalow / Bungalov – Izdvojena smeštajna jedinica Depadans – Izdvojena smeštajna jedinica, nedaleko od centralnog smeštajnog objekta SV  Sea view – Pogled na more; SSV Side Sea View – Bočni pogled na more; PV  Pool view – Pogled na bazen; GV Garden view – Pogled na vrt; LV Land view – Pogled na okolinu; Vila – Smeštajni objekat bez recepcije, namenjen najčešće porodicama na letovanju / zimovanju; Resort – Veliki hotelski kompleks sa različitim tipovima soba i raznovrsnim prirodnim okruženjem i sadržajima; Village - Turističko naselje sastoji se najčešće od bungalova, vila i sl;
Ostalo: ADL - Odrasla osoba; CHD - Dete (najčešće do 12 godina); INF / Infant - Beba (do 2 godine); HTL - Hotel; Club – Turističko naselje, najčešće zatvorenog tipa; Family hotels – Porodični hoteli; Fitness, Trim sala – Prostor sa spravama za vežbanje – teretana; Spa – Centar sa bazenom, saunom, turskim kupatilom, đakuzijem, trim salom, masažom; Jacuzzi – Veća kada ili manji bazen sa masažerima u vodi; Sauna (finska) – Prostorija sa drvenim klupama i temperaturom od oko 80-90 stepeni na principu vrelog vlažnog vazduha; Tursko kupatilo (Hamam) – Prostorija sa keramičkim klupama i temperaturom od oko 80-90 stepeni na principu vodene pare;

Napomene:
Web prezentacija agencije i dokumenti koji se nalaze na njoj (prvenstveno cenovnik, programi putovanja, opisi i usluga u smeštajnim objektima, i drugo) su okvirni, te tačnost istih treba proveriti pozivom agenciji. Tokom ažuriranja podataka na sajtu može doći do promena, računskih i štamparskih grešaka, te u slučaju da nisu provereni i potvrđeni od strane agencije, podaci ne mogu biti predmet prigovora. Takođe, hotelijeri imaju pravo promene pojedinih usluga, načina plaćanja istih, kao i radnih vremena korišćenja sadržaja, promene koncepta all inclusive, i slično, a u skladu sa svojom poslovnom politikom, vremenskim uslovima i drugim relevantnim činiocima, te organizator putovanja za iste promene ne može snositi odgovornost.

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO KURSU UNICREDIT BANKE ZA EFEKTIVU NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po prodajnom kursu Unicredit banke  na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. 11.‘17. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2017. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju  na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  •  U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2017. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja.  Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

AERODROMSKE TAKSE– isplaćaju se najkasnije 10 dana pre otpočinjanja putovanja u agenciji. Iznos zaduženja za aerodromske takse je moguće platiti isključivo gotovinom 

NAPOMENE I OPISI

Kipar je ostrvska država koja se nalazi u istočnom delu Sredozemnog mora, u neposrednoj blizini turske obale. Na ovom ostrvu još uvek su prisutni mnogi tragovi drevnih civilizacija – rimske, vizantijske i venecijanske. Leži u istočnom Mediteranu, na raskrsnici tri kontinenta: Evrope, Azije i Afrike. Ovo je najistočnije ostrvo u Sredozemnom moru, a sa površinom je po veličini nakon Sicilije i Sardinije. S obzirom da je Kipar tipično mediteransko ostrvo, ima i tipičnu sredozemnu klimu. Sa oko 340 sunčanih dana godišnje, ovo je najosunčanija država u ovom delu sveta. Svojom lepotom, bogatom istorijom, brojnim letovalištima i raznovrsnim plažama, Kipar svake godine privlači sve veći broj turista iz celog sveta, pružajući mogućnost sadržajnog odmora i provoda svim generacijama.

