tr?id=761434788560881&ev=PageView&noscript=1 Evropske ture - Evropske ture | Fantast | Avio Karte

Rotator_-29 Evropske ture - Evropske ture | Fantast | Avio Karte

logo_mob Evropske ture - Evropske ture | Fantast | Avio Karte
0800 400 104    

Torino Šamoni Ženeva, 2 noćenja Истакнут

Додатне информације

  • Trajanje i prevoz:5 dana, Autobusom
  • Datum polaska:30. April,
  • Noćenja i smeštaj:2 noćenja, Hotel 3*
  • Obilasci:Torino, Ženeva, Mon Blan & Šamoni, Kremona
  • Cena:Od 229€ Specijalna cena za rane prijave!
  • Doplata za jednokrevetnu sobu EUR:90

Медије



-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --



Program: Torino Šamoni Ženeva, 2 noćenja-5361

Odaberite opciju i cenu:

Odaberite datum polaska:

Odaberite broj putnika:

"Doplata za jednokrevetnu sobu: "

Informacije o putnicima:

Putnik 1:



Informacije o kupcu:


















Koliko je dva plus osam? / 3.147.45.25

Upišite odogvor na pitanje iznad (npr: 78):
9a9a2e30a04da58e167330127d494192_L Evropske ture - Evropske ture | Fantast | Avio Karte
Преузмите прилоге:

5 DANA AUTOBUSOM / 2 NOĆENJA

30. APRIL – 04. MAJ 2025.

KREMONA – TORINO – ŽENEVA – MON BLAN & ŠAMONI

Raskošna arhitektura „stare dame“ Torina nalikuje na san nekog starog majstora koji je želeo da stvori svoje remek-delo… I u tome je uspeo… Ta raskoš i dolikuje nekadašnjoj kraljevskoj prestonici dinastije Savoja koja je iz ovog grada moći uspela da ostvari san svih Italijana, a to je ujedinjenje u jednu zemlju… Reka Po koja protiče kroz Torino daje ovom gradu poseban šarm, a ukus i miris čuvenih đandujota i čokolade, čine poseban doživljaj… Izlet za Ženevu je poseban doživljaj! Put vodi kroz alpsku pokrajinu Val d'Aosta, a pejzaži nazubljenih Alpa izgledaju nestvarno… Prolazak kroz tunel Mon Blan, ispod istoimenog, najvišeg alpskog masiva, nikoga neće ostaviti ravnodušnim… Izlaskom iz tunela, ulazimo u Francusku i u neverovatno lepu dolinu Šamoni. Posetićemo divni Šamoni odakle se pruža nestvaran pogled na masiv Mon Blana. A onda, odjednom, pred očima će se ukazati kristalna voda prelepog Ženevskog jezera i otmena Ženeva…

Program putovanja:

1. dan (sreda 30. april) Polazak iz Beograda (Sava centar)/Novog Sada (AS „Vojvodina“) u kasnim popodnevnim satima (oko 19h). Noćna vožnja preko Hrvatske i Slovenije uz kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanje carinskih formalnosti...

2. dan (četvrtak 01. maj) KREMONA – TORINO Prepodnevna vožnja preko severne Italije ka oblasti Lombardije. Usputni obilazak grada violina KREMONE. U ovom gradu su svoje violine pravili graditelji iz poridica Stradivarijus, Amanati, i mnogi drugi. U Krmeoni ćemo se prošetati gradom do Katedrale i divnih, usnulih trgova, i malo ćemo predahnuti u divnom istorijskom centru. Nastavak putovanja ka oblasti grada TORINA. Dolazak u popodnevnim satima. Smeštaj u hotel. Odmor. Noćenje.

3. dan (petak 02. maj) ŠAMONI - ŽENEVA Doručak od 7h. Slobodno vreme za individualne aktivnosti, ili polazak u 8.30h na celodnevni fakultativni izlet ka Francuskoj i Švajcarskoj. Putovanje preko Aoste i kroz tunel Mon Blan koji spaja Italiju sa Francuskom. Nakon prolaska tunela zastaćemo na kratko kraj spomenika Olimpijskoj baklji, spomen održavanja Zimskih Olimpijskih igara u Šamoniju 1924. Odlazimo do ŠAMONIJA, ekskluzivnog ski-centra u Francuskoj (dolazak oko 12h). Slobodno vreme 3 sata za individualne aktivnosti, šetnju, vožnju gondolom do masiva Mon Blana, uživanje u sjajnoj alpskoj atmosferi... Odlazak do ŽENEVE (dolazak oko 16.30h). Panoramski obilazak grada uz razgledanje: Jezerska promenada sa luksuznim hotelima, spomenik austrijskoj carici Elizabeti, Engleski vrt sa Cvetnim satom, kompleks Ujedinjenih Nacija sa „slomljenom stolicom“, monument Brunsvik… Slobodno vreme uz preporuku da se prošetate kroz najstariji deo Ženeve u kojem se nalazi prelepa gotska katedrala Sv. Petra. Polazak iz Ženeve ka Torinu u 20h. Povratak u hotel oko 23.30h. Noćenje.

