tr?id=761434788560881&ev=PageView&noscript=1 Kajmanska ostrva, Avio karte Beograd Kajmanska ostrva - Evropske ture | Fantast | Avio Karte

Rotator_-3 Kajmanska ostrva, Avio karte Beograd Kajmanska ostrva - Evropske ture | Fantast | Avio Karte

logo_mob Kajmanska ostrva, Avio karte Beograd Kajmanska ostrva - Evropske ture | Fantast | Avio Karte
0800 400 104    
Ви сте овде:Fantast> Daleke destinacije - Jeftine avio karte> Egzotika> Kajmanska ostrva, Avio karte Beograd Kajmanska ostrva

Kajmanska ostrva, Avio karte Beograd Kajmanska ostrva

Додатне информације

  • Trajanje i prevoz:Avio karta Beograd Kajmanska ostrva
  • Datum polaska:Više od 460 hotela
  • Noćenja i smeštaj:4 dana / 3 noćenja
  • Obilasci:Top 8 tura po Kajmanskim ostrvima
  • Cena:Od 896 €

Медије



-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --

59625db612310396fe8256eac7f34376_L Kajmanska ostrva, Avio karte Beograd Kajmanska ostrva - Evropske ture | Fantast | Avio Karte Avio karte Beograd Kajmanska ostrva Avio karte Beograd Kajmanska ostrva

 

INDIVIDUALNI ARANŽMAN !

 
Kajmanska ostrva najčešće se spominju kao mesto gde se sliva gomila sumnjivog novca sa svih strana sveta. Šteta, jer ta tzv. prekomorska teritorija Ujedinjenog Kraljevstva nudi verovatno najlepše plaže na Karibima i fascinantni podvodni svet koji će vas prebaciti u sasvim drugu dimenziju! U početku beše tri nenastanjena ostrva u Zapadnim Karibima. Toliko mala i ravna da, kada je Kolumbo na njih naišao 1503. godine, nije želeo da se maltretira i da zastane. Britanci su kontrolu nad ostrvima, koja su tada već bila poznata kao Veliki Kajman, Mali Kajman i Kajman Brak, uspostavili 1670. godine. Inače, ostrva su ime dobila po vrsti guštera, kajman, koje su Evropljani u početku zabunom smatrali krokodilima. I dok su se druge karipske državice otimale za nezavisnost, Kajmanci su uglavnom bili zadovoljni kao podanci engleske krune. Praktično, uz nekoliko gusarskih priča, to je sve kad je reč o istoriji ova tri ostrva. Naravno, ne treba zaboraviti ni činjenicu da su negde usput dobili status poreskog raja. Naime, legenda kaže da je za to zaslužan engleski kralj George III, koji je ostrvljane oslobodio plaćanja takse nakon što su mu spasili sina iz broda koji se tu nasukao krajem 18. veka. Verovatnije je ipak da tih nekoliko stotina stanovnika, koji su u to vreme tu živeli i nisu proizvodili bilo šta što bi moglo da se oporezuje! Tako je i danas. Čak 90% svega što se troši na ostrvima, uključujući i hranu, dolazi iz uvoza, a zarada je gotovo isključivo od turizma i, naravno, finansijskih usluga. Jer, nema te svetske banke koja na Velikom Kajmanu nije otvorila barem predstavništvo.
CENA BORAVKA PO OSOBI ZA NAVEDENI BROJ NOĆENJA
POLASCI: svakodnevno!
Broj noćenja
Hotel
7 noćenja
10 noćenja
Doplata za dodatno noćenje
SUNSHINE SUITES RESORT ****
602 €
860 €
86 €
REEF RESORT ****
658 €
940 €
94 €
WESTIN CASUARINA RESORT&SPA ****
812 €
1160 €
116 €
GRAND CAYMAN MARRIOTT ****
945 €
1350 €
135 €
GRAND CAYMAN BEACH SUITES *****
1155 €
1650 €
165 €
RITZ CARLTON GRAND CAYMAN *****
1547 €
2210 €
221 €
 
USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO KURSU UNI CREDIT BANKE ZA EFEKTIVU NA DAN UPLATE.
Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 30%, a ostatak najkasnije 15 dana pre polaska.
Odloženo- na ime prijave plaća se 50% u dinarskoj protivrednosti pre polaska na put, a ostatak se može platiti u maksimalno 2 mesečne rate koje dospevaju nakon povratka sa putovanja uz deponovanje čekova za te rate koje dospevaju nakon povratka sa putovanja ili uz administrativnu zabranu uz uvećanje od 2% mesečno za rate koje dospevaju po povratku sa puta. Administrativa zabrana je moguća samo za zaposlene u Javnim preduzećima i budžetskim ustanovama! Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju  na 12 mesečnih rata. U sve navedene cene iz cenovnika, uračunat je PDV od 20%.
 