Aja Napa se nalazi u jugoistočnom delu Kipra.  Ovo mesto je čuveno po netaknutoj prirodi, dugim peščanim plažama i toploj vodi, tako da predstavlja savršeno mesto za ljubitelje kupanja, sunčanja i sportova na vodi. Razuđena obala ima dosta zaliva i uvala koje su idealna mesta  za sve one koje vole da istražuju. Jedna od takvih uvala je Nissi Beach, plaža koja je posebno popularna među mladima zbog  žurki koje se ovde organizuju tokom leta. Aja Napa je poznata i kao jedna od najatraktivnijih destinacija na svetu za ljubitelje zabave i noćnog života. “The Square” (u prevodu “Trg”) je najpoznatiji deo grada za noćne izlaske pun restorana, kafića i noćnih klubova među kojim se posebno ističe “The Castle Club” koji je ujedno i najveći i najpopularniji klub na Kipru.  Sve ovo Aja Napu čini nezaobilaznom destinacijom za sve one koji vole kombinaciju prvoklasnog provoda i odmora.
Famagusta je mirna i luksuzna regija koja se pruža na najlepšoj plaži celog ostrva Kipar, sa hotelima turskog standarda, na velikim posedima.
Grad Famagusta je sagrađen na temeljima starog grada Salamisa, koji ima veoma zanimljivu istoriju sa sve čuvenim “gradom duhova”. Grad krase zidovi sa Otelovim tornjem, Gotska katedrala Sv. Nikole iz 13. veka. Uske ulice popločane kaldrmom vode ka tornju. Duž njih su radnje u kojima se prodaju tekstil, zlato, koža i različiti grnčarski proizvodi, a pored mora su restorani koji nude kombinaciju grčko-turske kuhinje.
Kirenija je lučki grad na severnoj obali Kipra, prepun istorijskih spomenika i prelepih prizora. Poznata po antičkoj tvrđavi u kojoj u sklopu muzeja možete videti ostatke antičkog broda, nudi predah u nekom od brojnih restorana i taverni ili kupovinu u trgovinama i suvenirnicama iz kojih ćete zasigurno poneti nešto po svojoj meri. Kirenija ima oko 20.000 stanovnika, uglavnom preseljenika iz Turske, a manji deo vodi poreklo od kiparskih Turaka.  Svojom netaknutom prirodom, Kirenija nudi bistro more i prelepe pejzaže zbog čega ćete uvek želeti da se vratite na ovo ostrvo.
Larnaka je jedan od najstarijih gradova na Kipru i nalazi se na jugoistočnoj obali ostrva. Grad je podignut na ostacima antičkog grada Kition, bogate luke i značajnog centra trgovine, a kasnije i feničanskog uporišta. Njihovi ostaci se danas mogu videti u obliku kiklopskih zidina od ogromnih kamenih blokova i kao kompleks mikenskih grčkih hramova iz 12. veka pre nove ere. Grad je poznat po kristalno plavom moru i lepim plažama (Mekenzi, Finikoudes i Janates), ali i po marini u koju pristižu luksuzne jahte iz svih krajeva sveta. Šetajući promenadom uz obalu, poznatijom kao Phinikoudes, neizostavno je uputiti se ka nekom od mnogobrojnih restorana i kafića. Noćni život nije toliko aktivan kao u drugim mestima na Kipru, stoga Larnaka predstavlja idealnu destinaciju za porodični odmor.