4. dan (subota 03. maj) TORINO Doručak. Odjava iz hotela u 9h. Odlazak do centra grada. Panoramski obilazak grada: dvorac Valentin – nekadašnji letnjikovac dinastije Savoja, Borgo Mediovale – replika srednjovekovnog sela,... Pešački obilazak istorijskog centra grada: trg Karlo Feliće sa lepim vrtom koji predstavlja jednu od najlepših zelenih oaza istorijskog centra grada; trg San Karlo – elegantan i raskošan sa baroknim palatama i crkvama bliznakinjama; Via Roma – trgovačka zona grada; trg Kastelo sa Kraljevskom palatom – nekadašnje sedište moći dinastije Savoja; palata Madama – kraljičina palata sa prelepo dekorisanom čeonom fasadom; Mole Antonelijana – jedan od najupečatljivijih simbola Torina sa veličanstvenom kupolom i slavnim „letom brojeva“ (preporuka je da se popnete na vrh kupole i da uživate u spektakularnom pogledu na grad); trg Solferino sa mističnim legendama o vratima magije... Slobodno vreme za individualne aktivnosti uz preporuke za šoping, šolju „bićerina“, đandujote, šetnje... Polazak ka Srbiji oko 20h. Noćna vožnja preko Slovenije i Hrvatske.

5. dan (nedelja 04. maj) Povratak u Novi Sad/Beograd u popodnevnim časovima. Kraj putovanja.

CENA ARANŽMANA PO OSOBI:

30. APRIL – 04. MAJ 2025.

redovna cena 259 € snižena cena 229€

Snižene cene važe za ograničen broj mesta!

+ IZLET ŠAMONI i ŽENEVA sa prolaskom kroz tunel Mon Blan

za uplate u agenciji

umesto 85 € samo 70€

Cena aranžmana uključuje:

  • prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
  • 2 noćenja sa doručkom (kontinentalni – klasičan način posluživanja) u hotelu sa 3* u regiji Torina
  • smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja. 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje, što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  • obilazak Kremone i Torina prema programu uz tumačenja turističkog vodiča
  • usluge vodiča
  • organizacione troškove

Cena aranžmana ne uključuje:

  • Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • Troškove međunarodnog putnog osiguranja i osiguranja od otkaza putovanja (može se ugovoriti u agenciji)
  • Ostale nepomenute usluge
  • Doplatu za jednokrevetnu sobu – 90€
  • Doplatu za dodatno sedište u autobusu – 100€
  • GRADSKU TURISTIČKU TAKSU koja za hotele u Torinu PLAĆANJE NA RECEPCIJI HOTELA!
  • U slučaju da izlet za Ženevu i Šamoni nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, njegova cena za uplatu na licu mesta iznosi: 85 €

USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 50% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.10.2025.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 15 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata, odnosno najkasnije do 20.10.2025.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 50% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.u mesecu, a najkasnije do 20.10.2025.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

OPIS HOTELA :
HOTEL B&B 3***, TORINO https://www.hotel-bb.com/it/hotel/torino ili sličan
B&B Hotel Torino nudi moderne sobe sa besplatnim bežičnim internetom i LCD TV sa satelitskim kanalima od 26 inča sa besplatnim Ski kanalima. Sve sobe su uređene u modernom stilu, opremljene dizajnerskim nameštajem i podovima prekrivenim tepisima. Svaka ima klima uređaj, radni sto i sopstveno kupatilo. Doručak na bazi švedskog stola je dostupan svakog dana. Hotel Torino se nalazi na 200 metara od autobuske i tramvajske stanice koje povezuju sa železničkom stanicom Porta Susa i centrom grada. Sajam Lingotto udaljen je 7 km. Osoblje je dostupno na recepciji za turističke i putne informacije.


