tr?id=761434788560881&ev=PageView&noscript=1 Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte
logo_mob Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte
0800 400 104    
Ви сте овде:Fantast> Monte Karlo> Olimpska regija - Evropske ture Fantast Avio Karte
Olimpska regija - Evropske ture | Fantast | Avio Karte
ponedeljak, 17 jun 2024 15:01

Toskana i Cinque Terre 3 noćenja

6 DANA AUTOBUSOM / 3 NOĆENJA / PROGRAM OCENJEN SA 5* OD STRANE PUTNIKA

21 – 26. maj / 18 – 23. jun / 27. avgust – 01. septembar – LETNJI POLASCI

24 – 29. septembar / 22 – 27. oktobar / 07 – 12. novembar – JESENJI POLASCI

BOLONJA – PIZA - FIRENCA – SAN ĐIMINJANO – SIJENA – nacionalni prak CINQUE TERRE

Magična Toskana predstavlja jednu od najdramatičnijih regija Italije. Njena istorija, monumenti, pejzaži, prosto oduzimaju dah. Iz ovog dela zemlje, na svoje putešestvije svetom krenuli su humanizam i renesansa. Očekuje nas jedna neverovatna priča o usponu i padu Fjorentine, intrigama Medičijevih, sjaju i bogatstvu jedne epohe. Priče o Maritimnoj Republici koja je vladala zapadnim sredozemljem, borbama Gvelfa i Gibelina, prelepoj gospi Lizi, „porćelinu“ i mnoge druge. Nezaboravni trenuci nas očekuju na izletu koji vodi preko vinogorja Kjantija do srednjovekovnog grada San Điminjana i Sijene, grada fantastičnog srednjovekovnog festivala Palio. Kulminacija čitavog putovanja je, sasvim sigurno, izlet do nacionalnog parka „Cinque Terre“ koji obuhvata 5 šarenih sela Italije smeštenih na okomitim liticama koje se survavaju u Ligurijsko more. Nezaboravno!

Program putovanja:

1. dan (sreda 21. maj / 18. jun / 27. avgust / 24. septembar / 22. oktobar / petak 07. novembar) Polazak iz Novog Sada (AS „Vojvodina“) i iz Beograda (Sava centar) u popodnevnim satima (oko 17h). Putovanje preko Hrvatske i Slovenije. Noćna vožnja sa usputnim kraćim zadržavanjima radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. dan (četvrtak 22. maj / 19. jun / 28. avgust / 25. septembar / 23. oktobar / subota 08. novembar) Dolazak u BOLONJU oko podneva. Zadržavanje oko 3 sata u istorijskom centru grada. Kraće razgledanje uz šetnju: Tornjevi „blizanci“, trg Mađore, bazilika Svetog Petronija, palata kralja Enca, fontana Neptun. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Nastavak putovanja do regije Toskana. Dolazak u MONTEKATINI TERME. Smeštaj u hotel u popodnevnim časovima. Noćenje.

3. dan ( petak 23. maj / 20. jun / 29. avgust / 26. septembar / 24. oktobar / nedelja 09. novembar) Doručak. Slobodno vreme, ili poludnevni fakultativni izlet (8:30h- 12:30h) do PIZE. Dolazak oko 9:30h. Obilazak Polja čuda uz razgledanje: krstionica Svetog Jovana, katedrala Svetog Renijera, Krivi toranj, Campo Santo. Slobodno vreme do 11:30h. Nastavak putovanja do nacionalnog parka CINQUE TERRE. Odlazak autobusom do luke LA SPECIJA, odakle će se koristiti lokalni voz koji povezuje svih pet naselja u sastavu nacionalnog parka „Cinque Terre“ u Ligurijskoj provinciji La Specija. Dolazak u La Speciju oko 14:00h. Cinque Terre sačinjavaju sledeća seoca: MONTEROSA AL MARE nalazi se u sredini malog zaliva sa kućama u obliku kula. VERNACA je izgrađena na uzvišenju oko crkve Svete Margarite Antiohijske iz 13. veka izgrađene u stilu ligurijske gotike. KORNILJA se nalazi na brdu okruženim vinogradima i ima oko 300 stanovnika. Najmanje je naselje regije odakle se sa platoa u blizini crkve vide ostala četiri naselja. MANAROLA je izgrađena delom uz more a delom na brdu oko crkve San Lorenco iz 14. veka. RIOMAĐORE, najveće među ovim naseljima sa oko 1700 stanovnika, leži duž potoka Mađore na stenovitim padinama i spušta se ka moru u formi amfiteatra. Obilazak sela i zadržavanje je individualno, a svi putnici dobijaju voznu kartu koja važi neograničen broj puta u toku jednog dana. Oko 20:30h polazak iz La Specije Povratak u hotel oko 22:00h. Noćenje.

4. dan (subota 24. maj / 21. jun / 30. avgust / 27. septembar / 25. oktobar / ponedeljak 10. novembar) Doručak. Celodnevni fakultativni izlet (9:30-20h) ka živopisnim predelima oblasti Kjanti, svetski poznatoj po proizvodnji vrhunskih vina. Poseta malom, srednjovekovnom gradiću SAN ĐIMINJANO koji je očuvao svoj istorijski centar i ambijent iz 13. i 14. veka. Grad je poznat po nadimku “Grad tornjeva”. Turisti u njemu vole da kupuju čuvena toskanska vina, začine, domaće proizvode sa toskanskih farmi, ali i da probaju svetski čuven sladoled. Boravak u gradu oko 3 sata. Nastavak puta do SIJENE. Šetnja gradom uz razgledanje: Duomo– jedna od najlepših Katedrala Italije; znameniti trg Kampo na kome se održava jedna od najživopisnijih gradskih fešti („Palio“), na trgu se nalazi veličanstvena palata Publiko sa tornjem Manđija; kontrade puža, pantere, akvile... Slobodno vreme. Polazak iz Sijene u 19h. Povratak u Montekatini u hotel oko 21h. Noćenje.

