tr?id=761434788560881&ev=PageView&noscript=1 grad Kos - Evropske ture  Fantast  Avio Karte

Rotator_-29 grad Kos - Evropske ture  Fantast  Avio Karte

logo_mob grad Kos - Evropske ture  Fantast  Avio Karte
0800 400 104    
Ви сте овде:Fantast> Leto '25> grad Kos - Evropske ture Fantast Avio Karte
grad Kos - Evropske ture | Fantast | Avio Karte

Turska je zemlja čiju obalu zapljuskuju četiri mora, jedina koja se prostire na dva kontinenta, dom raznih kultura i svetske civilizacije stare preko deset hiljada godina, ali i mesto gde se dodiruju tri kontinenta starog sveta. Ima obalu koja je dugačka više od 8000 km. Antalijska regija, poznata i kao Antalija, je jedna od 81 provincije u Turskoj. Nalazi se na jugozapadnoj obali Turske, duž obale Sredozemnog mora. Glavni grad regije je Antalija, koji je također popularno turističko odredište. Antalija je poznata po svojim prekrasnim plažama, tirkiznom moru i istorijskim spomenicima. Turisti dolaze u Antaliju kako bi uživali u suncu, kupanju, vodenim sportovima i istraživanju arheoloških nalazišta. Osim Antalije, regija obuhvata i druge popularne turističke destinacije poput Sidea, Alanje, Beleka i Kemer. Svako od tih mesta nudi svoje atrakcije, uključujući antičke ruševine, luksuzne hotele, golf terene i širok izbor restorana, trgovina i noćnih klubova. Ukratko, Antalijska regija je prekrasan deo Turske koji privlači turiste svojom obalom, istorijom, prirodnim lepotama i turističkim atrakcijama.

Avionom od 4 do 21 noćenja čarter letom (avio kompanija Air Serbia)

Polasci: utorak, sreda, četvrtak, petak, subota i nedelja

PROGRAM PUTOVANJA (4 - 21 noćenja) – Air Serbia

1. danBeograd – Antalija Sastanak putnika na aerodromu «NikolaTesla», dva sata pre leta (mogućnost polaska i povratka sa i na kućnu adresu uz doplatu: Transfer na relaciji Novi Sad- Aerodrom- Novi Sad)Transfer do hotela. Slobodno vreme. Smeštaj u hotel prema hotelskim pravilima. Noćenje.

2.– 21. dan: Antalija, Alanja, Belek, Side, Kemer

Doručak. Boravak u hotelu na bazi izabrane i plaćene usluge. Vreme predviđeno za odmor, individualne aktivnosti i fakultativne izlete. Noćenje.

7./22. dan: Antalija – Beograd

Napuštanje sobe u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika na destinaciji i prema hotelskim pravilima a najkasnije do 12h kada prestaje usluga hrane i pića. U slučaju potrebe za produženim boravkom u sobi ili korišćenjem usluge hrane i pića a u zavisnosti od raspoloživosti hotela usluga se doplaćuje na licu mesta. Slobodno vreme. Transfer do aerodroma. Poletanje za Beograd. Sletanje u Beograd (mogućnost polaska i povratka sa i na kućnu adresu uz doplatu: Transfer na relaciji Novi Sad- Aerodrom- Novi Sad). Kraj programa.

Cena po programu je prikazana kao jedinstvena cena aranžmana koja se pretragom na web sajtu organizatora putovanja dobija nakon unošenja svih traženih parametara (destinacija, smeštajni objekat, datum polaska, trajanje aranžmana, broj osoba....).

NAPOMENA: Zbog čestih promena pariteta kursa dolar - euro, kao i menjanja cena hotelskih usluga, ispravne i ažurne cenovnike možete pogledati na našoj web stranici www.fantast.rs

Cena po programu je prikazana kao jedinstvena cena aranžmana koja se pretragom na web sajtu organizatora putovanja dobija nakon unošenja svih traženih parametara (destinacija, smeštajni objekat, datum polaska, trajanje aranžmana, broj osoba....).

CENA ARANŽMANA OBUHVATA

  • Avio prevoz čarter letom na relaciji Beograd-Antalija-Beograd
  • Avio takse trenutno 41,5€ (25€ taksa aerodroma Nikola Tesla, 16,5€ taksa aerodroma u Antaliji, YQ taksa trenutno 0€). YQ taksa (aviokompanijska doplata za gorivo) je promenljiva i doplaćuje se u slučaju povećanja cene goriva pred realizaciju leta). Sve takse se plaćaju u agenciji uz aranžman, najkasnije 15 dana pred put (plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu NBS, podložne su promenama i ne mogu se platiti u ratama). Takse važe za odrasle i decu stariju od 2 godine.
  • Deca do 2 godine plaćaju 40€, nemaju mesto u avionu, ni sopstveni ležaj u hotelu
  • Transfer aerodrom Antalija-hotel-aerodrom Antalija
  • 4-21 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu, prema uplaćenom aranžmanu
  • Usluge predstavnika u Turskoj

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA

  • Putno zdravstveno osiguranje. Troškovi pregleda i lečenja u inostranstvu su izuzetno visoki.
  • Fakultativne izlete
  • Individualne troškove
  • Ostale nepomenute usluge

NAPOMENA U VEZI AVIO KARATA: Sve takse uključujući i YQ taksu za doplatu goriva su podložne promenama i uplaćuju se u poslovnicama agencije ili na račun u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS pre polaska na putovanje. Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo i određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja i sklapanja ugovora sa avio kompanijama. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva koja je važeća u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili. Takse važe za odrasle i decu stariju od 2 godine.

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 50%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska (u slučaju da rezervacija nije potvrđena u roku od 48h ovaj iznos se vraća).

Administrativnom zabranom na platu - 50% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.

Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.

Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA

Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2023.

Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani

U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10. ili 20. u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2023. godine. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po srednjem kursu NBS na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

Ove odredbe predviđene su Opštim uslovima putovanja. Usled promena na monetarnom tržištu organizator zadržava pravo korekcije cena na neplaćeni deo aranžmana.

NAPOMENE:

  • Popusti za decu važe u pratnji minimum dve odrasle osobe, osim ako je drugačije naznačeno u cenovniku.
  • U okviru cene aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadu za gorivo, u iznosu definisanim ugovorom sa avio kompanijom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od promene cena goriva na tržištu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.
  • Pomoćni ležajevi u sobama u kojima je moguć smeštaj za više od dve osobe mogu biti i fotelja ili sofa na razvlačenje manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • Oznaka kategorije hotela u programu zvanično je utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora i ino-pratnera. Eventualne naknadne promene koje nisu poznate organizatoru ne mogu biti relevantne. Broj zvezdica u našoj brošuri hoteli nose po zvaničnoj nacionalnoj turskoj kategorizaciji.
  • Cene aranžmana su za tržište Republike Srbije (putnike sa državljanstvom Republike Srbije) i užeg regiona, za putnike ostalih regiona i EU hotelijeri mogu primeniti druge cene u zavisnosti od tržišta s kog putnici dolaze.
  • Raspodelu soba u hotelu vrši recepcija po dolasku. Agencija će proslediće Vaše zahteve i želje, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste (spratnost, pogled, tip ležaja, tačno određena lokacija u okviru hotelskog kompleksa i slično, udaljenost od plaže, restorana itd., ukoliko u ponudi nije tačno i konkretno istaknuta vrsta i tip sobe). Slike soba u katalogu i na sajtu su date radi informacije. Većina hotela ima nekoliko vrsta soba, tako da smeštaj u hotelu ne mora biti u sobi sa slike. Smeštaj je u standardnim (dvokrevetnim) sobama, osim ako nije drugačije naglašeno.
  • Sve sobe u svim hotelima u Turskoj u ponudi su klimatizovane. Međutim, sistem klimatizacije je različit i zavisi od politike hotela i sezone. U pojedinim hotelima sobe nisu klimatizovane 24 časa dnevno. Hotelijeri zadržavaju pravo da u zavisnosti od vremenskih uslova klimatizaciju ograniče na određeni broj sati dnevno.
  • Određeni broj hotela ima u ponudi sobe sa pogledom na more po posebnoj ceni ili uz odgovarajuću doplatu. Samo u tim hotelima može se garantovati smeštaj u sobi sa pogledom na more. U drugim hotelima takve sobe se dobijaju na upit i ne mogu se garantovati. Treba imati u vidu i činjenicu da su za hotele u Turskoj birana takva arhitektonska rešenja i oblici (lučni ili trouglasti) da što više soba bude okrenuto ka moru. Samim tim, sobe za koje je naglašeno da imaju pogled na more, u većini slučajeva imaju bočan pogled na more, ne direktan. Sobe sa francuskim ležajem postoje u određenom broju većine hotela i njihovo dobijanje se ne može garantovati. Određeni broj hotela u svom sastavu ima deo soba u okviru glavne zgrade, drugi deo u klubu ili aneksu. Ako je cenovnikom naglašena lokacija sobe, onda je ona garantovana, ako nije, onda se ona ne može garantovati i važi pravilo "Run of house", odnosno recepcija određuje lokaciju sobe prema raspoloživosti u trenutku stizanja gostiju.

  • Predviđen ulazak u hotelske sobe je posle 14h prvog dana, a napuštanje soba poslednjeg dana najkasnije do 12h. Svako korišćenje soba i usluga u hotelu nakon definisanog vremena iziskuje dodatna plaćanja koja se vrše direktno na recepciji hotela.
  • U svim hotelima usluga je po principu samoposluživanja-izbor više jela po hotelskim terminima, osim ako nije drugačije navedeno i ugovoreno. Hotelsko pravilo je da se usled nedovoljnog broja putnika u nekim periodima servira meni, umesto švedskog stola, što ne utiče na kvalitet pružene usluge.
  • U slučaju večernjih i noćnih letova, u zavisnosti od raspoloživosti i dozvola avio kompanije, obrok u avionu zamenjuje obrok u hotelu. U slučaju kasnog večernjeg leta i stizanja u hotel nakon završene večere, prvi obrok je u avionu i većina hotela u tom slučaju ne služi večeru i ne nadoknađuje obrok poslednjeg dana. Sadržaj All Inclusive usluge, različit je od hotela do hotela i gosti počinju sa korišćenjem usluge od momenta prijave u hotel, a završavaju sa uslugom All Inclusiva prilikom odjavljivanja iz hotela, pa samim tim nije određena usluga kojom počinju i završavaju boravak, jer se uključuju u All Inclusive koncept hotela.
  • Dress code je obavezan za vreme obroka u svim hotelima (zabrana ulaska u kupaćim kostimima i šorcu, formalan način oblačenja).
  • Organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu) u zavisnosti od objektivnih okolnosti.
  • Vreme trajanja transfera od aerodroma Antalija do hotela, zavisi i od broja putnika koji imaju transfer do različitih hotela u istoj regiji.
  • Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i dužan je da prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dostavi broj pasoša. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Agencija ne ceni validnost putne isprave, ne snosi odgovornost za validnost iste i nije odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak. U slučaju ne dobijanja vize smatra se da je putnik odustao od putovanja, a troškovi na ime odustanka se naplaćuju prema Opštim uslovima putovanja.
  • Vremena leta su podložna izmenama u zavisnosti od uslova u saobraćaju (raspoloživost aviona kod avio-kompanije, opterećenost beogradskog i odredišnog aerodroma) koji u letnjoj sezoni mogu biti otežani. Vreme leta se potvrđuje dva dana pred put i o njemu se putnici potom i obaveštavaju. Vreme leta za povratak se putnicima saopštava od strane predstavnika lično, ili putem oglasne table, najčešće jedan dan pre povratka. Molimo putnike da sva vremena provere u agenciji ili sa agencijskim predstavnikom. Cena putovanja se obračunava po broju ostvarenih noćenja. Kao početak aranžmana računa se trenutak poletanja iz Beograda, a kao kraj aranžmana poletanje iz Turske. Agencija je u obavezi da ova poletanja obavi u danima navedenim u programu. U broj dana naveden u programu su uračunati prvi (dan polaska) i poslednji dan (dan povratka). Svi datumi polaska i povratka su upisani u tabelama cenovnika. Na čarter letovima ne postoje klase sedišta kao na redovnim linijama. Nije moguće unapred rezervisati određeno sedište u avionu.
  • Dokumentacija za putovanje (vaučeri i avio karte) preuzima se u agenciji, 2 dana pre datuma polaska.
  • Putnici mogu nositi do 23 kg prtljaga koji se predaje prilikom čekiranja i jednu torbu kao ručni prtljag. U ručnom prtljagu nisu dozvoljene makazice, manikir setovi i drugi oštri metalni predmeti, kao ni bilo koja vrsta tečnosti, što je propisano pravilima reda i poslovanja svih avio kompanija. Organizator putovanja ne preuzima odgovornost za izgubljeni, oštećeni ili ukradeni prtljag. Sva svoja prava u vezi sa prtljagom koji je izgubljen ili oštećen, putnik ostvaruje obraćajući se direktno prevozniku ili pružaocu usluge smeštaja, prema međunarodnim ili domaćim propisima i važećim uzansama.
  • Osoblje avio-kompanije ima pravo da po sopstvenoj proceni ne dozvoli ukrcavanje trudnici, osim ako ona ima potvrdu od lekara kojom se potvrđuje da je sposobna za let avionom. Te potvrde imaju rok važenja, pa na to treba obratiti pažnju kako prilikom polaska na put, tako i prilikom povratka.
  • Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera.
  • Predstavnici i autobusi za transfer čekaju putnike na aerodromu u Turskoj i imaju oznake agencije radi lakšeg prepoznavanja. Propisi vodičima ne dozvoljavaju okupljanje grupe u aerodromskoj zgradi, tako da se putnici sačekuju neposredno po izlasku iz zgrade. Zbog velikog broja hotela i putnika, ponekad nije moguće da vodič sve putnike isprati do recepcije. Vodič obilazi sve hotele u roku od 48 časova po dolasku. Na oglasnoj tabli, putem info pisma, ili na drugi način vodič će ostaviti svoj broj telefona i informisati putnike o vremenima info-sastanaka i izleta. U slučaju bilo kakvog problema mole se putnici da o tome obaveste predstavnika na prvom info-sastanku ili telefonom prvih dana boravka, da bi se na to moglo reagovati. Reklamacije zbog problema za koje agencija sazna poslednjeg dana boravka ili po povratku putnika neće biti razmatrane.
  • Minimalan broj za realizaciju putovanja je 100 putnika. Za polaske u kojima je prijavljen manji broj putnika od minimalno predviđenog, organizator putovanja ima pravo prebacivanja putnika na direktan let ili preko drugih aerodroma.
  • U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo otkaza putovanja o čemu je dužna da putnika obavesti minimum 5 dana pre polaska.
  • Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena na monetarnom tržištu ili promene tarifa prevoznika.
  • Organizator ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
  • Organizator zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti na koje nije mogla uticati.
  • Opisi i fotografije smeštajnih kapaciteta nalaze se na web sajtu www.fantast.rs , kao i u katalogu agencije 1 A Travel, koji je sastavni deo ovog programa.