Limasol je drugi po veličini grad na Kipru i nalazi se na južnom delu ostrva. Stari grad Limasol je srce grada sa svojim uskim ulicama koje se zrakasto pružaju od stare ribarske luke. U njemu se nalazi i srednjovekovni  zamak Lemesos koji je bio mesto kraljevskog venčanja između Ričarda Lavljeg srca (kralja Engleske) i Berengarije od Navare, a danas je pretvoren u kiparski srednjevekovni muzej. Poslednjih godina, grad se proširio i sada se pruža 15 kilometara duž obale gde su izgrađeni brojni hoteli i turistički kompleksi, između kojih se nalazi lepo uređeno šetalište sa stablima eukaliptusa. Stanovnici grada su poznati po vedrom duhu, tako da ne čudi veliki izbor mesta za noćni provod. Veliki broj taverni, diskoteka i klubova su otvorene tokom cele godine, a ponuda je upotpunjena i plažnim barovima uz šetalište tokom leta. Za one koji vole šoping, u Limasolu se nalazi najveći trzni centar na Kipru, a grad obiluje i velikim izborom prodavnica  koje će zadovoljiti svačiji ukus.
Pafos  se nalazi na jugozapadu ostrva, krase ga predivna priroda, kosmopolitski hoteli, istorijske znamenitosti , veliki broj sunčanih dana, kao i blaga klima koja se svrstava među najblagotvornije na Mediteranu. Pafos je bez sumnje kulturna prestonica Kipra, 600 godina je bio je antička prestonica ostrva, a o njegovom arheloškom značaju dovoljno govori činjenica da se ceo grad nalazi na Uneskovoj listi svetske kulturne baštine. Zadivljujući su podni mozaici u kućama iz rimskog perioda sa scenama iz grčke mitologije koji se ubrajaju u najlepše u Istočnom Mediteranu. Podjednako su impresivne i podzemne grobnice Kraljeva isklesane od čvrstog kamena i ukrašene dorskim stubovima, Pafos Akrpolis – Odeon, kao i mnoge druge znamenitosti. Svakako ne treba zaobići i Adonisovo kupatilo (vodopad ), koje se vezuje  za čuvenu  ljubavnu priču izmedju Adonisa i Afrodite, boginje  ljubavi koja je prema legendi rodjena u Pafosu. U regiji Pafos možete uživati na suncu tokom cele godine, ali i osetiti toplinu gostoljubivih domaćina. Ovo područje krasi preko 50 kilometara obale sa ukupno 27 plaža od kojih veći deo ima plavu zastavicu , što ovu regiju čini idealnom za uživanje na plažama, plivanje i ronjenje.
Protaras se nalazi na jugoistočnom delu Kipra. Na mestu današnjeg Protarasa nekada se nalazio stari grad Leukolla, grad koji je posedovao malu sigurnu luku u kojoj je prema verovanju Demetrius I Poliokrates (kralj Makedonije) 306. godine pre nove ere, našao  utočište i spremao zasedu Ptolomeju. Protaras je danas turističko mesto koje krasi  tirkizno more i peščane plaže od kojih je najpoznatija „Fig Tree Bay“ (u prevodu smokvin zaliv). Nekada je ovo područje bilo prekriveno vetrenjačama (neke od njih i dalje postoje), a danas je Protaras izrastao u moderanu turističku destinaciju sa mnogobrojnim hotelskim kompleksima, restoranima i tavernama. U odnosu na Aja Napu, koja je čuvena po klubovima i noćnom životu, Protaras  je mirnije mesto, što ga čini idealnim za porodični odmor. Na samo 10 minuta vožnje od Protarasa nalazi se Cape Greco, zaštićeni park prirode sa jedinstvnom florom i faunom. Ova oaza mira i netaknute prirode smeštena je izmedju Aja Nape i Protarasa. Prema lokalnoj legendi nekada davno u Cape Greco je živelo čudovišta iz Aja Nape.