HOTEL SHARING 3***, TORINO  https://sh-sharing.it/en/sharing-torino/ ili sličan
Hotel Sharing se nalazi u poslovnoj oblasti Torina, na 15 minuta vožnje od stadiona Juventusa. Ovu modernu zgradu krasi dekor u pop art stilu. U ponudi su klimatizovane sobe, besplatan bežični internet i besplatno korišćenje bicikala. Od hotela do centra grada se lako stiže tramvajem. Stadion Olimpiko je udaljen 35 minuta vožnje tramvajem. Sobe u objektu Sharing imaju podove sa pločicama i nameštaj u tamnim bojama. Gostima je na raspolaganju sopstveno kupatilo sa tušem, toaletnim priborom i fenom za kosu. Svakog dana se služi sladak italijanski doručak na bazi švedskog stola sa toplim pićem i kroasanima. Objekat takođe poseduje slikovit restoran i bar.


SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.fantast.rs (Posebne napomene su vezane za redosled sedenja u autobusu i mogućnosti doplate određenih sedišta, kao i za niz drugih elemenata bitnih za organizaciju putovanja i zadovoljstvo putnika! Pročitajte ih!)

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta. ORGANIZATOR zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 45 putnika. Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom. Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o., Bulevar oslobođenja 50. , Novi Sad, matični broj 20024925. Licenca broj: OTP A-70/2021. Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu bankarsku garanciju broj 04777-02 0282359 od 30.07.2024. Unicredit Bank Srbija a.d. Beograd.

Cenovnik broj 1 od 15.11.2024.

Napomene u vezi programa

PLAĆANJE EVROPSKIH PUTOVANJA (jan/avg 2025.) (odluka broj 017/2025):
  • 40% Prilikom rezervacije (plaća se u gotovini ili Platnim karticama)
  • Ostatak u ratama do 20. avgusta 2025. godine (uz deponovanje čekova, Administrativna zabrana na platu, Banka Intesa Kartice, Fond solidarnosti Grada Novog Sada.... isl)- BEZ KAMATE

    POSEBNE NAPOMENE VEZANE ZA GRUPNE, AUTOBUSKE ARANŽMANE

Napomene su sastavni deo svih autobuskih programa putovanja u organizaciji FANTAST TOURIST-a