Molimo putnike da pažljivo pročitaju Opšte uslove putovanja agencije koji su usaglašene sa YUTA standardom koji su sastavni deo ovog programa.

Molimo putnike da provere tačno vreme poletanja aviona dva dana pre polaska na putovanje.

           Antalija je dvomilionska metropola na mediteranskoj obali Turske, i oko nje orbitira jedan od najlepših delova obale – Tirkizna rivijera. U centru Antalije nalazi se Kaleiči, stari istorijski centar grada sa fortifikacijom na kojoj se izdvaja velelepna Hadrijanova kapija. Antalija je i centar šopinga pa svakako treba obići i neki od velikih i modernih šoping centara, od kojih je svakako najpopularniji Migros Shopping Center. U neposrednoj blizini grada nalaze se Konjalti plaža (na zapadu) i Lara na istoku, svakako najpoznatija plaža u Turskoj. U blizini grada su i antičko nalazište Perge sa koga su artefakti mahom prenešeni u Antalijski muzej i Muzej Pergamona u Berlinu.

            Alanja leži na stenovitom rtu koji štrči ka dubinama Mediterana i koji je opasan sa dve dugačke peskovite plaže. Nalazi se 125 km od Antalije i aerodroma, a sa svojih 200.000 stanovnika drugi je po važnosti i posećenosti centar regiona. Alanja je prelep centar za odmor prepun hotela, brojnih restorana, kafića i barova. Najživopisnije je svakako u avgustu kada se održava Međunarodni folklorni festival. Za putnike sklone istraživanju zanimljiva je poseta Damlataš pećini, a nedaleko od pećine je i muzej arheologije i etnografije. U okolini je i Dim čaj (Dolina Dim), prelepo mesto sa debelom hladovinom i zvukom vode koji osvežava. Zapadno od centra i rta nalazi se peščana Kleopatrina plaža, najpoznatija plaža ove regije.

           Belek je urbana celina u okviru distrikta grada Serik (51.000 stanovnika) koja povezuje 4 centralna naselja od kojih je Belek najveće. Ovih 15 km obale sa plažama zlatnog peska jedan je od najvećih turističkih centara na Mediteranu, i u njemu je smešteno preko 30 raskošnih resorta sa 5 zvezdica. Belek je i ogroman centar golfa čiji su tereni nadaleko poznati u svetu kod ljubitelja ovog sporta. Nedaleko od Beleka su prelepi Kuršunlu vodopadi, dom za preko 100 vrsta ptica. Tu je i veliki amfiteatar u Aspendosu, koji je i danas u funkciji i prima 15 000 posetilaca. U centru Beleka su tri bulevara, kao pravi raj za šoping. Od Antalije je udaljen 30 km, a od međunarodnog aerodroma oko 25 km.

           Side je smešten na 75-om kilometru od Antalije i aerodroma, i antički je grad neprocenjive lepote. Nadaleko je poznat nezaboravan zalazak sunca gledan iz podnožja Apolonovog hrama u Sideu. U ovom mestu mogu se videti tragovi 12 civilizacija. U zaleđu rta na kome je antički centar, razvio se moderan Side sa desetinama hotela, resorta i restorana. Na samo 4 km severno od grada nalazi se grad Manavgat i istoimeni vodopadi – nezaobilazno mesto za izlet svih turista koji odmaraju u resortima u Sideu.

           Kemer je primorski grad na 40 km zapadno od same Antalije. Čini ga 53 km prelepe obale opasane padinama Taurusa sa zapadne strane i tirkiznim Mediteranom. Obala ima tipičnu mediteransku klimu, toplo, suvo vreme i toplo more. Ima 33 000 stanovnika, od čega 11 700 živi u samom Kemeru, a ostala važnija mesta su Beldibi, Gojnuk, Čamjuva, Kiriš i Tekirova. Glavna karakteristika Kemera su harmonično ukombinovane prirodne lepote: more, planine i borove šume. Obala od Beldibija do Tekirove obiluje netaknutim plažama u zalivima, češće kamenih i šljunkovitih, nego peščanih. Priroda i plaže Kemera odlična su predispozicija za udoban porodični odmor. U okolini Kemera ima puno toga i za one koji vole avanturu i obilaske, pa treba izdvojiti Gojnuk kanjon, Ulupinar, Olimpos, Fazelis... Sam grad Kemer obiluje klubovima, barovima, restoranima, plažama sa plavom zastavicom i jaht marinom od 320 vezova.

Legenda:

Usluga:

BB / ND / Bed & breakfast – noćenje sa doručkom; HB Half board - polupansion (doručak i večera); FB Full Board - pun pansion (doručak, ručak, večera); ALL – All inclusive (doručak, ručak, večera, među obroci, domaća akloholna i bezalkoholna pića i ostalo po konceptu hotela); UAI / UALL – Ultra all inclusive (proširena All inclusive usluga po hotelskim pravilima); Buffet / Bife – Švedski sto, samoposluživanje po hotelskim pravilima; NA Najam – Iznajmljivanje sobe ili apartmana bez ishrane; ACCOMMODATION ONLY = Samo smeštaj (obuhvata samo smeštaj u izabranoj smeštajnoj jedinici, bez obroka); Room Service     – Posluženje hrane i pića u sobi;

Smeštaj:

DBL / Double Room / 1/2 - Dvokrevetna soba; TWN / Twin bed – Dva odvojena kreveta u dvokrevetnoj sobi; Double bed – Dva spojena kreveta u dvokrevetnoj sobi; SGL / Single Room / 1/1 - Jednokrevetna soba; King Size bed – Bračni krevet; Queen Size bed – Manji bračni krevet; TRPL / TPL / Triple Room / 1/3 – Trokrevetna soba; Double bed + extra bed / additional bed / ADD / 1/2 + 1 – Dvokrevetna soba sa pomoćnim ležajem; Family Room - Porodična soba (uglavnom jedno kupatilo i odvojene sobe za spavanje ili veća soba za rodtelje i decu; Economy room – u zavisnosti od hotela soba bez terase; u prizemlju; nerenovirana; dislocirana od glavnih hotelskih sadržaja; LV Landview room – soba sa pogledom na kopno; ROH / Run of house - recepcija određuje lokaciju sobe prema raspoloživosti u trenutku stizanja gostiju; Interconnected Room – Dve sobe spojene vratima;

Suite / Apartmant - Luksuzniji smeštaj veće kvadrature, uglavnom sa više prostorija (apartman) Junior suite – Srednje veličine, bolji od standardnog, a skromniji od Executive Suite-a ili Lux apartmana; APP - smeštaj veće kvadrature sa više prostorija / okviru hotela ili apartmanskog naselja, sa ili bez kuhinje / u okviru privatnog smeštaja; STD / Studio – Smeštaj u kome se kuhinja i deo za spavanje nalaze u istoj prostoriji; Bungalow / Bungalov – Izdvojena smeštajna jedinica Depadans – Izdvojena smeštajna jedinica, nedaleko od centralnog smeštajnog objekta SV Sea view – Pogled na more; SSV Side Sea View – Bočni pogled na more; PV Pool view – Pogled na bazen; GV Garden view – Pogled na vrt; LV Land view – Pogled na okolinu; Vila – Smeštajni objekat bez recepcije, namenjen najčešće porodicama na letovanju / zimovanju; Resort – Veliki hotelski kompleks sa različitim tipovima soba i raznovrsnim prirodnim okruženjem i sadržajima; Village - Turističko naselje sastoji se najčešće od bungalova, vila i sl;