NAPOMENE:

- Predstavnik za putnike smeštene u mestu Pafos, biće dostupan samo putem telefona.
- Organizator putovanja ne može da utiče na raspored sedišta dodeljen putnicima od strane avio kompanije i shodno tome posebni zahtevi za određenim sedištima nisu mogući.
- Većina hotela na Kipru ima Casino u koji je ulaz dozvoljen samo punoletnim osobama.
- Popusti za decu važe u pratnji minimum dve odrasle osobe, osim ako je drugačije naznačeno u cenovniku.
- Pomoćni ležajevi u sobama u kojima je moguć smeštaj za više od dve osobe mogu biti i fotelja ili sofa na razvlačenje i manjih dimenzija od standardnog ležaja.
- Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora i ino-pratnera. Eventualne naknadne promene koje nisu poznate organizatoru ne mogu biti relevantne. Broj zvezdica u našoj ponudi hoteli nose po zvaničnoj nacionalnoj kategorizaciji.
- Raspodelu soba u hotelu vrši recepcija po dolasku. Agencija će proslediti Vaše zahteve i želje, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste (spratnost, pogled, tip ležaja, tačno određena lokacija u okviru hotelskog kompleksa i slično, udaljenost od plaže, resotrana itd., ukoliko u ponudi nije tačno i konkretno istaknuta vrsta i tip sobe). Slike soba u katalogu i na sajtu su date radi informacije. Većina hotela ima nekoliko vrsta soba, tako da smeštaj u hotelu ne mora biti u sobi sa slike. Smeštaj je u standardnim (dvokrevetnim) sobama, osim ako nije drugačije naglašeno.
- Sve sobe u svim hotelima na Kipru u ponudi su klimatizovane. Međutim, sistem klimatizacije je različit i zavisi od politike hotela i sezone. U pojedinim  hotelima sobe nisu klimatizovane 24 časa dnevno. Hotelijeri zadržavaju pravo da u zavisnosti od vremenskih uslova klimatizaciju ograniče na određeni broj sati dnevno.
- Određeni broj hotela ima u ponudi sobe sa pogledom na more po posebnoj ceni ili uz odgovarajuću doplatu. Samo u tim hotelima agencija može garantovati smeštaj u sobi sa pogledom na more. U drugim hotelima takve sobe se dobijaju na upit i ne mogu se garantovati. Sobe za koje je naglašeno da imaju pogled na more, u većini slučajeva imaju bočni pogled na more, ne direktan. Sobe sa bračnim ležajem postoje u većini hotela i njihovo dobijanje se ne može garantovati. Određeni broj hotela u svom sastavu ima deo soba u okviru glavne zgrade, drugi deo u klubu ili aneksu. Ako je cenovnikom naglašena lokacija sobe, onda je ona garantovana, ako nije, onda se ona ne može garantovati i važi pravilo „Run of house“, odnosno recepcija određuje lokaciju sobe prema raspoloživosti u trenutku stizanja gostiju.
- Predviđen ulazak u hotelske sobe je posle 14h prvog dana, a napuštanje soba poslednjeg dana najkasnije do 12h. Svako korišćenje soba i usluga u hotelu nakon definisanog vremena iziskuje dodatna plaćanja koja se vrše direktno na recepciji hotela.
- U svim hotelima usluga je po principu samoposluživanja-izbor više jela po hotelskim pravilima, osim ako nije drugačije navedeno i ugovoreno.
-Hotelsko pravilo je da se usled nedovoljnog broja putnika u nekim periodima servira meni, umesto samoposluživanja, što ne utiče na kvalitet pružene usluge.
- Sadržaj All Inclusive usluge, različit je od hotela do hotela i gosti počinju sa korišćenjem usluge od momenta prijave u hotel, a završavaju sa uslugom All Inclusiva prilikom odjavljivanja iz hotela, pa samim tim nije određena usluga kojom počinju i završavaju boravak, jer se uključuju u All Inclusive koncept hotela.
- Dress code je obavezan za vreme obroka u svim hotelima (zabrana ulaska u kupaćim kostimima i šorcu, formalan način oblačenja).
- Organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu) u zavisnosti od objektivnih okolnosti.
- Vreme trajanja transfera od aerodroma Larnaka do hotela, zavisi i od broja putnika koji imaju transfer do različitih hotela u istoj regiji.
- Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i dužan je da prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dostavi broj pasoša. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Agencija ne ceni validnost putne isprave, ne snosi odgovornost za validnost iste i nije odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak. U slučaju ne dobijanja vize smatra se da je putnik odustao od putovanja, a troškovi na ime odustanka se naplaćuju prema Opštim uslovima putovanja.
