tr?id=761434788560881&ev=PageView&noscript=1 Sardinija i Korzika | Putovanje na Sardiniju | Sardinija i Korzika prolećna tura |

Sajt_baneri_-49 Sardinija i Korzika | Putovanje na Sardiniju | Sardinija i Korzika prolećna tura |

logo_mob Sardinija i Korzika | Putovanje na Sardiniju | Sardinija i Korzika prolećna tura |
0800 400 104    

Sardinija i Korzika, prolećno putovanje Истакнут

Додатне информације

  • Trajanje i prevoz:7 dana, Autobusom i Feribotom
  • Datum polaska:12. April
  • Noćenja i smeštaj:3+2 noćenja, Hotel 3*
  • Obilasci:Algero, Kaljari, Bonifačo, Ajačo, Porto Ćervo, Olbija
  • Cena:Od 389 € Specijalna cena za rane prijave!
  • Doplata za jednokrevetnu sobu EUR:100

Медије





Program: Sardinija i Korzika, prolećno putovanje-2694

Odaberite opciju i cenu:

Odaberite datum polaska:

Odaberite broj putnika:

"Doplata za jednokrevetnu sobu: "

Informacije o putnicima:

Putnik 1:



Informacije o kupcu:


















Koliko je tri minus jedan? / 178.223.38.41

Upišite odogvor na pitanje iznad (npr: 78):
d3df5ab529cc57a70c8de1ccc5bedab4_L Sardinija i Korzika | Putovanje na Sardiniju | Sardinija i Korzika prolećna tura |
Преузмите прилоге:

7 DANA AUTOBUSOM I FERIBOTOM / 3 + 2 NOĆENJA

12. – 18. APRIL 2023. – Uskršnji praznici

LIVORNO – ALGERO – KASTELSARDO – KALJARI – BONIFAČO – AJAČO – PORTO ĆERVO - OLBIJA

Vreme je da za Vas uradite nešto posebno... Da se obogatite lepim predelima i sjajnim pričama... Ovo putovanje je za prave sladokusce... Ispunjeno je lepim pričama, fantastičnim predelima, dobrim vinima... Vodimo Vas na ostrvo uspomena koje i danas čuva tajne u svojoj unutrašnjosti... Tajne misteriozne civilizacije Nuraga, ponos drevnih Sarda... Ostrvo pripada Italiji, ali je u svemu drugačije od kulture kopna... Algero je grad u kojem još uvek govore Katalonskim jezikom. To je prestonica skupocenih korala... Kastelsardo oduzima dah svojom lepotom, a noću šetati njegovim ulicama pod specijalnom dekorativnom rasvetom, znači zaroniti u sasvim drugačiji svet ispunjen ushićenjima... Kaljari je prava prestonica, živa luka sa mirisom mora... Grad specifičnih prostora i sjajnih vidikovaca... Porto Ćervo je ekskluzivno letovalište na čuvenoj Smaragdnoj obali… A onda sledi odlazak na Korziku! Dok feribot bude prilazio ovom Francuskom ostrvu, oduzeće Vam dah pogled na utvrđeni grad Bonifaćio i panorama 70 metara visokih klifova koji se okomito survavaju u more... Zaista prizor za sećanje! Na Korzici ćemo posetiti i njen prelepi glavni grad Ajačio sa čudesnim mediteranskim duhom. Putovanje za sećanje!

Program putovanja:

1. dan (sreda 12. april) Polazak iz Novog Sada (AS „Vojvodina“) i iz Beograda (Sava centar) oko 22h. Noćna vožnja preko Hrvatske i Slovenije uz kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. dan (četvrtak 13. april)   LIVORNO   Dolazak u LIVORNO u popodnevnim satima. Organizovana šetnja gradom uz razgledanje: Katedrala, Piazza Grande, Nova tvrđava i kvart Mala Venecija,... Slobodno vreme za odmor, šetnju, uživanje... Preporuka: prošetajte se do prelepe terase Maskanji koja predstavlja lep vidikovac ka otvorenom moru. U 19 h polazak ka luci ukrcaja na feribot. Nakon prolaska neophodne procedure sledi ukrcavanje na feribot. Za one koji su odabrali tu opciju, sledi smeštaj u kabine. Noćna plovidba. Tirenskim morem kraj ostrva Elba, Tirenskog arhipelaga i Korzike...

3. dan (petak 14. april)   ALGERO – KASTELSARDO     Uplovljavanje na Sardiniju oko 7h. Iskrcavanje sa feribota i nastavak putovanja autobusom. Odlazak do srednjovekovnog gradića ALGERO. Algero je po mnogima najlepši grad na Sardiniji, i jedini grad na ostrvu u kojem se još uvek koristi katalonski jezik. Slobodno vreme u glavnoj ulici Karlo Alberto, uz uživanje u trgovinama sa nakitom od skupocenih korala… Odlazak iz Algera u 14h. Smeštaj u hotel u KASTELSARDU posle 16h. Odmor. Noćenje.