Ostalo:

ADL - Odrasla osoba; CHD - Dete (najčešće do 12 godina); INF / Infant - Beba (do 2 godine); HTL - Hotel; Club – Turističko naselje, najčešće zatvorenog tipa; Family hotels – Porodični hoteli; Fitness, Trim sala – Prostor sa spravama za vežbanje – teretana; Spa – Centar sa bazenom, saunom, turskim kupatilom, đakuzijem, trim salom, masažom; Jacuzzi – Veća kada ili manji bazen sa masažerima u vodi; Sauna (finska) – Prostorija sa drvenim klupama i temperaturom od oko 80-90 stepeni na principu vrelog vlažnog vazduha; Tursko kupatilo (Hamam) – Prostorija sa keramičkim klupama i temperaturom od oko 80-90 stepeni na principu vodene pare

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta.

ORGANIZATOR zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

Aranžman je rađen na bazi minimum 100 putnika.

Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom.

PROGRAM PUTOVANJA BR.1 VAŽI OD 08.06.2023.

5 DANA AUTOBUSOM / 2 NOĆENJA / HOTEL SA 4****

 27. - 31. MAJ 2021.

SKADAR – LJEŠ – DRAČ – TIRANA – BERAT - KROJA

Koliko zapravo znamo o ovoj zemlji? Gotovo ništa, sem predrasuda! A predrasude nas uvek sprečavaju da sami sebi otvorimo vidike. Albanija! Brdovita, surova! Ta surovost se ogleda u planinskim predelima i pustarama, a nekako je ocrtana, sasvim prirodno, i kroz temperament i način života Albanaca. Duga obala koju zapljuskuju Jadransko i Jonsko more je divna, sa lepim plažama i malenim letovalištima… Istorija ove balkanske zemlje je uskomešana, i gotovo da je svako, ko je protutnjao ovom zemljom, nešto iza sebe ostavio… I drevni Rimljani, i Srbi, i Mlečani, ali i Turci… Ipak, u Albaniji su uvek aktuelne dve priče; prva o „njihovom“ nacionalnom heroju Skenderbegu, a druga o decenijama izolovanosti pod vlašću Envera Hodže. Danas je gotovo zapanjajuća transformacija ove zemlje! Izgrađeni putevi, infrastruktura, trud koji ulažu u uređenje turističkih mesta, srdačnost lokalnog stanovništva, odlična hrana, niske cene… Sasvim iznenađujuće! Krenite sa nama na ovu avanturu i budite sigurni da nećete ostati ravnodušni!

Program putovanja:

1. dan (Četvrtak 29. april / 27. maj)   Polazak iz Novog Sada oko 19h (Žel.stanica/lokomotiva) i Beograda oko 20.30h (Autobuska stanica BAS). Putovanje ka Čačku novim autoputem „Miloš Veliki“. Noćna vožnja preko Čačka, Požege, Užica, Zlatibora i Crne Gore uz kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti…

2. dan (Petak 30. april / 28. maj) SKADAR – LJEŠ - DRAČ     Dolazak u SKADAR u prepodnevnim satima (oko 8h). Kratak obilazak poluorijentalnog centra grada i fakultativna poseta tvrđavi Rozafa (za tvrđavu postoji uspon dug oko 300 m; odnosno dobrih 15 minuta hoda!). Za Rozafu se vezuje popularna legenda koja se zasniva na ispunjenju obećanja. Legenda o tvrđavi je poslužila kao osnova srpskoj narodnoj pesmi „Zidanje Skadra na Bojani“. Nastavak putovanja najkasnije u 12h ka LJEŠU. Po dolasku, sledi fakultativna poseta interesantnom Skenderbegovom Mauzoleju smeštenom u nekadašnjem pravoslavnom manastiru Svetog Nikole. Zadržavanje u Lješu oko 1,5 sat. Nastavak puta ka Draču. Dolazak u DRAČ u popodnevnim satima. Smeštaj u hotel. Opciona večera u restoranu hotela. Noćenje.

3. dan (Subota 1. maj / 29. maj)   DRAČ – BERAT – TIRANA Doručak. Slobodno vreme u Draču, ili polazak na celodnevni fakultativni izlet (9h-20h). Odlazak do grada BERATA. Po dolasku, sledi upoznavanje sa ovim srednjovekovnim biserom karakteristične starobalkanske arhitekture. Slobodno vreme za individualne aktivnosti uz preporuku da posetite tvrđavu u čijem kompleksu se nalazi nekoliko pravoslavnih crkvi koje su poznate po sjajnim srednjovekovnim freskama čuvenog Onufrija (uspon do tvrđave! potrebno je minimum 2 sata za odlazak, posetu i povratak sa tvrđave). Nastavak putovanja do albanske prestonice TIRANE. Po dolasku, sledi panoramsko razgledanje grada: trg Skenderbega, palata Nacionalnog muzeja, Državna Opera, Etem begova džamija, Predsednička palata... Kraće razgledanje pešice i slobodno vreme za individualne aktivnosti i uživanje u jedinstvenoj atmosferi Tirane. Povratak u hotel do 20h. Opciona večera u restoranu hotela. Noćenje.

4. dan (Nedelja 2. maj / 30. maj)          DRAČ – KROJA - ...      Doručak. Odjava iz hotela i odlazak do centra Drača u 9h. Kraći obilazak istorijskog centra grada uz razgledanje: Venecijanska kula, Grčki teatar, džamija… Slobodno vreme do 13h. Putovanje do KROJE, izuzetno interesantnog istorijskog grada kojim dominira tvrđava Kroja i stara poluorijentalna čaršija. Fakultativna poseta Muzeju Skenderbega sa veoma interesantnom postavkom. Slobodno vreme u staroj čaršiji. Nastavak putovanja ka Srbiji. Noćna vožnja preko Crne Gore.

5. dan (Ponedeljak 3. maj / 31. maj)     Povratak u Beograd/Novi Sad u ranim jutarnjim satima. Kraj putovanja.