5. dan (nedelja 25. maj / 22. jun / 31. avgust / 28. septembar / 26. oktobar / utorak 11. novembar) Doručak. Odjava iz hotela do 8:30h. Slobodno vreme ili polazak na celodnevni fakultativni izlet za FIRENCU. Odlazak do mesta Vila Konstanca odakle se kreće vozom do centra Firence. Po dolasku sledi organizovano razgledanje grada u trajanju od oko 2 sata: Bazilika San Lorenco sa kapelama Medičijevih, trg Duomo, Đotov zvonik, katedrala Cvetne Bogorodice, Krstionica, Stari most, trg Sinjorija (svojevrsni muzej na otvorenom sa brojnim skulpturama, remek-delima renesanse: Čelinijev “Persej”, Đanbolonjina “Otmica Sabinjanki”, Amanatijev “Neptun”, Mikelanđelov „David“…), Stara palata– nekadašnje sedište moći Fjorentinske Republike… Slobodno vreme za individualne aktivnosti i posete muzejima i galerijama (Galerija Ufici– preporučujemo da pre putovanja izvršite rezervaciju i plaćanje ulaznice preko interneta (vreme posete od oko 16h); Galerija Palatina u palati Piti sa Boboli vrtovima, Galerija Akademija sa delima Mikelanđela...). Polazak iz Firence vozom do Vile Konstance oko 19h ka Srbiji. Noćna vožnja preko Toskane, Emilije, Veneta… i dalje preko Slovenije i Hrvatske…

6. dan (ponedeljak 26. maj / 23. jun / 01. septembar / 29. septembar / 27. oktobar / sreda 12. novembar) Dolazak u Novi Sad / Beograd u popodnevnim satima. Kraj putovanja.

CENA ARANŽMANA PO OSOBI:

21 – 26. MAJ 2025. RASPRODATO!

HOTEL 3*, Montecatini Terme redovna cena 239 € 

18 – 23. JUN 2025. RASPRODATO!

HOTEL 3*, Montecatini Terme redovna cena 229 € 

27. AVG. – 01. SEP. 2025.

HOTEL 3*, Montecatini Terme redovna cena 229 € snižena cena 179€

24 – 29. SEP. 2025.

HOTEL 3*, Montecatini Terme redovna cena 229 € snižena cena 179€

22 – 27. OKT. 2025.

HOTEL 3*, Montecatini Terme redovna cena 219 € snižena cena 169€

07 – 12. NOV. 2025.

HOTEL 3*, Montecatini Terme redovna cena 219 € snižena cena 169€

+ PAKET IZLETA za uplate u agenciji (umesto 155€) samo 135 €

Navedena cena paketa izleta uključuje sledeće izlete:

  • Izlet Firenca prema programu putovanja sa uključenim voznim kartama
  • Izlet San Điminjano-Sijena prema programu putovanja
  • Izlet Piza-nacionalni park Cinque Terre sa uključenim kartama za voz iz La Specije, prema programu putovanja

Cena aranžmana uključuje:

  • prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
  • 3 noćenja sa doručkom (kontinentalni „buffet“ doručak) u hotelu sa 3* u Montekatini Termama
  • smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja. 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja, sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje, forma poljskog žičanog kreveta ili sl; što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  • obilazak Bolonje prema programu, uz tumačenja profesionalnog turističkog vodiča
  • polazak iz Novog Sada bez doplate
  • usluge vodiča
  • organizacione troškove

Cena aranžmana ne uključuje:

  • Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • Troškove međunarodnog putnog osiguranja i osiguranja od otkaza putovanja (može se uplatiti u agenciji)
  • Ostale nepomenute usluge
  • Doplatu za jednokrevetnu sobu– 90€
  • Doplatu za dodatno sedište u autobusu– 100€
  • Gradsku taksu u Montekatiniju koja za sva tri noćenja iznosi 6€ (taksa se plaća na recepciji hotela)

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnih izleta za uplatu na licu mesta su:

  • San Điminjano i Sijena– 35€
  • Firenca sa voznim kartama– 45€
  • Piza–Cinque Terre sa voznim kartama– 75€

 USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 50%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 50% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u evrima, a obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.10.2025.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA.
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 60% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 15 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata a zaključno sa 20.10.2025.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani.
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 50% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.-tog u mesecu, a najkasnije do 20.10.2025.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

NAPOMENE:

  • PUTNIK JE U OBAVEZI DA ISPLATI ARANŽMAN 15 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA!
  • PUTNIK JE U OBAVEZI DA PRILIKOM POTPISIVANJA UGOVORA DOSTAVI ORGANIZATORU PUTOVANJA SVE TRAŽENE PODATKE, UKLJUČUJUĆI I BROJ PASOŠA!
  • TAČNO VREME POLASKA I MESTO POLASKA BIĆE POZNATI ISKLJUČIVO JEDAN DAN PRE PUTOVANJA I BIĆE OBJAVLJENI NA WEB STRANICI ORGANIZATORA fantast.rs
  • ODUSTAJANJE OD PUTOVANJA PUTNIKA JE REGULISANO ZAKONSKIM NORMATIVIMA I JASNO JE DEFINISANO OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA!

OPIS SMEŠTAJA:

HOTEL MIRO 3***, Montekatini Terme, http://millennium.montecatini-terme-hotels.com/en/ ili sličan

Hotel Mirò Montecatini Terme se nalazi na centralnoj lokaciji u mestu Montekatini Terme, na 2 minuta hoda od termalnih kupatila. U ponudi ima klimatizovane sobe. U ovom istorijskom hotelu nalazi se toskanski restoran. Sobe sadrže TV, sef, mini-bar i potpuno opremljeno kupatilo. Dorukča na bazi švedskog stola. Pića su na raspolaganju u baru, a lagani obroci se služe u baru pokraj bazena. Gosti mogu da se opuste u vrtu, ili da se sunčaju na terasi sa ležaljkama za sunčanje. Besplatan bežični internet je dostupan u zajedničkim prostorijama. Hotel se nalazi na 600 metara od stanice Montekatini, a uspinjača do srednjovekovnog dela grada udaljena je 5 minuta hoda.