4. dan (subota 15. april)     KASTELSARDO – KALJARI     Doručak. Polazak u 8.30h na celodnevni fakultativni izlet do Sardske prestonice KALJARIJA. Putovanje središnjim planinskim delom ostrva ka krajnjem jugu. Po dolasku, kraći obilazak grada uz razgledanje: Municipio – palata eklektičkog stila sa sjajno izvedenom fasadom; trgovačka zona Largo Karlo Feliće, živopisni trg Jene, Kastelo – srednjovekovno utvrđenje na uzvišici, Kula slonova, katedrala Svete Marije, vidikovac... Slobodno vreme za individualne aktivnosti, šetnje i uživanje u sjajnom živopisnom lučkom gradu. Polazak ka hotelu u 18h. Povratak do 22h. Noćenje.

5. dan (nedelja 16. april)        KASTELSARDO – KORZIKA / BONIFAČO - AJAČO     Doručak. Slobodan dan za individualne aktivnnosti, ili polazak u 5h ujutro na celodnevni fakultativni izlet na Korziku (zbog ranog polaska, doručak će biti u vidu paketa). Odlazak do luke ukrcaja Santa Tereza Galura. Prelazak preko moreuza Bonifačio (plovidba 1 sat). Dolazak u BONIFAČO na Korzici. Šetnja do utvrđenog Gornjeg grada koji se nalazi na okomitim liticama iznad zaliva i luke. Slobodno vreme za uživanje u zaista jedinstvenom ambijentu Gornjeg grada i Starog grada koji se nalazi uz luku. Polazak iz Bonifačija ka Ajačiju u 10h. Dolazak u AJAČO oko 13h. Po dolasku, sledi kraći organizovani obilazak grada uz šetnju i razgledanje: Citadela, Napoleonova promenada, trg Maršala Foša, Gradska kuća, Napoleonova rodna kuća. Slobodno vreme za individualne aktivnosti, šetnju i uživanje u pravom mediteranskom duhu grada. Polazak iz Ajača u 16h. Putovanje do Bonifačija, pa potom povratak sa Korzike ferijem i dalje busom do hotela. Povratak u hotel oko 23h. Noćenje.

6. dan (ponedeljak 17. april)   KASTELSARDO – OLBIJA – PORTO ĆERVO     Doručak. Odlazak iz Kastelsarda. Putovanje do OLBIJE. Kraći organizovani obilazak grada uz razgledanje: bazilika San Semplićio iz 11. veka, crkva Sv. Pavla, Gradska kuća,... Slobodno vreme za individualne aktivnosti, šetnju, odmor, možda i posetu znamenitom Arheološkom muzeju... Poludnevni fakultativni izlet do ekskluzivnog turističkog naselja PORTO ĆERVO koje predstavlja sedište fantastične regije Kosta Smeralda (Smaragdna obala). Boravak u Porto Ćervu oko 2 sata i povratak u Olbiju. Slobodno vreme. Oko 19.30h ukrcavanje na feribot. Sledi smeštaj u kabine (ukoliko ste odabrali ovu opciju). Noćna plovidba Tirenskim morem.

7. dan (utorak 18. april)   LIVORNO – NOVI SAD/BEOGRAD

Iskrcavanje u Livornu u jutarnjim časovima. Nastavak putovanja autobusom preko Slovenije i Hrvatske. Dolazak u Novi Sad/Beograd u kasnim večernjim satima. Kraj putovanja.

CENA ARANŽMANA

+ PAKET IZLETA za uplate u agenciji

redovna cena 439 €     sniženo 389 €

umesto 170 € samo 140 €

Cena aranžmana uključuje:

·  prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)

·  prevoz feribotima na relaciji Livorno – Sardinija - Livorno

·  3 noćenja sa doručkom (kontinentalni- klasičan način usluživanja) u hotelu sa 3*** u Kastelsardu

·  smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja. 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja, sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje, forma poljskog žičanog kreveta ili sl.; što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)

·  usluge profesionalnog turističkog vodiča

·  obilaske Livorna, Algera i Olbije prema programu

·  organizacione troškove

Ova cena uključuje i predviđene izlete:

o   Izlet do Kaljarija prema programu putovanja

o   Izlet na Korziku prema programu putovanja

o   Izlet do Porto Ćerva / Smaragdne obale prema programu putovanja

Cena aranžmana ne uključuje:

·  Sve druge nepomenute usluge

·  Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte

·  Obavezno međunarodno zdravstveno osiguranje koje pokriva osiguranu sumu od 30.000 € (može se dobiti u agenciji po ceni od oko 8 € u din.)