REDOVNA CENA

SPECIJALNA CENA*

+ PAKET IZLETA

za uplate u agenciji

109 €

99 €

umesto 50 € samo 45 €

*SPECIJALNA CENA VAŽI DO POPUNE MESTA KOJA SU ODREĐENA AKCIJOM

Cena aranžmana uključuje:

  • prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
  • 2 noćenja sa doručkom („buffet“/“švedski sto“ – samoposluživanje) u Draču u hotelu sa 4*
  • smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja. 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja, sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje, forma poljskog žičanog kreveta ili sl.; što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  • obilazak Skadra i Drača prema programu uz tumačenja profesionalnog turističkog vodiča
  • usluge vodiča

Navedena cena uključuje sledeće izlete:

  • Izlet za Berat i Tiranu prema programu putovanja
  • Poseta tvrđavi Rozafa u Skadru
  • Poseta Skenderbegovom Mauzoleju u Lješu
  • Obilazak Kroje i poseta Muzeju Skenderbega

Cena aranžmana ne uključuje:

  • Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • Troškove međunarodnog zdravstvenog osiguranja (može se dobiti u agenciju po ceni od oko 4 € u din.protivvrednosti)
  • Ostale nepomenute usluge
  • Doplata za jednokrevetnu sobu - 40 €
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu – 70 €
  • Doplata za 2 večere u hotelu („buffet“) - 20 €
  • Obavezna doplata na recepciji hotela gradske turističke takse koja iznosi 1 € po osobi i noćenju (ukupno 2 € po osobi za dva noćenja)

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnih izleta za uplate na licu mesta su:

  • Izlet za Berat i Tiranu – 25 €
  • Izlet do tvrđave Rozafa u Skadru sa posetom – 10 €
  • Ulaznicu za Skenderbegov Mauzolej u Lješu – 5 €
  • Kroja sa ulaznicom za Skenderbegov muzej – 10 €

USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima. Obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.10.2021.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 15 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do 20.10.2021.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.u mesecu, a najkasnije do 20.10.2021.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

NAPOMENA ZA POSETU KROJI: poseta nije uključena u osnovnu cenu aranžmana! Svi oni koji nisu uplatili paket izleta, ili na licu mesta nisu uplatili ovaj izlet, ostaju na ulasku u Kroju u jednom restoran-kafeu. Ostali sa tog mesta do kojeg može da priđe turistički autobus, odlaze pešice (cca 2 km) ka centru Kroje, odnosno ka tvrđavi „Kalaja“ gde će se posetiti Skenderbegov Muzej.

OPIS SMEŠTAJA:

HOTEL LEONARDO**** https://hotelleonardo.al/


Hotel se nalazi oko 7 km od centra grada, u blizini peščane gradske plaže od koje je udaljen svega 50 metara. U neposrednoj blizini hotela nalazi se trgovačka zona sa kafeima, restoranima i marketima. Hotel poseduje 93 smeštajne jedinice, recepciju otvorenu 24 sata, aperitiv bar, info pult, lobi sa dnevnim boravkom, restoran za posluženje obroka, letnju terasu, privatnu plažu, 4 konferencijske dvorane... Ceo objekat je pokriven WiFi mrežom. Sobe su komforne i lepo uređene. Sve sobe poseduju kupatilo sa tuš-WC i fenom za kosu, klima uređaj, TV Cab., minibar.

Објављено у Prolećna putovanja 2021

DOČEK NOVE, 2025. GODINE!

6 DANA AUTOBUSOM / 3 NOĆENJA

29. DECEMBAR 2024. – 3. JANUAR 2025.

FRIDRIHSHAFEN – MAJNFELD - ZEMLJA HAJDI – LIHTENŠTAJN – SENT MORIC - DAVOS - BREGENC

Fantastična „Heidiland Tour“, odnosno Alpska tura sa najekskluzivnijim mestima Švajcarskog alpskog masiva. Priča o devojčici Hajdi počela je davne 1880. godine, a napisala ju je Johana Špiri. Da podsetimo, reč je o romanu o događajima u životu petogodišnje devojčice u zaštiti svoga dede, u švajcarskim Alpima. Svakako, ovo je najpoznatije književno delo Švajcarske. Maleno seoce Majnfeld poznato je kao Hajdino selo, i u svemu ocrtava tu magiju... Alpi svuda oko Vas. Snežni vrhovi, neverovatni prizori! Drevni gradovi, trgovački putevi, razbacane kolibe… I svuda okolo odjekuje „oleleihuuuu“... Odlazimo u zemlju Hajdi. Razneženi pričom o Hajdi i divnim Majnfeldom, krećemo put svetski poznatog i ekskluzivnog ski centra Davos. Luksuz na svakom koraku, baš kako i dolikuje jednoj od najbogatijih zemalja na svetu. Potom divni Bregenc i nestvarno Bodensko jezero u Austriji... Savršena tura za sve ljubitelje neobičnih putovanja! Tura se organizuje u vreme novogodišnjih parznika kada je u gradovima posebna, bajkovita atmosfera. SREĆNA NAM BILA NOVA 2025. GODINA!

Program putovanja:

1. dan (nedelja 29. decembar)   Polazak iz Beograda (Sava centar), i iz Novog Sada (AS „Vojvodina“) – polazak je u popodnevnim satima oko 18h. Putovanje preko Hrvatske, Slovenije i Austrije. Noćna vožnja sa usputnim kraćim zadržavanjima radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. dan (ponedeljak 30. decembar)   FRIDRIHSHAFEN   Jutarnja vožnja preko divnih alpskih predela Austrije i dalje preko bajkovite Bavarske ka obali Bodenskog jezera. Dolazak u FRIDRIHSHAFEN u popodnevnim satima. Smeštaj u hotel. Odmor. Fakultativni polazak vozom do centra grada i obilazak grada. Grad se nalazi na obali Bodenskog jezera, odnosno jezera Konstanc kako ga nazivaju u Nemačkoj. Pripada pokrajini Baden-Virtemberg. Šetnja jezerskom promenadom i razgledanje zanimljivog istorijskog centra kojim dominira zamak, nekadašnja opatija iz 11. veka. Uz zamak se nalazi i dvorska crkva izgrađena u raskošnom baroknom stilu. Grad je poznat kao mesto u kojem je živeo grof Cepelin, izumitelj Cepelina. Slobodno vreme za individualne aktivnosti i večeru u nekom od tradicionalnih gasthofa. Individualni povratak u hotel. Noćenje.

3. dan (utorak 31. decembar)   MAJNFELD - VADUC   Doručak. Slobodno vreme za individualne aktivnosti, ili u 9h polazak na fakultativni izlet. Odlazak do MAJNFELDA, odnosno zemlje Hajdi. Seoce Heididorf sa autentičnim alpskim kolibama, razbacanim u zelenilu livada, sa zaleđem Alpa... Nestvaran, i zaista bajkoviti prizor. Tu je i Hajdina kuća, fontana... Slobodno vreme za uživanje u sjajnom ambijentu i individualnu posetu Heididorfu. Oko 14h odlazak do malene kneževine Lihtenštajn i poseta glavnom gradu VADUCU. Po dolasku sledi kraći obilazak grada kojim dominira Kneževski zamak – tvrđava. Slobodno vreme do 19h. Povratak u hotel oko 20.30h. Priprema za „najluđu noć“. DOČEK NOVE GODINE na trgovima i ulicama Fridrihshafena. Noćenje.

4. dan (sreda 1. januar)   SENT MORIC - DAVOS Doručak. Slobodno vreme za individualne aktivnosti, ili polazak u 11h na celodnevni fakultativni izlet. Putovanje kroz idilične alpske predele Švajcarske do ekskluzivnog ski-centra SENT MORIC. Po dolasku (oko 14.30h) kraća organizovana šetnja centrom grada i slobodno vreme do 17h. Odlazak u luksuzni ski-centar Švajcarske DAVOS. Gradićem dominira toranj Protestantske crkve Svetog Jovana. Takođe, u Davosu ćemo videti i veliki, savremeni Kongresni centar u kojem se svake godine održava Svetski ekonomski forum (WEF). Slobodno vreme do 21h. Povratak u hotel oko 23.30h. Noćenje.