HOTEL LA QUERCETA 3***, Montekatini Terme https://www.bertinihotelgroup.it ili sličan

Hotel La Querceta nalazi se na idealnoj lokaciji, svega nekoliko koraka od centra grada i poznatih termalnih banja. Okružen zelenilom, hotel nudi bazen, lepo uređenu baštu i besplatan parking sa ograničenim brojem mesta. Sve sobe su klimatizovane, opremljene balkonom i omogućavaju besplatan WiFi. Gostima je na raspolaganju prostrana terasa za sunčanje, dok je parking dovoljno veliki da primi i automobile i autobuse. Restoran hotela La Querceta specijalizovan je za ukusne toskanske specijalitete, uz pažljivo biranu ponudu lokalnih vina. Smešten u srcu Montekatini Termi, hotel ima odličnu povezanost sa auto-putem A11. Grad Luka je udaljen svega 20 minuta vožnje, dok je do centra Firence potrebno oko 45 minuta kolima. Hotel takođe nudi uslugu prevoza do aerodroma u Pizi i Firenci, što dodatno olakšava putovanje.


HOTEL BRASILE 3***, Montekatini Terme https://www.hotelbrasile.net/ili sličan

Hotel se nalazi u centralnom delu banje, nedaleko od glavne trgovačke zone i banjskih parkova. Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom, Wi-Fi, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sobe su sve standard kategorije sa kupatilom (tuš-wc), centralni grejni sistem, TV.


HOTEL PARADISSO 3***, Montekatini Terme https://www.albergoparadiso.info/ ili sličan

Na samo 5 minuta hoda od spa centra Terme di Montecatini i centra grada nalazi se hotel Montebello. Sobe u hotelu su svetle i funkcionalne, sa satelitskom televizijom i klimatizacijom. Svaka soba ima kupatilo opremljeno sa fenom za kosu i toaletnim priborom. Doručak na bazi švedskog stola uključuje svež hleb, narezke, salame, sir i domaće kolače. A la card restoran je specijalizovan za toskansku kuhinju i domaće deserte koje služi za ručak i večeru. Hotelski bar ima terasu za sunčanje sa sofama i stolovima, gde gosti mogu uživati u aperitivu ili se opustiti uz koktel. Besplatan bežični internet je dostupan u celom objektu.

HOTEL GRAND HOTEL DU PARK ET REGINA 3***, Montekatini Terme, https://www.regina-hotel.it/en/  ili sličan  

Zgrada u stilu secesije, udaljena 200 metara od spa Tetučio u Montekatiniju, Grand Hotel Du Park et Regina nudi terasu za sunčanje sa bazenom i restoran u kome se služe jela lokalne kuhinje. Wi-Fi je besplatan. Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom, Wi-Fi, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sobe su sve standard kategorije sa kupatilom (tuš-wc), centralni grejni sistem, TV. Stil je elegantan, sa svetlim popločanim podovima i drvenim nameštajem. Doručak na bazi švedskog stola se služi svakog dana i uključuje slatku i slanu hranu. Restoran sa barom radi za večeru, a za ručak na zahtev. Tokom leta dostupan je i bar pored bazena. Hotel je udaljen samo 100 metara od autobuske stanice koja povezuje Montecatini Alto i 50 metara od žičare. Glavna železnička stanica Montekatini udaljena je 1 km.


HOTEL CRYSTAL PALACE 3***, Montekatini Termehttp://www.montecatini.it/hotel/crystalpalaceili sličan

Hotel se nalazi u centralnom delu banje, nedaleko od glavne trgovačke zone i banjskih parkova. Standardan „budžet“ hotel sa skromnim sadržajem i nivoom usluga. Poseduje recepciju otvorenu 24 sata, salon za posluženje doručka, lobi sa dnevnim boravkom, aperitiv bar. Sobe su skromne, sve sa kupatilom (tuš-WC), TV...

HOTEL ARNOLFO 3***, Montekatini Terme https://www.hotelarnolfo.com/en/ ili sličan

Hotel Innocenti se nalazi na 5 minuta hoda od stanice ferroviaria di Montecatini Centrale, a nalazi se u blizini centra grada Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom, Wi-Fi, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sobe su sve standard kategorije sa kupatilom (tuš-wc), centralni grejni sistem, TV.

HOTEL ALBA 3***, Montekatini Terme https://www.hotelalba.org/ ili sličan

Hotel Alba nalazi se na 5 minuta hoda od glavne železničke stanice u centralnom delu Montekatini termi. Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom sa obezbeđenom Wi-Fi konekcijom, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sve sobe su klimatizovane, sa besplatnim WiFi internetom i sopstvenim kupatilom sa tušom, toaletnim priborom i fenom za kosu. Sobe su opremljene stolom i flat-screen televizorom, svaka soba poseduju balkon.

HOTEL FLORIDA 3***, Montekatini Terme http://www.albergo-florida.it/ ili sličan

Hotel je udaljen samo 150 metara od železničke stanice Montekatini Centro, nudi tradicionalni restoran i bar. Sve klimatizovane sobe imaju besplatan bežični internet, satelitsku televiziju i sopstveno kupatilo. Nalazi se na 2 minuta hoda do trga Piazza del Popolo. Hotel Florida se nalazi u mirnoj ulici, na 5 minuta hoda od spa centra Montekatini Terme. Pozorište Verdi udaljeno je 500 metara. Restoran Il Corsaro Verde nalazi se na samo 10 metara od glavne zgrade i služi toskansku kuhinju, ribu na žaru i picu pečenu u peći na drva.


HOTEL REALE 3***, Montekatini Terme, https://www.hotel-reale.it/en ili sličan

Smešten u centru Montekatini Terme, na 500 metara od železničke stanice Montekatini Centrale, hotel Reale nudi otvoreni bazen sa hidromasažnom kadom i besplatan iznajmljivanje bicikala. Sobe su klimatizovane i imaju LCD TV sa satelitskim kanalima. Privatno kupatilo ima besplatan toaletni pribor i fen za kosu. Svim gostima je na raspolaganju vešeraj. U hotelu Reale možete se opustiti u baru i u bašti. Restoran služi toskanske specijalitete, sa bezglutenskim i vegetarijanskim jelima dostupnim na zahtev. Hotel je udaljen 2 minuta hoda od termalnih banja Montekatini i samo 5 minuta vožnje od izlaza sa autoputa A11.