·  Doplata za smeštaj u kabinu na feribotu tokom noćnih plovidbi Livorno – Sardinija - Livorno SMEŠTAJ U DVOKREVETNOJ KABINI PO OSOBI 90 € ZA OBA NOĆENJA // SMEŠTAJ U TROKREVETNOJ KABINI PO OSOBI 80 € // SMEŠTAJ U ČETVOROKREVETNOJ KABINI PO OSOBI 70 € ZA OBA NOĆENJA – OBAVEZNA REZERVACIJA I PLAĆANJE U AGENCIJI 15 DANA PRE PUTOVANJA! 1/3 I 1/4 KABINE IMAJU 1-2 LEŽAJA NA SPRAT!!! AGENCIJA MOŽE DA ASISTIRA U SPAJANJU ZA KABINE!

·  Doplata za jednokrevetnu sobu: 100 €

·  Doplata za dodatno sedište u autobusu: 150 €

·  OBAVEZNA DOPLATA za gradske turističke takse u ukupnom iznosu od 15 € po osobi - PLAĆANJE NA LICU MESTA NA RECEPCIJI HOTELA!

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnih izleta za uplate na licu mesta su:

§ Izlet do Kaljarija sa navedenim obilascima – 50 €

§ Izlet na Korziku prema programu putovanja – 80 € (za ovaj izlet nije moguće prijavljivanje na licu mesta! Oni koji ne žele da uplate paket izleta, a žele da idu na Korziku, po ovoj navedenoj ceni uplaćuju taj izlet u agenciji i to minimum 15 dana pre polaska na putovanje!)

§ Izlet do Smaragdne obale sa posetom Porto Ćervu – 40 €

USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 50% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u evrima, a obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.10.2023.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA.
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 60% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 15 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata a zaključno sa 20.10.2023.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani.
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 50% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.-tog u mesecu, a najkasnije do 20.10.2023.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

OPIS SMEŠTAJA:

HOTEL 3*** Kastelsardo/Sardinija

Hotel se nalazi u regiji Kastelsarda na maksimalnoj udaljenosti od istorijskog centra grada od 10 km. Hotel poseduje standardni sadržaj u vidu lobija sa dnevnim boravkom, recepcije otvorene 24 sata, restorana/salona za doručak (kontinentalni, slab i jednoličan doručak)... Sve sobe su 1/2 ili 1/2+1 (sobe 1/2+1 su sa pomoćnim ležajem koji je manjih dimenzija što ugrožava komfor treće osobe). Sve sobe poseduju kupatilo sa tuš-WC, TV, telefon.

SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.fantast.rs (Posebne napomene su vezane za redosled sedenja u autobusu i mogućnosti doplate određenih sedišta, kao i za niz drugih elemenata bitnih za organizaciju putovanja i zadovoljstvo putnika! Pročitajte ih!)

Napomene u vezi programa

PLAĆANJE EVROPSKIH PUTOVANJA (feb-jun 2022.) (odluka broj 07/2021):
  • 40% Prilikom rezervacije (plaća se u gotovini ili Platnim karticama)
  • Ostatak u ratama do 20. avgusta 2022. godine (uz deponovanje čekova, Administrativna zabrana na platu, Banka Intesa Kartice, Fond solidarnosti Grada Novog Sada.... isl)- BEZ KAMATE

NAPOMENE:

·   Redosled sedenja u autobusu se isključivo pravi prema datumu prijave. Moguće je doplatiti sedišta u II i III redu po ceni od 15 € po osobi, i u IV i V redu po ceni od 10 € po osobi. Postoji i mogućnost biranja ostalih sedišta ukoliko su raspoloživa, po ceni od 7 € po osobi. Ukoliko na put ide dupli autobus (dubledecker), doplatna sedišta se nalaze na donjoj platformi (dakle II, III i IV red).
·   U pojedinim državama, poput Italije, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse na recepciji hotela. Ovaj iznos nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi. Za sada je samo Italija uvela ovakvu vrstu direktne naplate od turista
·   Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti.
·   Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
·   Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu
·   Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
·   Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja,...... ne rade.
·   Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
·   Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 2,5 do 3,5 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
·   Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
·   Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)
·   Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
·   Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
·   Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
·   Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja
·   Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi
·   Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni
·   U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.fantast.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa
·   Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata
·   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
·   Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta
·   Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
·   Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetne ili dovkrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje)
·   Treća osoba ostvaruje popust isključivo u pratnji dve punoplatežne osobe
·   Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i sadržajnosti, i naravno zbog obzira prema drugim putnicima u autobusu
·   Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može da se individualno za svako sedište podešava, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
·   Prostor za prtljag u busu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm
·   Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.