5. dan (četvrtak 2. januar)   BREGENC Doručak. Odjava iz hotela u 10h. Odlazak do prestonice austrijske savezne pokrajine Forarlberg, prelepog grada BREGENCA koji se nalazi na obali divnog Bodenskog jezera. Po dolasku u Bregenc, sledi obilazak grada uz razgledanje Gornjeg grada, ili starog grada sa prepoznatljivom baroknom arhitekturom i divnim tornjem Svetog Martina. Potom sledi odlazak do novijeg, Donjeg grada i razgledanje: betonski porše, najuža kuća Evrope, mlečna pečurka, luka grada na jezeru,... Slobodno vreme za šetnju, uživanje u kafeima i elegantnim restoranima. Fakultativno, odlazak gondolom do Pfender planine koja pripada alspskom masivu. Gondola ide do visine od 1064 m. Sa vrha planine pruža se nestvaran pogled na Bodensko jezero, celi grad i obližnji deo Bavarske u Nemačkoj. Na planini Pfender nalazi se i nekoliko izletišnih tačaka, kao i divni tradicionalni alpski restorani – Gasthofi. Takođe, ovde se nalazi i sjajan mali Alpski park sa primercima alpske divljači. Nakon slobodnog vremena, povratak gondolom do centra grada. Slobodno vreme. Polazak ka Srbiji oko 21.30h. Noćna vožnja preko Austrije, Slovenije, Hrvatske...

6. dan (petak 3. januar) Dolazak u Novi Sad i Beograd u popodnevnim satima. Kraj putovanja.

CENA ARANŽMANA PO OSOBI –

hotel 4**** u Fridrihshafenu

329

SPECIJALNA CENA ZA RANE PRIJAVE

Rasprodato!

+ PAKET IZLETA ZA UPLATE U AGENCIJI

umesto 140 € samo 110 €

Navedena cena paketa izleta obuhvata:

  • Celodnevni izlet Majnfeld – Vaduc/Lihtenštajn
  • Celodnevni izlet Sent Moric - Davos
  • Izlet žičarom do planine Pfander, kod Bregenca
  • Obilazak Fridrishafena prema programu

Cena aranžmana obuhvata:

  • prevoz turističkim autobusom na navedenoj relaciji (visoka turistička klasa, kompletna oprema, klima, audio-video)
  • smeštaj u u hotelu sa 4* u Fridrihshafenu na obali Bodenskog jezera u Nemačkoj na bazi 3 noćenja sa doručkom (kontinentalni doručak - samoposluživanje/“buffet“)
  • smeštaj u 1/2 i 1/2+1 „standard/economy“ sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja; 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja, sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje, forma poljskog žičanog kreveta ili sl., što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  • obilazak Bregenca prema programu putovanja
  • usluge profesionalnog turističkog vodiča
  • organizacione troškove

Cena aranžmana ne obuhvata:

  • sve ostale nepomenute usluge
  • ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • obavezno međunarodno zdravstveno (može se kupiti u agenciji)
  • doplatu za jednokrevetnu sobu – 135 €
  • doplatu za dodatno sedište u autobusu – 100 €
  • doplatu za turističku, boravišnu taksu koja iznosi oko 2 € po osobi – taksa se plaća na licu mesta, na recepciji hotela

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnih izleta za uplate na licu mesta su:

  • Celodnevni izlet Majnfeld – Vaduc/Lihtenštajn – 40 €
  • Celodnevni izlet Sent Moric – Davos – 60 €
  • Izlet žičarom do planine Pgfander u Bregencu – 25 €
  • Obilazak Fridrihshafena sa uključenom voznom kartom u jednom pravcu – 15 €

USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 50% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.05.2025.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 15 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata, odnosno najkasnije do 20.05.2025.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 50% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.u mesecu, a najkasnije do 20.05.2025.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

OPIS HOTELA:
HOTEL „PLAZA HOTEL FÖHR AM BODENSEE“ 4****, Fridrihshafen  
ili sličan https://plazahotels.de/hotel-friedrichshafen-foehr/

Hotel je samo 10 minuta šetnje od Bodenskog jezera, ima dobru autobusku liniju ka centru grada. Većina prostranih soba u hotelu Fohr ima balkon okrenut prema jugu sa pogledom na Bodensko jezero i švajcarske Alpe. Sobe su renovirane 2018. godine. Standardne su kategorije i sve poseduju mini bar, moderno kupatilo sa tuš-wc, TV Cab., centralni grejni sistem, klima uređaj. Poseduje recepciju otvorenu 24 sata, aperitiv bar, lobi, WiFi konekciju, salon za posluženje doručka... Raznovrstan doručak na bazi švedskog stola dostupan je u hotelu Fohr svakog dana.


SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.fantast.rs ili na sledećem linku (Posebne napomene su vezane za redosled sedenja u autobusu i mogućnosti doplate određenih sedišta, kao i za niz drugih elemenata bitnih za organizaciju putovanja i zadovoljstvo putnika! Pročitajte ih!)

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta.

ORGANIZATOR zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 45 putnika. Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom. Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o., Bulevar oslobođenja 50, Novi Sad, matični broj 20024925. Licenca broj: OTP A-70/2021. Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu BANKARSKU GARANCIJU br. 04777-02-0282359 od 30.07.2024. (osigurana suma u visini od 100.000€) „UNI CREDIT BANK SRBIJA AD BEOGRAD“.

Cenovnik broj 2 od 28.11.2024.

Објављено у Nova Godina2025 | Doček Nove Godine

LISTA POSLOVNIH PARTNERA PO GRADOVIMA

BEOGRAD

  • BELVI TRAVEL, Beogradska 6
  • DREAM LAND, Vlajkovićeva 13
  • ARENA TRAVEL, Takovska 48
  • AMOS TRAVEL, Makenzijeva 44
  • KOMPAS DOO, Obilićev Venac 26
  • MONTESOL TRAVEL, Makedonska 30/30
  • SANI TRADE&TOURS, Kneza Miloša 88b
  • VOS, Vladetina 2A
  • ONIRO TRAVEL, Vojislava Ilića 41
  • VIVA TRAVEL, Krunska 48
  • ATLANTIC TRAVEL, Mitropolita Petra 15
  • CLUB PARADISO, Bulevar Despota Stefana 15
  • EVRO TURS, Požeška 80
  • SAN TOURS, Balkanska 16
  • TEOS PUTOVANJA, Kralja Petra 70
  • TURISTTADE, Golsvodijeva 34
  • ANGELOS, Kneza Mihaila 21A, Lokal 129
  • ASTRA TRAVEL, Svetozara Markovića 4
  • ELAFONISI, Carigradska 24
  • GAIA, Trgovačka 16A, Prvi Sprat Lokal 21
  • HEDONIC, Gavrila Principa 52
  • HORIZON, Marka Raba 70
  • RUBICON TRAVEL, Vojvode Stepe 146
  • TRAVELLINO, Balkanska 28
  • ALEX HOLIDAY, Tadeuša Košćuška 63
  • DISKO TRAVEL, Strahinjića Bana 22
  • PIANO TRAVEL, Njegoševa 7
  • ROYAL TOURS, Bulevar Oslobođenja 5
  • BELVI TRAVEL, Beogradska 6
  • BIG TOURS, Kralja Milana 8
  • CD TRAVEL, Birčaninova 25
  • FUN TRAVEL AGENCY, Desanke Maksimović 10
  • GLOBO METROPOLITANEN, Makenzijeva 26
  • HALO TOURS Majke, Jevrosime 40
  • OLYMPIC TRAVEL, Makedonska Broj 30
  • PUZZLE GROUP, Resavska 16A/1
  • TRAVEL KLUB, Strahinjića Bana 2
  • ARHIPELAG, Marijane Gregorina 69
  • JUNGMAN TRAVEL, TC Millennium, Kneza Mihaila 21a lok 104. sprat 2