HOTEL NUOVO SAVI 3***, Montekatini Terme, https://www.hotelnuovosavi.com/  ili sličan  
Smešten na glavnoj ulici Corso Giacomo Matteotti, hotel Nuovo Savi u ponudi ima otvoreni bazen i elegantni restoran specijalizovan za toskanska jela i domaće torte. Sobe predstavljaju miks klasičnog i modernog uređenja, a sve su klimatizovane. Pronaći ćete satelitsku televiziju i sopstveno kupatilo sa fenom za kosu i toaletnim priborom. Pojedine sobe imaju balkon. Besplatan bežični internet dostupan je u zajedničkim prostorijama. Doručak na bazi švedskog stola uključuje slatka i slana jela, kolače, sendviče, sireve i suhomesnate proizvode. U restoranu sa mermernim podom i dekorativnim ogledalima možete da probate italijanske testenine i lokalne specijalitete. Hotel Nuovo Savi se zapravo sastoji od 2 zgrade, udaljene jedna od druge 20 metara. U jednoj ćete pronaći restoran i salon. Bazen radi od juna do sredine septembra. U partnerskom hotelu su na raspolaganju sauna, spa centar i velnes centar. U okolini objekta pronaći ćete mnoštvo prodavnica, barova i restorana. Gradska termalna banja se nalazi na 5 minuta hoda, dok je Železnička stanica u Montekatiniju udaljena 300 metara.


HOTEL CAPPELLI 3***, Montekatini Terme, https://www.hotelcappelli.it/  ili sličan  

Smešten na samo 450 metara od Spa centra Terme di Montecatini, hotel Cappelli se nalazi u centru gradića Montekatini Terme. U ponudi ima otvoreni bazen i besplatan bežični internet. Sve sobe u ovom hotelu su klimatizovane i uređene elegantno i u svetlim tonovima. Poseduju TV sa kablovskim i satelitskim kanalima, kao i sopstveno kupatilo opremljeno fenom za kosu i besplatni toaletnim priborom. U hotelskom restoranu služe se jela italijanske kuhinje i toskanski specijaliteti. Za goste su obezbeđeni popusti za razne tretmane u Spa centru Terme di Montecatini. Gosti se mogu opustiti na ležaljkama za sunčanje u hotelskom vrtu. Smeštajni objekat se nalazi na 5 minuta vožnje od izlaza Montekatini Terme sa auto-puta A11.


HOTEL GRAND NIZZA ET SUISSE 3***, Montekatini Terme, http://www.grandhotelnizza.it/ ili sličan

Smešten u centru Montekatini Terme, hotel Grand ima otvoreni bazen, restoran i potpuno novi velnes centar. Gradska istorijska banja udaljena je 3 minuta hoda. Vi-Fi je besplatan u celom objektu. Sve klasično opremljene sobe u Grand Hotelu Nizza Et Suisse imaju digitalnu televiziju, besplatan mini-bar i klima uređaj. Svaka soba ima sopstveno kupatilo opremljeno fenom za kosu. Doručak na bazi švedskog stola je dostupan svakog dana u prostranoj trpezariji. Postoje 2 restorana, od kojih jedan nudi toskansku hranu i vino, dok je JUSTMEAT restoran bifteka. Bazen je okružen terasom za sunčanje sa ležaljkama i suncobranima. Bicikli se mogu iznajmiti na recepciji i odličan su način da istražite grad.

HOTEL INNOCENTI 3***, Montekatini Terme, https://www.hotelinnocenti.com/ ili sličan

Hotel Innocenti se nalazi na 5 minuta hoda od stanice ferroviaria di Montecatini Centrale, a nalazi se u blizini centra grada Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom, Wi-Fi, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sobe su sve standard kategorije sa kupatilom (tuš-wc), centralni grejni sistem, TV.


HOTEL REALE 3***, Montekatini Terme, https://www.hotel-reale.it/en ili sličan

Smešten u centru Montekatini Terme, na 500 metara od železničke stanice Montekatini Centrale, hotel Reale nudi otvoreni bazen sa hidromasažnom kadom i besplatan iznajmljivanje bicikala. Sobe su klimatizovane i imaju LCD TV sa satelitskim kanalima. Privatno kupatilo ima besplatan toaletni pribor i fen za kosu. Svim gostima je na raspolaganju vešeraj. U hotelu Reale možete se opustiti u baru i u bašti. Restoran služi toskanske specijalitete, sa bezglutenskim i vegetarijanskim jelima dostupnim na zahtev. Hotel je udaljen 2 minuta hoda od termalnih banja Montekatini i samo 5 minuta vožnje od izlaza sa autoputa A11.

SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.fantast.rs (Posebne napomene su vezane za redosled sedenja u autobusu i mogućnosti doplate određenih sedišta, kao i za niz drugih elemenata bitnih za organizaciju putovanja i zadovoljstvo putnika! Pročitajte ih!)

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta.

ORGANIZATOR zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 65 putnika. Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom. Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o., Bulevar oslobođenja 50. , Novi Sad, matični broj 20024925. Licenca broj: OTP A-70/2021. Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu BANKARSKU GARANCIJU br. 04777-02-0251472 (osigurana suma u visini od 100.000€) „UNI CREDIT BANK SRBIJA AD BEOGRAD“.

         JID: 

                                                                                                                               39529 termin 21.05.2025 – 26.05.2025.

39530 termin 18.06.2025 – 23.06.2025.

39533 termin 27.08.2025 – 01.09.2025.

49700 termin 24.09.2025 – 29.09.2025.

49701 termin 22.10.2025 – 27.10.2025.

49702 termin 07.11.2025 – 12.11.2025.


Cenovnik broj 7 od 22.05.2025.