ŠTA JE TO INDIVIDUALNI ARANŽMAN?Ovi aranžmani podrazumevaju kupovinu samo određene, pojedinačne turističke usluge (hotel, prevoz). Ne podrazumevaju organizovano turističko putovanje koje obuhvata tzv. „paket usluge“. Ovakva putovanja nemaju organizovani prevoz, niti imaju turističkog vodiča!
 
CENA ARANŽMANA OBUHVATA:smeštaj u izabranom hotelu na bazi izabranog broja noćenja sa doručkom u dvokrevetnoj ili dvokrevetnoj sobi sa pomoćnim ležajem; organizacione troškove i troškove izdavanja vaučera.
CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:prevoz (www.aviokarta.rs – možete proveriti cene i raspoloživost za Vaše željene datume, kao i izvršiti rezervaciju preko navedenog sajta po najpovoljnijim tarifama u našoj zemlji! Cene avio karata su date sa uključenim svim troškovima i taksama i nemaju skrivene troškove!); doplatu za jednokrevetnu sobu – 70% od navedenih cena; sve druge nepomenute usluge; boravišnu taksu ukoliko je određene zemlje naplaćaju dodatno od turista na recepciji hotela; eventualnu vizu za odredišnu zemlju (viziranje se isključivo obavlja lično u konzulatu odredišne zemlje; informacije da li je državljanima R. Srbije potrebna viza za odredišnu zemlju možete videti na sajtu Ministarstva Inostranih poslova: http://www.mfa.gov.rs/sr/index.php/konzularni-poslovi/putovanja-u-inostranstvo/vize-za-inostranstvo-i-informacije-o-drzavama?lang=cyr)
  
NAPOMENE:Cene u tabeli su date u trenutku pravljenja programa! Za svaki pojedinačni upit proverva se raspoloživost željenog hotela i tada se tek dobija konačna cena za tačno definisan datum boravka i za definisani broj putnika. Tokom festivala i drugih manifestacija (kulturni skupovi, privredne sajamske manifestacije i sl.), date cene mogu biti veće. Često na konkretnim upitima sa datumima, cene hotela mogu biti niže i do 30% od navedenih za željeni hotel.
Na mail: Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je videli. prosledite Vaš konkretan upit sa brojem osoba, izabranim hotelom i željenim datumima i veoma brzo ćete dobiti od nas konačnu cenu aranžmana. Opis i lokacija hotela data je na matičnim web sajtovima istih, nismo u obavezi da dajemo informacije ovog tipa!
 
Minimum za realizaciju putovanja su 2 osobe. Uz program važe i primenjuju se Opšti uslovi putovanja agencije organizatora, a koji su u svemu usklađeni sa standardima YUTA. Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o.,Jevrejska 8,Novi Sad. Licenca broj: OTP 152/2010. Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisane polise osiguranja br 653156000 i br. 300036342 „DDOR“ a.d.o. Novi Sad.
Cenovnik br. 1, od 04.02.2013.
 
 

 

Napomene u vezi programa NG

PLAĆANJE NOVOGODIŠNJIH  ARANŽMANA 2025 (odluka broj 1456/2024):
  • 30% Prilikom rezervacije (plaća se u gotovini ili Platnim karticama)
  • Ostatak u ratama do 05. MAJA 2025. godine (uz deponovanje čekova, Administrativna zabrana na platu, Banka Intesa Kartice, Fond solidarnosti Grada Novog Sada.... isl)- BEZ KAMATE

NAPOMENE:

·   Redosled sedenja u autobusu se isključivo pravi prema datumu prijave. Moguće je doplatiti sedišta u II i III redu po ceni od 30 € po osobi, i u IV i V redu po ceni od 20 € po osobi. Postoji i mogućnost biranja ostalih sedišta ukoliko su raspoloživa, po ceni od 15 € po osobi. Ukoliko na put ide dupli autobus (dubledecker), doplatna sedišta se nalaze na donjoj platformi (dakle II, III i IV red).
·   U pojedinim državama, poput Italije, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse na recepciji hotela. Ovaj iznos nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi. Za sada je samo Italija uvela ovakvu vrstu direktne naplate od turista
·   Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti.
·   Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
·   Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu
·   Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
·   Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja,...... ne rade.
·   Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
·   Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 2,5 do 3,5 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
·   Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
·   Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)
·   Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
·   Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
·   Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
·   Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja
·   Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi
·   Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni
·   U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.fantast.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa
·   Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata
·   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
·   Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta
·   Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
·   Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetne ili dovkrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje)
·   Treća osoba ostvaruje popust isključivo u pratnji dve punoplatežne osobe
·   Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i sadržajnosti, i naravno zbog obzira prema drugim putnicima u autobusu
·   Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može da se individualno za svako sedište podešava, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
·   Prostor za prtljag u busu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm
·   Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju
gtag('config', 'G-LG4RSCDS6E');