NOVI BEOGRAD

  • HAPPY TOURS, Tržni Centar Piramida
  • SKYLINE TRAVEL, Jurija Gagarina 151B
  • TRAVEL TRAVEL, Bulevar Mihajla Pupina 10E
  • TRAVEL MARKET, Bulevar Mihajla Pupina, Yubc
  • M TOURS, Jurija Gagarina 231

SUBOTICA

  • HAPPY HOLIDAY, Matije Korvina 17
  • INTER TRAVEL, Branislava Nušića 7
  • EURO TRAVEL DOO, Korzo 7/4
  • PROFFIS TRAVEL, Dimitrija Tucovica 2
  • BOJANA TOURS, Rudić Ulica
  • ECO TRAVEL, Trg Jakaba I Komora 7
  • CAPRI TRAVEL, Ulaz Iz Nušićeve, Korzo 10
  • SAM TRAVEL, Matka Vukovića 3A

LAZAREVAC

  • SILVA TRAVEL, Nikole Vujačića 8
  • KOLUBARA TOURS, Đure Jakšića Bb
  • ALBATROS, Kolubarski Trg 14
  • ELPIDA, Karađorđeva 2
  • GALILEO TOURS, Dimitrija Tucovića 2

KRALJEVO

  • PANGEA Omladinska 17
  • KRALJ TRAVEL Cara Dušana 53
  • KONDOR TIS-TA Omladinska 2
  • S TRAVEL Cara Dušana 33

NOVI SAD

  • LIDER TRAVEL, Danila Kiša 11
  • TRAVEL PORTAL, Branimira Ćosića 2
  • TANGO, Maksima Gorkog 19A
  • GREEN TRAVEL, Slovačka 26
  • ASTRA TOURS, Petra Drapšina 55
  • FIBULA, Petra Drapšina 55
  • PUTNIK IN, Ilije Ognjanovića 24
  • PROMO TRAVEL, Ćirpanova 3
  • OLIMPIA TRAVEL, Stražilovska 15
  • PONTE TRAVEL, Masarikova 1
  • TOP TRAVEL, Petra Drapšina 25
  • BLUE TRAVEL, Bulevar Mihajla Pupina 2
  • KAPRI, Stražilovska 35
  • SAM DOO, Bulevar Vojvode Stepe 48
  • SEA TOURS, Stevana Musića 13
  • PLANET AIR, Alekse Šantića 74
  • DEUS TRAVEL, Železnička 46
  • ELNOS TOURS, Maksima Gorkog 10

PANČEVO

  • VOYAGER, Vojvode Radomira Putnika 3A
  • FIDIAS TRAVEL, Zmaj Jove Jovanovića 2/9
  • NO LIMIT TRAVEL, Vojvode Radomira Putnika
  • PLANA TOURS, Njegoševa 1A
  • LUNA TRAVEL, Žarka Zrenjanina 26
  • PANUKA, Vojvode Radomira Putnika 21
  • CONTINENTAL, Karađorđeva 13
  • PUTOHOLIK, Maksima Gorkog 70

KRAGUJEVAC

  • ADEONA, Karađorđeva 12
  • SPAKIĆ TOURS, Nikole Pašića 3
  • PRESTIGE, Kralja Petra I 46
  • APOLLO TOURS Miloja Pavlovića 9
  • DOLCE VITA TRAVEL, Tpc Radnički
  • MARKO POLO, Kralja Aleksandra I Karađorđevića 16
  • HOLIDAY TRAVEL, Nikole Pašića 4
  • KONVOJ PLUS TA, Tc Šumadija
  • LAGUNA TRAVEL, Janka Veselinovica
  • MALUTAS, Miloja Pavlovica 9
  • MOJA TRAVEL DOO, Karađorđeva 47A
  • RAZGLEDNICA, Miloja Pavlovića 10
  • OLYMPIC, Karađorđeva 20
  • TIKI TOURS, 27. Marta 19

ŠABAC

  • BONACA, Cara Dušana 1
  • INTER TOURS, Karađorđeva 11
  • FENIX FLY TRAVEL, Trg Đačkog Bataljona 15
  • NIKA TRAVEL, Kralja Aleksandra 1A
  • TROJA PUTOVANJA, Mašarikova 58
  • VENERA TOURS, Karađorđeva 73
  • HAPPY HOLIDAY, Đukanovića Sokak 6
  • TROPICANA TOURS, Gospodar Jevremova 26

SOMBOR

  • EURO-LINE PEKEZ, Pariska 3
  • OCEAN TRAVEL, Čitaonička 4

VRBAS

  • PORTO TRAVEL,  Blok Save Kovačevića 14

BAČKA PALANKA

  • CONCORDE, Kralja Petra I 12
  • MK TRAVEL, Veselina Masleše 1
  • TA ŠAJKA, Šafarikova 90
  • DUNAV TURS, Dimitrija Tucovića 12

INĐIJA

  • MAJ ODISEJA TOURS, Novosadski Put 24A
  • ARMIDA TOURS, Milana Ilića 18
  • MEGA TRAVEL, Sremska 70A

ZRENJANIN

  • BELLA VISTA, Gimnazijska 25
  • MARCOS TRAVEL DOO, Gimnazijska 25
  • SOLARIS TRAVEL, Gimnazijska 25
  • D- DIVA, Pupinova 21
  • GLOBO, Bulevar Milutina Milanković b.b.
  • DELIJA, Kralja Aleksandra I KarađorđevićA 19
  • EUFORIJA, Đure Jakšića 45
  • GLOBO TOURS, Milutina MilankovićA bb
  • MINOS, Žitni Trg 4

BEČEJ

  • MAYA TRAVEL, Glavna 38
  • EASY TRAVEL, Glavna 7-9

ZAJEČAR

  • ĐERDAP TOURS, Svetozara Markovića 28
  • PERA TOURS, Miloša Velikog 3

VRŠAC

  • NAJ TRAVEL, Vojnički Trg 7
  • MIL TRAVEL, 2.Oktobra br. 15
  • STUP TRAVEL, Stepe Stepanovića 9

VRANJE

  • IN TRAVEL, Beogradska 41

VELIKA PLANA

  • KATRIA, Miloša Velikog 169

VALJEVO

  • TIPO TRAVEL, Pantićeva 114
  • NEPTUN TOURS, Sinđelićeva 42
  • ASKA, Marije Bursać 7
  • BALKANIK TRAVEL, 24 Sinđelićeva
  • RECREATIVA, Vlade Danilovića 1

UŽICE

  • AMIGO TRAVEL, Dimitrija Tucovića 93
  • JAT TRAVEL, Petra Ćelovića 20
  • TA KAPRI TOURS, Dimitija Tucovića 36

STARA PAZOVA

  • DALIX TURIZAM, Ćirila I Metodija 23

SREMSKA MITROVICA

  • SPRING TRAVEL, Kralja Petra I 42
  • ANITOURS, Trg Vojvođanskih Brigada
  • SAVA TOURIST, Promenada 19
  • UNO TRAVEL, Žitni Trg 20
  • CEPELIN, Trg Vojvođanskih Brigada 20