  • Redosled sedenja u autobusu se isključivo pravi prema datumu prijave. Moguće je doplatiti sedišta u II i III redu po ceni od 30€ po osobi, i u IV i V redu po ceni od 20€ po osobi. Postoji i mogućnost biranja ostalih sedišta ukoliko su raspoloživa, po ceni od 15€ po osobi. Ukoliko je autobus popunjen do poslednjeg sedišta, oni koji su doplatili II red sedeće u I redu, III red u II redu, itd. Ukoliko na put ide dupli autobus (dubledecker), doplatna sedišta se nalaze na donjoj platformi (dakle II, III, IV ili V red). Takođe, ako na putovanje ide dupli autobus (bus na sprat), doplaćuje se i I red na gornjoj platformi po ceni od 30€ po osobi! Takođe, na pojedinim programima putovanja moguće je kupiti i dodatna sedišta (o takvim mogućnostima i cenama, konsultujte program putovanja koji je to predvideo ili ne!). U pogledu redosleda sedenja, UVEK pravo prioriteta, bez obzira na datum prijave, imaju članovi FANTAST LOYALTY CLUB-a (stari putnici), nemaju doplatne kriterijume za sedišta i imaju pravo prioriteta smeštaja u sobe na destinaciji.
  • U pojedinim gradovima, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse po osnovu korišćenja gradske infrastrukture. Iznos takse nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi, a u nekim slučajevima i 4-5 € po danu i osobi. Izvos boravišne turističke takse preciznije je naveden na predmetnom programu putovanja.
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom putovanja, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Cene fakultativnih izleta su podložne promeni i isključivo su u nadležnosti Ino partnera. Ukoliko drugačije nije naglašeno u programu putovanja, minimalni broj potreban za realizaciju svakog ponaosob fakultativnog programa/izleta jeste 25 prijavljenih putnika. U svakom drugom slučaju fakultativni program se neće izvesti, ili će se izvesti uz korekciju cene shodno broju prijavljenih putnika.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak i sl.).
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i prtljagu u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu. Prema zakonskoj regulativi EU “tax free” možete povratiti bilo kada u roku od 3 meseca nakon povratka sa putovanja, a veoma je važno da imate izlazni pečat zemlje članice EU kao dokaz.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen da procenjuje valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na njihovu teritoriju.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Svaka pauza traje između 20 i 45 minuta u zavisnosti od prolaznog vremena tokom putovanja.
  • Proveriti 1 dan pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa ukoliko do tada već nijeste kontaktirani putem prijavljene mejl adrese od strane agencije.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni.
  • Preporučujemo uplatu osiguranja od otkaza putovanja. Sa ovom klauzulom ste osigurani u slučaju otkazivanja putovanja usled objektivnih okolnosti, te se u tom slučaju ne primenjuju penali, već se isplaćuje kompletno uplaćena suma za aranžman koji se otkazuje.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Smeštaj na grupnim autobuskim aranžmanima je u dvokrevetne ili dovkrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska u zavisnosti od destinacije), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštajni objekti koji su predviđeni programom putovanja su registrovani, pregledani i standardizovani od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalaze. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.fantast.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, bazen...). Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja... ne rade. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne. Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta. Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i kompleksnosti putovanja.
  • Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može se individualno podešavati za svako sedište, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm. Vozači nisu dužni da slažu prtljag u prtljažnik autobusa, ali to svakako čine! Iz tog razloga ne mogu biti odgovorni za eventualno oštećenje prtljaga! Ukoliko imate vredan prtljag i kofer/torbu, jedino je relevanatna polisa osiguranja za prtljag kao eventualna naknada za učinjenu štetu.
  • Ukoliko na destinaciji dođe do potrebe za odlazak u bolnicu, vodič na putovanju će uputiti putnika ka bolnici, ali ne može boraviti na grupnom putovanju sa individualcima u bolnici – vodič je dužan da se stara o celoj grupi, a ne o pojedincima! Međunarodno putno-zdravstveno osiguranje pokriva Vaše troškove lečenja u iznosu koji je to predvidela Vaša polisa osiguranja, kao i eventualne dodatne troškove nastale iz potreba korišćenja ovog osiguranja (putni troškovi za povratak kući i sl.)
  • Na putovanju su uvek moguće i nepredviđene-vanredne okolnosti. Jedna od njih je svakako i kvar autobusa. U takvim slučajevima pokušaće se sa otklanjanjem kvara na licu mesta (maksimalna dužina čekanja je 2 sata), a ukoliko to nije moguće, organizator putovanja i prevoznik će obezbediti zamensko vozilo! U slučaju elementarnih nepogoda (poplave, zemljotresi, i sl.) – tok putovanja će se modifikovati ili prekinuti, ali samo u slučaju proglašenja vanrednog stanja zemlje u kojoj se grupa nalazi! Kiša i sneg se ne smatraju vanrednim okolnostima, posebno kada su, na određenim destinacijama u određenom periodu godine, veoma česta pojava. Tok programa u tim slučajevima može da se modifikuje, ali se neće menjati program putovanja, niti uspostavljene satnice!
  • Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije, kao i stavke iz potpisanog ugovora/prijave za putovanje.

Ukoliko smatrate da su Vaša prava na putovanju povređena i da ste po bilo kom osnovu oštećeni – odmah se obratite Vašem vodiču koji će pokušati da na licu mesta otkloni nedostatke, a ukoliko to nije moguće, sačiniće sa Vama odmah pisani izveštaj sa lica mesta (1 primerak za Vas i drugi za organizatora putovanja). Nakon povratka sa putovanja, kako to Opšti uslovi putovanja i definišu, molimo da se obratite PISMENIM putem organizatoru putovanja (mail-om: office@fantast.rs ili poštom: Fantast Tourist, Bulevar oslobođenja 50, 21000 Novi Sad – za direktora). Nakon povratka sa putovanja imate zakonski rok od 7 dana za ulaganje žalbe na dobijene usluge, a organizator ima zakonski rok od 7 dana da Vam odgovori na Vašu žalbu. Svako drugačije postupanje je kršenje zakonske procedure, te u takvim slučajevima, možete svakako dobiti negativan odgovor na Vašu žalbu. U slučaju kontaktiranje medija, pisanja po društvenim mrežama i internet forumima, obraćanje inspekcijskim organima i sl., pre ispunjenja navedene procedure (1. Vaša pismena žalba sa sačinjenim zapisnikom sa lica mesta; 2. Čekanje odgovora u zakonskom roku od strane organizatora; 3. Vaše slaganje ili ne slaganje sa odgovorom), organizator putovanja će iskoristiti protiv Vas tužbom kod nadležnih organa.

gtag('config', 'G-LG4RSCDS6E');