Објављено у Evropske Ture

5 DANA AUTOBUSOM / 2 NOĆENJA

19 – 23. jun / 28. avgust - 01. septembar / 25 – 29. septembar / 23 – 27. oktobar / 07 – 11. novembar

JEZERO IZEO (ostrvo Monte Izola ) - JEZERO KOMO – JEZERO LUGANO + MILANO

Jezerska Italija je položena na severu Italije, podno moćnih alpskih masiva sa kojih su se spuštali ogromni lednici krčeći sebi put i stvarajući karakterističan pejzaž… Nakon ledenog doba, lednici se otopiše a na njihovom mestu nastadoše kristalna lednička jezera Italije… Vekovima su se na obalama ovih jezera nalazila mala ribarska naselja koja se pojavom turizma pretvaraju redom u mondenske turističke centre… Ali ono što najviše opčinjava na ovim jezerima jeste sklad prirode i urbanih mesta. Zaleđe Alpa, scenografski pogledi, sjajna gastronomija, svetlucanje kristalne površine pod zracima sunca… Mešanje vazdušnih masa sa mora koje donose mirise, i vazdušnih masa sa Alpa koje donose svežinu… Zaista neponovljivi doživljaji. Kada se svemu tome doda Milano, onda je jasno da ovo putovanje stvara večne uspomene!

Program putovanja:

1. dan (četvrtak 19. jun / 28. avgust / 25. septembar / 23. oktobar / petak 07. novembar) Polazak iz Beograda (Sava centar)/Novog Sada (AS „Vojvodina“) u kasnim popodnevnim satima (oko 18h). Noćna vožnja preko Hrvatske i Slovenije uz kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanje carinskih formalnosti...

2. dan (petak 20. jun / 29. avgust / 26. septembar / 24. oktobar / subota 08. novembar) Prepodnevna vožnja preko severne Italije ka oblasti Lombardije. Dolazak na JEZERO IZEO u prepodnevnim satima. Odlazak do mestašca SULCANO na obali prelepog jezera Izeo. Po dolasku sledi slobodno vreme ili polazak na fakultativni izlet do ostrva MONTE IZOLA. Odlazak feribotom i poseta ribarskom mestašcu PESKJERA MARALJO kojim dominira crkva posvećena Sv. Mihajlu. Slobodno vreme oko 2 sata i povratak u Sulcano. Nastavak putovanja ka regiji MILANO. Smeštaj u hotel u popodnevnim satima. Slobodno vreme. Noćenje.

3. dan (subota 21. jun / 30. avgust / 27. septembar / 25. oktobar / nedelja 09. novembar) Doručak. Slobodno vreme, ili polazak na celodnevni fakultativni izlet. Dolazak u LUGANO. Odlazak do trga Reforme. Slobodno vreme za šetnju Gradskim parkom i uživanje u fantastičnom ambijentu grada. Polazak za Komo. Vožnja duž obale najlepšeg jezera Evrope. Lepotama jezera Komo su se istim žarom divili i slavni romanopisci Gistav Flober i Ernest Hemingvej, kao i pesnici Vordsvort, Bajron i Šeli, koji ga je nazvao „najlepšim mestom na svetu, nečim što nadmašuje sve njegovo dotadašnje poimanje lepote“. Usputni obilazak gradića KOMO. Šetnja uz razgledanje grada: spomenik poginulima u I svetskom ratu, hram Alesandra Volte – najpoznatijeg stanovnika Koma, Trg Kavur, Duomo iz 14. veka. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Preporuka, odlazak žičarom do vidikovca, ili šetnja prelepim uličicama mondenskog centra grada načičkanog buticima i kafe-barovima. Povratak u hotel u ranim večernjim časovima. Noćenje.

4. dan (nedelja 22. jun / 31. avgust / 28. septembar / 26. oktobar / ponedeljak 10. novembar) Doručak. Odjava iz hotela u 9h. Odlazak do centra grada. Po dolasku sledi panoramsko razgledanje: stadion „Đuzepe Meaca“ u četvrti San Siro (matični stadion fudbalskih klubova „Milan“ i „Inter“), park Sempione sa Trijumfalnom kapijom. Dolazak u istorijski centar grada i polazak u pešački obilazak uz razgledanje: zamak Sforca – nekadašnje sedište Milanskog vojvodstva, šetnja kroz prelepu ulicu Via Dante načičkanu ekskluzivnim radnjama, trg Duomo sa čuvenom milanskom Katedralom i kraljevskom palatom, galerijom Vitorio Emanele – najstariji tržni centar Italije, sa staklenim krovom, trg del La Skala sa čuvenom operskom kućom Teatro a La Skala i spomenikom Leonardu Da Vinčiju. Slobodno vreme za individualne aktivnosti u centru Milana (šetnja prestižnom ulicom Via Montenapoleone…). Tokom boravka u Milanu biće organizovan i opcioni (fakultativni) program „Milano differente“– „drugačiji Milano“, koji obuhvata obilazak modernog distrikta Porta Nuova sa remek-delima savremene arhitekture („UniCredit Tower“– najviša zgrada Italije, „Bosco Verticale“ čuveni koncept suživota sa prirodom, „Diamante“– još jedan interesantan projekat). U drugom delu ovog programa posetiće se Kanalska oblast Milana poznata po restoranima i divnim kafeima. Ovaj fakultativni program se realizuje u vremenu od 16:30h- 20:30h. Polazak ka Srbiji oko 21h. Noćna vožnja preko Slovenije i Hrvatske.

5. dan (ponedelja 23. jun / 01. septembar / 29. septembar / 27. oktobar / utorak 11. novembar) Povratak u Novi Sad/Beograd u popodnevni časovima. Kraj putovanja.

CENA ARANŽMANA PO OSOBI:

19 – 23. jun  RASPRODATO!