SMEDEREVSKA PALANKA

  • STEPHANOS TRAVEL, Šulejićeva 16

 
SMEDEREVO

  • HAPPY TRAVEL, Kralja Petra I 23
  • ELDORADO TOURS, Karadjordjeva Lokal 138
  • MAKS TURS, Dr Jovana Cvijića 2
  • MAPA TOURS, Tc Danubius
  • SEE YOU TRAVEL, Karađorđeva 12

SENTA

  • DOMUS, Petefi Šandora 31

RUMA

  • KORAL TOURS, Tc Atrijum
  • DUGA TURIST, Glavna 117
  • SREMAC TRAVEL, Glavna 65

ČAČAK

  • NEVEN TOURS, Hajduk Veljkova 14
  • KOFERCE, Rajićeva 8
  • NATASA TRAVEL, Gospodar Jovanova 20
  • CAR TOURS, Dobračina 3
  • ETC, Veljkova 6A
  • MARKOS TOURS, Lomina 20
  • VIAGGIO, Vojvode Stepe 59
  • JUNGMAN TRAVEL, Čačak, Pivarska 13,

PROKUPLJE

  • BELLA TOP TOURS, Jug Bogdanova 42

NIŠ

  • FUN TRAVEL, Obrenovićeva bb
  • GLOBOS TRAVEL SHOP, Dušanova 41
  • AERO TURS, Obrenovićeva 10
  • PUZZLE NAIS, Cara Dušana 54-72
  • KOOFER, Obrenovićeva bb
  • ACAPULCO, Obrenovićeva Bb Tpc Kalča Ib57
  • STAR TRAVEL, Dušanova 54-72
  • TRAVEGO, Koste Stamenkovića 5
  • AMAZON, Obrenovićeva Bb, Tpc Kalča
  • GULIVER-Z, Trg Kralja Milana
  • MONDORAMA, Dušanov Bazar
  • NI TRAVEL, Obrenovićeva 46
  • BALKAN FUN TRAVEL, Dušanova 39
  • BIG STAR TRAVEL, Dušanova 84A
  • CHECK IN TRAVEL, Dušanova 78B
  • CLOCK TRAVEL, Trg Republike 6
  • FUN TRAVEL, Obrenovićeva bb Tc Gorča Lok.M20 
  • HALO TRAVEL, Obrenovićeva 46
  • MAGIC TRAVEL, Obrenovićeva 46
  • NI TURS, Tvrđava 2A


KRUŠEVAC

  • LUNA SKY, Majke Jugovića 43
  • NAVIS TRAVEL, Majke Jugovića 27
  • BAGDALA TRAVEL, Balkanska 36
  • BON BON, Vidovdanska 229
  • HAPPY HOLIDAY, Trg Kosturnice 36
  • LUNA LUX, Majke Jugovića 43
  • MEDA TRAVEL, Kosovska 99
    • SOLETICO, Čolak-Antina 3

    BAČKO GRADIŠTE

    • SMILE TRAVEL, Save Kovačevića 1

    KULA

    • STAR TOURS, Maršala Tita 89/6

    LESKOVAC

    • MILANO TRAVEL, Bulevar Oslobođenja bb
    • AQUAMARE, Južnomoravskih Brigada bb
    • DAMBOLE TRAVEL, Branislava Nušića 5
    • KOLIBA TOURS, Masarikov Trg
    • MARKO POLLO TOURS, Bulevar Oslobodjenja Z.C.Dezert,Lok.72
    • ALDI TRAVEL, Masarikov Trg Lokal 9
    • DREAM TOURS, Masarikov Trg Br. 7
    • O.M TRAVEL, Djure Salaja 25A
    • TOGETHER TRAVEL, Bulevar Oslobodjenja 147
    • AQUAMARE TRAVEL, Južnomoravskih Brigada bb

    LOZNICA

    • SOLO TRAVEL, Pašićeva 22
    • ADRIA HOLIDAYS, Pašićeva 1

    MLADENOVAC

    • GRAND TOURS, Kralja Petra Prvog 319
    • LOVE TOURS, Janka Katića 12
    • SUN TRAVEL, Kralja Petra I 247

    OBRENOVAC

    • DOMINO TRAVEL, Miloša Obrenovića 147
    • GAJIĆ TRAVEL, Miloša Obrenovića 156

    ODŽACI

    • STUDIO TOURS, Somborska 14

    NOVA PAZOVA

    • ODISEJ 1995, Kralja Petra I Karađorđevića 17

    POŽAREVAC

    • USPEH, T.C.Barili 1/6
    • M TURIST TRAVEL, Drinska 21 TC Evrocentar lokal 10
    • BALKANIK TRAVEL, Stari Korzo 32, I Sprat, Lokal 5

    JAGODINA

    • POSEIDON, Kneginje Milice 21-1 G
    • AZUR TOURS, Vuka Karadzica 3
    • JUNIOR, Kneginje Milice 49
    • LIVING AND TRAVEL, Slavke Đurđević 2A
    • ODISEJ, Vuka Karadzica 5


    ARANĐELOVAC

    • COSMOPOLIS TRAVEL, Kneza Miloša 182
    • MAMBO TOURS, Obilićeva 5

    KIKINDA

    • BANAT TOURS, Zorana Đinđića 19
    • XENOS, Braće Tatić 6


    PARAĆIN

    • MARIA TOURS, Svetog Save 6
    • S TRAVEL 7, Vojvode Mišića 16

    KOSTOLAC

    • ZORA TURS, Trg Bratstva Jedinstva 7

    GORNJI MILANOVAC

    • ART TRAVEL, Kursulina


    DESPOTOVAC

    • AMARIS, Despota Stefana Lazarevića 36


    ĆUPRIJA

    • SCG, Lole Ribara 2

    CRVENKA

    • BULKATURS, Tržni centar

    BOR

    • ASTER TRAVEL, Moše Pijade 92/2
    • PUTNIK IN BOR, Moše Pijade bb


    BOGATIĆ

    • MERIDIJAN TA, Vojvode Step 45


    ALEKSANDROVAC

    • DELFIN, 29 Novembra 66  
    Објављено у VESTI I MAGAZIN
     

    HAVANA & VARADERO

    (5 noći Havana + 5 noći Varadero)



    pdf- grad Kos - Evropske ture  Fantast  Avio Karte
    PROGRAM PUTOVANJA  HAVANA CLASSICA  (9, 10, 11, 13 noćenja u Havani)

    KUBA – HAVANA 5 noći + VARADERO 5 noći
    Polasci: 

    SIGURNI GRUPNI POLASCI

    MI PRIČAMO NAŠIM JEZIKOM NA KUBI

    Kada kažeš Havana... pomisliš na more, pesak, plaže. Na Karibe! Na najbolje cigare na svetu! Temperament salse i zvuke „Buena Vista Social Club“! Na simbol pobune i revolucije, Če Gevaru! Lepote kolonijalne, barokne, neoklasične i art-deko arhitekture! Old timere i jedinstven osećaj šarma! Pomislite tada, kako je lepo živeti u Havani! Lepo je živeti u bajci u nestvarnom vremenu... Vanvremenskoj dimenziji... Ta dimenzija se sve više menja i Kuba i njena divna Havana sve više tonu u globalizaciju... Ovo su poslednje sekunde one Kube i Havane o kojoj sanjate..

    Strana 30 od 49
    gtag('config', 'G-LG4RSCDS6E');