- Vremena leta su podložna izmenama u zavisnosti od uslova u saobraćaju (raspoloživost aviona kod avio-kompanije, opterećenost beogradskog i odredišnog aerodroma) koji u letnjoj sezoni mogu biti otežani. Vreme leta se potvrđuje dva dana pred put i o njemu se putnici potom i obaveštavaju. Vreme leta za povratak se putnicima saopštava od strane predstavnika lično, putem oglasne table ili pisane poruke najčešće jedan dan pre povratka. Molimo putnike da sva vremena provere u agenciji ili sa agencijskim predstavnikom. Cena putovanja se obračunava po broju ostvarenih noćenja. Kao početak aranžmana računa se trenutak poletanja iz Beograda, a kao kraj aranžmana poletanje sa Kipra. Agencija je u obavezi da ova poletanja obavi u danima navedenim u programu. U broj dana naveden u programu su uračunati prvi (dan polaska) i poslednji dan (dan povratka). Svi datumi polaska i povratka su upisani u tabelama cenovnika. Nije moguće unapred rezervisati određeno sedište u avionu.
-Dokumentacija za putovanje dobija se na aerodromu dva sata pre leta. Po preuzimanju dokumentacije, potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. U letnjoj sezoni je zbog gužve na aerodromu za ovo potrebno više vremena pa molimo putnike da na aerodrom dolaze na vreme, odnosno 2 sata pre leta.
-Putnici mogu nositi do 32 kg prtljaga koji se predaje prilikom čekiranja i jednu torbu kao ručni prtljag. U ručnom prtljagu nisu dozvoljene makazice, manikir setovi i drugi oštri metalni predmeti, kao ni bilo koja vrsta tečnosti, što je propisano pravilima reda i poslovanja svih avio kompanija. Organizator putovanja ne preuzima odgovornost za izgubljeni, oštećeni ili ukradeni prtljag. Sva svoja prava u vezi sa prtljagom koji je izgubljen ili oštećen, putnik ostvaruje obraćajući se direktno prevozniku ili pružaocu usluge smeštaja, prema međunarodnim ili domaćim propisima i važećim uzansama.
-Osoblje avio kompanije ima pravo da po sopstvenoj proceni ne dozvoli ukrcavanje trudnici, osim ako ona ima potvrdu od lekara kojom se potvrđuje da je sposobna za let avionom. Te potvrde imaju rok važenja, pa na to treba obratiti pažnju kako prilikom polaska na put, tako i prilikom povratka.
- Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera.
- Predstavnici i autobusi za transfer čekaju putnike na aerodromu na Kipru, ali propisi predstavnicima ne dozvoljavaju okupljanje grupe u aerodromskoj zgradi, tako da se putnici sačekuju neposredno po izlasku iz zgrade ili na parkingu. Zbog velikog broja hotela i putnika, ponekad nije moguće da predstavnik sve putnike isprati do recepcije. Predstavnik obilazi sve hotele u roku od 48 časova po dolasku. Na oglasnoj tabli, putem info pisma, ili na drugi način predstavnik će ostaviti svoj broj telefona i informisati putnike o vremenima info-sastanaka i izleta.
- U slučaju bilo kakvog problema mole se putnici da o tome obaveste predstavnika na prvom info-sastanku ili telefonom prvih dana boravka, da bi se na to moglo reagovati. Reklamacije zbog problema za koje agencija sazna poslednjeg dana boravka ili po povratku putnika neće biti razmatrane.
-Aranžman je rađen na bazi minimum 50 putnika. U slučaju nedovoljnog broja prodatih mesta na redovnoj liniji avio kompanije Wizz Air, neke vanredne situacije, avio kompanija i agencija zadržavaju pravo otkaza putovanja o čemu su dužne da putnika obaveste minimum 5 dana pre polaska.
-U slučaju nedovoljnog broja priavljenih putnika, neke vanredne situacije, agencija zadržava pravo otkaza putovanja o čemu su dužne da putnika obaveste minimum 5 dana pre polaska.
- Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena na monetarnom tržištu ili promene tarifa prevoznika.
-Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
-Agencija zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti na koje nije mogla uticati.

MOLIMO PUTNIKE DA PAŽLJIVO PROČITAJU OPŠTE USLOVE PUTOVANJA AGENCIJE USAGLAŠENE SA YUTA STANDARDOM KOJI SU SASTAVNI DEO OVOG PROGRAMA.
MOLIMO PUTNIKE DA PROVERE TAČNO VREME POLETANJA AVIONA DVA DANA PRE POLASKA NA PUTOVANJE.
ORGANIZATOR  ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta.
ORGANIZATOR  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.
ORGANIZATOR  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).
Aranžman je rađen na bazi minimum 50 putnika.
Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatorausaglašeni sa YUTA standardom.
Cenovnik br 1.0  od 20.01.2017

Last modified on utorak, 14 mart 2017 14:01