HOTEL BEST WESTERN GOLDEN MILE 4*

redovna cena 199 €

28. avgust – 01. septembar

HOTEL BEST WESTERN GOLDEN MILE 4*

redovna cena 199 € snižena cena 159€

25 – 29. septembar

redovna cena 199 € snižena cena 159€

23 – 27. oktobar

redovna cena 199 € snižena cena 159€

07 – 11. novembar

redovna cena 199 € snižena cena 159€

+ PAKET IZLETA za uplate u agenciji

UMESTO 85 € SAMO 65€

Cena paketa izleta uključuje sledeće izlete:

  • Izlet do ostrva Monte Izola na jezeru Izeo sa uključenim feribotskim kartama
  • Izlet do jezera Komo i Lugano sa navedenim obilascima

Cena aranžmana uključuje:

  • prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video)
  • 2 noćenja sa doručkom (kontinentalni– klasičan način posluživanja) u hotelu po programu u regiji Milana
  • smeštaj u hotelu 3* ili 4* u regiji Milana u 1/2 i 1/2+1 sobama sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja. Sobe 1/2+1 sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  • obilazak Milana prema programu uz tumačenja turističkog vodiča
  • usluge vodiča
  • organizacione troškove

Cena aranžmana ne uključuje:

  • Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • Troškove obaveznog međunarodnog putnog osiguranja i osiguranja od otakza putovanja (može se dobiti u agenciji)
  • Ostale nepomenute usluge
  • Doplatu za jednokrevetnu sobu– 90€
  • Doplatu za dodatno sedište u autobusu– 90€
  • Fakultativni program „Milano differente“ – 20€ (nije uključen u ponuđeni paket izleta; prijava i uplata na licu mesta!)
  • GRADSKU TURISTIČKU TAKSU - PLAĆANJE NA RECEPCIJI HOTELA!

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnih izleta za uplatu na licu mesta su:

  • Ostrvo Monte Izola na jezeru Izeo– 35€
  • Izlet Komo-Lugano– 50€

USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 50% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u evrima, a obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.12.2025.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA.
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 60% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 15 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata a zaključno sa 20.12.2025.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani.
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 50% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.-tog u mesecu, a najkasnije do 20.12.2025.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

NAPOMENE:

  • PUTNIK JE U OBAVEZI DA ISPLATI ARANŽMAN 15 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA!
  • PUTNIK JE U OBAVEZI DA PRILIKOM POTPISIVANJA UGOVORA DOSTAVI ORGANIZATORU PUTOVANJA SVE TRAŽENE PODATKE, UKLJUČUJUĆI I BROJ PASOŠA!
  • TAČNO VREME POLASKA I MESTO POLASKA BIĆE POZNATI ISKLJUČIVO JEDAN DAN PRE PUTOVANJA I BIĆE OBJAVLJENI NA WEB STRANICI ORGANIZATORA fantast.rs
  • ODUSTAJANJE OD PUTOVANJA PUTNIKA JE REGULISANO ZAKONSKIM NORMATIVIMA I JASNO JE DEFINISANO OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA!

OPIS HOTELA:

HOTEL UNAHOTELS EXPO FIERA MILANO 4****, Milano 

https://www.gruppouna.it/en/unahotels/unahotels-expo-fiera-milano

Hotel se nalazi na idealnoj lokaciji u blizini novog Expo centra Milana. Udaljen je samo 20 minuta javnim prevozom od centra Milana. Hotel nudi besplatnu uslugu prevoza do/od stanice metroa Molino Dorino svakog dana. Objekat poseduje elegantne i moderne sobe i apartmane. Neke sobe imaju sopstveni balkon. Ovaj hotel, namanjen pre svega za poslovnu klijentelu i održavanje kongresa, u svakom segmentu svojih usluga pruža vrednost više. Pored hotela se nalazi veliki park gde se možete opustiti nakon dana provedenog u šetnji i razgledanju. Poseduje lounge bar i restoran „Magellano Bar & Restaurant bi Una Cucina“ gde možete da posmatrate kako tim vrhunskih kuvara priprema vaš obrok.

HOTEL BEST WESTERN GOLDENMILE 4****, regija Milano

https://www.hotelgoldenmile.it/en/home-page.aspx ili sličan

Hotel se nalazi u lepom i elegantnom predgrađu Milana „Trezzano sul Naviglio“ koje je od Milana udaljeno oko 15 km. Do centra grada se brzo stiže železnicom i metroom. Nedaleko od hotela je centar naselja sa kafeima i restoranima, kao i prelep park sa divnim jezerom. Moderan i lep hotel koji pripada hotelskoj grupaciji „Best Western“. Poseduje 150 soba, recepciju otvorenu 24 sata, lobi sa dnevnim boravkom, aperitiv bar, restoran za posluženje obroka, fitness & wellnes zona sa malim hidromasažnim bazenom... Sobe su standard kategorije, sve sa kupatilom (tuš-wc), klima uređajem, TV Cab…


AS HOTEL LIMBIATE 4****, regija Milana https://www.ashotels.it/as ili sličan

Hotel se nalazi u mestu Limbiate, na oko 15 minuta vožnje od Milana. Hotel ima restoran, bar i 183 moderno opremljenih soba. Sobe su sa sopstvenim kupatilom, sa kadom ili hidromasažnim tušem. Sobe imaju drvene podove, besplatan WiFi I mini bar. Doručak je kontinentalni, uglavnom slatki, sastoji se od kafe, mleka, čaja, soka od narandže, hleba, tosta, mini bageta, kroasana, meda, marmalade, Putera, salame I sira poput ementala. Hotel je udaljen oko 700m od Bovisio Masciago stanice, do koje vozi šutle bus, a od koje se do centra Milana stiže za oko 30 minuta.

AN HOTEL „MELEGNANO“ 3***, Milano, https://an-hotels.com/en/hotel-en/ ili sličan

AN Hotels Melegnano u predgrađu Milana, Melenjano. Na oko 20 km od milanskog Duoma. Hotel ima zajednički lobi, terasu i bar. Sobe su klimatizovane, sa besplatnim bežičnim internetom, svaka sa sopstvenim kupatilom, radnim stolom, televizorom sa satelitskim kanalima, ketlerom, fenom, minibarom i sefom. Hotel nudi doručak na bazi švedskog stola ili kontinentalni doručak (u Italiji je doručak jednoličan). Osoblje na recepciji koja radi 24 sata, govori engleski, francuski i italijanski, uvek je pri ruci da pomogne.

SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.fantast.rs (Posebne napomene su vezane za redosled sedenja u autobusu i mogućnosti doplate određenih sedišta, kao i za niz drugih elemenata bitnih za organizaciju putovanja i zadovoljstvo putnika! Pročitajte ih!)

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta.

ORGANIZATOR zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 70 putnika. Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom. Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o., Bulevar oslobođenja 50. , Novi Sad, matični broj 20024925. Licenca broj: OTP A-70/2021. Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu bankarsku garanciju broj 04777-02 0282359 od 30.07.2024. Unicredit Bank Srbija a.d. Beograd.

   JID: 38592 termin 19.06.2025. – 23.06.2025.

38594 termin 28.08.2025. – 01.09.2025.


Cenovnik broj 3 od 26.05.2025.

Објављено у Evropske Ture
utorak, 17 decembar 2019 14:13

Vila Atrium, Leptokarija

 
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA LEPTOKARIJA
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA LEPTOKARIJA 

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1-2 DAN BEOGRAD – LEPTOKARIJA - Sastanak grupe je u Beogradu, na Sajmu, ispred hale 11, dan ranije od datuma iz cenovnika 30 minuta pre vremena polaska autobusa. Polazak autobusa iz Beograda je u 16:00 (u slučaju promene vremena i mesta polaska, putnici će biti blagovremeno obavešteni).Vožnja autobusom, autoputem Beograd-Niš (Košuta, Jagodina, Paraćin, Niš, Leskovac, Vranje), preko graničnog prelaza Preševo, graničnog prelaza Evzoni. Smeštaj u programom predviđene objekte. Usluga po programu. Noćenje.
3.- 12. dan LEPTOKARIJA - Slobodni dani za individualna razgledanja, posete i odmor. Usluga po programu. Noćenje.
12.- 13. dan LEPTOKARIJABEOGRAD - Napuštanje smeštajnih kapaciteta do 9h. Slobodno vreme do polaska autobusa. Polazak autobusa u popodnevnim časovima za Beograd. Putovanje preko graničnog prelaza Evzoni, graničnog prelaza Preševo, Vranja, Leskovca, Niša, Paraćina, Jagodine, Košute.
Dolazak u Beograd predviđen za rane prepodnevne sate. Kraj usluga.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • uslugu smeštaja na bazi najma studija/apartmana za izabrani termin prema tabeli za 10 noćenja
  • vanlinijski prevoz visokopodnim ili autobusom na sprat turističkim autobusom (klima, audio/video oprema) bez obuhvaćenih usluga hrane, pića i dr. tokom putovanja na relaciji Beograd - Leptokarija – Beograd
  • troškove elektirčne energije, promene posteljine (napočetku smene), finalno čišćenje (po napuštanju apartmana)
  • servis predstavnika agencije
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • doplatu za klima uređaj gde je to predvidjeno programom
  • fakultativne izlete
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (osiguranje se može kupiti u agenciji)
  • boravišnu taksu – plaća se na destinaciji u iznosu od 0,5 do 1,5 eur dnevno po smeštajnoj jedinici, u zavisnosti od kategorije objekta
  • troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija.Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora

PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

U slučaju promene datuma i termina polaska ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40), organizator zadržava pravo da otkaže putovanje ili realizuje prevoz uz korekciju cene. Krajnji rok za otkazivanje aranžmana je 5 dana pre datuma polaska

Organizator  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

Organizator  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora, usklađeni sa YUTA standardom, kojima su regulisani sva prava i obaveze učesnika putovanja.

Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o.,Jevrejska 8,Novi Sad. Licenca broj: OTP 152/2010

Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu polisu osiguranja br 3000012944 ( osigurana suma u visini od 300.000€) MILENIJUM OSIGURANJE AD, Akcionarsko društvo za osiguranje, Beograd

Cenovnik br. 1  od 01.01.2020. 

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Nei Pori & Leptokarija
utorak, 17 decembar 2019 14:03

Vila Lazaros, Leptokarija

 
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA LEPTOKARIJA
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA LEPTOKARIJA 

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1-2 DAN BEOGRAD – LEPTOKARIJA - Sastanak grupe je u Beogradu, na Sajmu, ispred hale 11, dan ranije od datuma iz cenovnika 30 minuta pre vremena polaska autobusa. Polazak autobusa iz Beograda je u 16:00 (u slučaju promene vremena i mesta polaska, putnici će biti blagovremeno obavešteni).Vožnja autobusom, autoputem Beograd-Niš (Košuta, Jagodina, Paraćin, Niš, Leskovac, Vranje), preko graničnog prelaza Preševo, graničnog prelaza Evzoni. Smeštaj u programom predviđene objekte. Usluga po programu. Noćenje.
3.- 12. dan LEPTOKARIJA - Slobodni dani za individualna razgledanja, posete i odmor. Usluga po programu. Noćenje.
12.- 13. dan LEPTOKARIJABEOGRAD - Napuštanje smeštajnih kapaciteta do 9h. Slobodno vreme do polaska autobusa. Polazak autobusa u popodnevnim časovima za Beograd. Putovanje preko graničnog prelaza Evzoni, graničnog prelaza Preševo, Vranja, Leskovca, Niša, Paraćina, Jagodine, Košute.
Dolazak u Beograd predviđen za rane prepodnevne sate. Kraj usluga.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • uslugu smeštaja na bazi najma studija/apartmana za izabrani termin prema tabeli za 10 noćenja
  • vanlinijski prevoz visokopodnim ili autobusom na sprat turističkim autobusom (klima, audio/video oprema) bez obuhvaćenih usluga hrane, pića i dr. tokom putovanja na relaciji Beograd - Leptokarija – Beograd
  • troškove elektirčne energije, promene posteljine (napočetku smene), finalno čišćenje (po napuštanju apartmana)
  • servis predstavnika agencije
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • doplatu za klima uređaj gde je to predvidjeno programom
  • fakultativne izlete
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (osiguranje se može kupiti u agenciji)
  • boravišnu taksu – plaća se na destinaciji u iznosu od 0,5 do 1,5 eur dnevno po smeštajnoj jedinici, u zavisnosti od kategorije objekta
  • troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija.Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora

PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

U slučaju promene datuma i termina polaska ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40), organizator zadržava pravo da otkaže putovanje ili realizuje prevoz uz korekciju cene. Krajnji rok za otkazivanje aranžmana je 5 dana pre datuma polaska

Organizator  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

Organizator  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora, usklađeni sa YUTA standardom, kojima su regulisani sva prava i obaveze učesnika putovanja.

Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o.,Jevrejska 8,Novi Sad. Licenca broj: OTP 152/2010

Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu polisu osiguranja br 3000012944 ( osigurana suma u visini od 300.000€) MILENIJUM OSIGURANJE AD, Akcionarsko društvo za osiguranje, Beograd

Cenovnik br. 1  od 01.01.2020. 

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Nei Pori & Leptokarija
sreda, 04 decembar 2019 13:18

Vila Teodora, Paralija

 
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PARALIJA BUS
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PARALIJA BUS
pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PARALIJA SOPSTVENI
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PARALIJA SOPSTVENI

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

FIRST MINUTE POPUSTI – važe do 30.06.

Vila Chariklia – 10% popusta za uplate u celosti za sve smene, 5% popusta za rezervacije za sve smene

Vila Faeton – 10% popusta za uplate u celosti za sve smene, 5% popusta za rezervacije za sve smene

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1. Dan – Polazak iz Beograda u večernjim časovima sa parkinga pored direkcije ’’Laste’’ tačno vreme i mesto polaska autobusa proveriti 2 dana pre putovanja. Noćna vožnja kroz Srbiju i Makedoniju prema Grčkoj.
2. Dan – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 16:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).
3 – 11. Dan – Boravak na bazi 10 noćenja u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.
12. Dan – Napuštanje smeštaja do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
13. Dan – Dolazak u Beograd u prepodnevnim časovima.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

•najam izabranog smeštaja na bazi 10 noćenja
• prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu putovanja
• usluge licenciranog pratioca grupe
• usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji
• troškove organizacije i realizacije aranžmana

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

• boravišna taksa 0.5eur/dan u apartmanima svih kategorija
• međunarodno zdravstveno osiguranje
• održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija.Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.
    Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
  • PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Paralija - Olimpic Beach
sreda, 04 decembar 2019 13:06

Vila Featon, Paralija

 
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PARALIJA BUS
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PARALIJA BUS
pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PARALIJA SOPSTVENI
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PARALIJA SOPSTVENI

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

FIRST MINUTE POPUSTI – važe do 30.06.

Vila Chariklia – 10% popusta za uplate u celosti za sve smene, 5% popusta za rezervacije za sve smene

Vila Faeton – 10% popusta za uplate u celosti za sve smene, 5% popusta za rezervacije za sve smene

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1. Dan – Polazak iz Beograda u večernjim časovima sa parkinga pored direkcije ’’Laste’’ tačno vreme i mesto polaska autobusa proveriti 2 dana pre putovanja. Noćna vožnja kroz Srbiju i Makedoniju prema Grčkoj.
2. Dan – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 16:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).
3 – 11. Dan – Boravak na bazi 10 noćenja u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.
12. Dan – Napuštanje smeštaja do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
13. Dan – Dolazak u Beograd u prepodnevnim časovima.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

•najam izabranog smeštaja na bazi 10 noćenja
• prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu putovanja
• usluge licenciranog pratioca grupe
• usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji
• troškove organizacije i realizacije aranžmana

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

• boravišna taksa 0.5eur/dan u apartmanima svih kategorija
• međunarodno zdravstveno osiguranje
• održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija.Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.
    Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
  • PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Paralija - Olimpic Beach
utorak, 03 decembar 2019 15:52

Vila Narcis, Olympic Beach

 
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA OLYMPIC BEACH BUS
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA OLYMPIC BEACH BUS
pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA OLYMPIC BEACH SOPSTVENI
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA OLYMPIC BEACH SOPSTVENI

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

FIRST MINUTE POPUSTI – važe do 30.06.

Vila Hermes – 20% popusta za uplate u celosti za sve smene, 5% popusta za rezervacije za sve smene

Vila Narcis – 10% popusta za uplate u celosti za sve smene, 5% popusta za rezervacije za sve smene

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1. Dan – Polazak iz Beograda u večernjim časovima sa parkinga pored direkcije ’’Laste’’ tačno vreme i mesto polaska autobusa proveriti 2 dana pre putovanja. Noćna vožnja kroz Srbiju i Makedoniju prema Grčkoj.
2. Dan – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 16:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).
311. Dan – Boravak na bazi 10 noćenja u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.
12. Dan – Napuštanje smeštaja do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
13. Dan – Dolazak u Beograd u prepodnevnim časovima.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

•najam izabranog smeštaja na bazi 10 noćenja
• prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu putovanja
• usluge licenciranog pratioca grupe
• usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji
• troškove organizacije i realizacije aranžmana

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

• boravišna taksa 0.5eur/dan u apartmanima svih kategorija
• međunarodno zdravstveno osiguranje
• održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija.Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.
    Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
  • PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Paralija - Olimpic Beach
utorak, 03 decembar 2019 15:49

Vila Hermes, Olympic Beach

 
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA OLYMPIC BEACH BUS
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA OLYMPIC BEACH BUS
pdf- Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA OLYMPIC BEACH SOPSTVENI
word Olimpska regija - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA OLYMPIC BEACH SOPSTVENI

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

FIRST MINUTE POPUSTI – važe do 30.06.

Vila Hermes – 20% popusta za uplate u celosti za sve smene, 5% popusta za rezervacije za sve smene

Vila Narcis – 10% popusta za uplate u celosti za sve smene, 5% popusta za rezervacije za sve smene

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1. Dan – Polazak iz Beograda u večernjim časovima sa parkinga pored direkcije ’’Laste’’ tačno vreme i mesto polaska autobusa proveriti 2 dana pre putovanja. Noćna vožnja kroz Srbiju i Makedoniju prema Grčkoj.
2. Dan – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 16:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).
311. Dan – Boravak na bazi 10 noćenja u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.
12. Dan – Napuštanje smeštaja do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
13. Dan – Dolazak u Beograd u prepodnevnim časovima.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

•najam izabranog smeštaja na bazi 10 noćenja
• prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu putovanja
• usluge licenciranog pratioca grupe
• usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji
• troškove organizacije i realizacije aranžmana

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

• boravišna taksa 0.5eur/dan u apartmanima svih kategorija
• međunarodno zdravstveno osiguranje
• održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija.Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.
    Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
  • PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Paralija - Olimpic Beach
Strana 1 od 5