tr?id=761434788560881&ev=PageView&noscript=1 avio karta za stokholm - Evropske ture | Fantast | Avio Karte

Rotator_-9 avio karta za stokholm - Evropske ture | Fantast | Avio Karte

logo_mob avio karta za stokholm - Evropske ture | Fantast | Avio Karte
0800 400 104    
Ви сте овде:Fantast> Evropske ture> Turska> Istanbul Autobusom 3 noćenja - jesen 2024> avio karta za stokholm - Evropske ture | Fantast | Avio Karte
ponedeljak, 28 septembar 2009 00:00

Stokholm, Avio karte Beograd Stokholm

 

Stokholm predstavlja jedan od najlepših gradova Evrope... Glavni je grad Kraljevine Švedske i u njemu živi oko 2 miliona stanovnika. Zbog svog položaja na istočnoj obali Švedske, u jednom zalivu Baltičkog mora u kojem se nalaze brojna ostrva, Stokholm još zovu i Venecijom severa. Grad je frekventnim feri linijama odlično spojen sa ostrvom Gotland i Finskom tako da je relativno brzo moguće otići i do Helsinkija. Stokholm su osnovali stari Normani i dugo vremena je bio prestonica njihovog kraljevstva. Danas je to grad čudesne lepote i sjajnih kulturno-istorijskih spomenika...U Stokholmu treba videti: Kraljevsku palatu- zvaničnu rezidenciju švedskih monarha, Kraljevsku Operu- jednu od najvećih kuća ovog tipa na svetu, Gotland Teatar, umetničku četvrt Skansen, najstariji deo grada poznat kao Riddarholemen, itd...

PROGRAM PUTOVANJA:

Prvi dan: BEOGRAD-STOKHOLM–dolazak na aerodrom ''Nikola Tesla '' dva sata pre poletanja aviona u zavisnosti od izabranih datuma i reda letenja. Dolazak u Stokholm. Nakon obavljanja carinskih formalnosti i pasoške kontrole, individualni transfer do izabranog hotela ( smeštaj u hotel je prema hotelskim pravilima posle 15.00h.) Smeštaj i boravak u izabranom hotelu prema izabranom broju dana. Boravak na destinaciji, slobodne aktivnosti.

Poslednji dan: STOKHOLM –BEOGRAD Odjava iz hotela. Individualni transfer do aerodroma. Čekiranje na let za Beograd.  Završetak programa.

Brzo i lako rezervišite avio kartu za Stokholm

 

Na sajtu www.avio.rs  mozete brzo, lako i besplatno rezervisati avio karte za sve pravce. Takodje možete se informisati o aktulenim popustima i promocijama na avio karte  ili da pogledate koje smo destinacije odabrali za vas.
Vise detalja za avio karte Beograd Stokholm  tako mozete pronaci na www.avio.rs strani Beograd Stokholm aviokarte.

 

CENE SU PO OSOBI U EURIMA ZA SVAKODNEVNE POLASKE JAN/ DEC 2020

Broj Dana/broj nocenja

u 1/2 sobi po sezonama

Hotel

Low

Middle

high

4D/3ND

+ Extra dan

4D/3ND

+ Extra dan

4D/3ND

+ Extra dan

REX PETIT 2*

52

+35

65

+49

75

+60

FIRST HOTEL KINGSBRON 3*

53

+35

77

+50

112

+75

IBIS STYLES STOCKHOLM ODEONPLAN 3*

58

+39

99

+70

114

+85

QUEEN S HOTEL 3*

70

+65

90

+70

138

+90

UNIQUE HOTEL 3*

57

+41

110

+75

134

+88

HOTEL TEGNERLUNDEN 3*

54

+38

91

+63

103

+89

REX HOTEL 3*

62

+51

85

+59

115

+74

ASTAVIKEN HOTEL 4*

72

+69

87

+68

117

+90

FIRST HOTEL FRIDHEMSPLAN 4*

84

+78

99

+70

112

+83

ELITE HOTEL MARINA TOWER 5*

100

+96

126

+109

179

+124

RADISSON BLU ROYAL VIKING HOTEL 5*

100

+104

132

+118

186

+133

CENA ARANŽMANA OBUHVATA

  • Smeštaj u odabranom hotelu na bazi noćenja sa doručkom (kontinentalni doručak / “samoposluživanje“-„buffet“)
  • Smeštaj u 1/2 ili 1/2+1 standard sobe sa kupatilom (tuš-WC) – u zavisnosti od kategorije hotela, varira i veličina i sadržaj sobe. Sobe sa 1/2+1 ležajem se sastoje od 2 redovna ležaja, ili jednog francuskog ležaja za dve osobe + trećeg, pomoćnog ležaja, koji je manjih dimenzija, te može bitnije ugroziti komfor treće osobe
  • Organizacione troškove

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA

  • Avio kartu na relaciji Beograd- Stokholm- Beograd, sa aerodromskim taksama.
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje i osiguranje od otkaza aranžmana
  • Individualne troškove
  • Fakultativni program
  • Transferi Aerodrom-hotel-aerodrom
  • CENA ARANŽMANA JE GARANTOVANA SAMO UKOLIKO SE PRILIKOM REZERVACIJE UPLATI 50 % OD UKUPNE CENE ARANŽMANA.
  • Preporučujemo Vam da osigurate aranžman od otkaza, a prema ponudi i pravilima osiguravajućih kuća, obzirom da su stvarni troškovi otkaza vrlo visoki (oko 90% od cene aranžmana).

     Uz doplatu pre polaska na putovanje:

  • Mogućnost izbora različite dužine boravka kao i promene datuma putovanja, u odnosu na navedeni.
  • Različit izbor hotela u Stokholmu odnosu na navedeni.
  • Program je individualan.
  • Rezervacija hotela se vrši na upit.
  • Za realizaciju aranžmana je potrebno minimum 2 putnika.
  • Rok za rezervaciju aranžmana je minimum 25 dana pre polaska na putovanje.
  • Rok za potvrdu rezervacije aranžmana je najkasnije 3 radna dana od momenta prijave za putovanje i uplate akontacije.

USLOVI OTKAZA UGOVORA O PUTOVANJU:

Avio karte su bez mogućnosti povraćaja ( non refundable )

Hotelski smeštaj : do 30 dana pre polaska 25 % iznosa , 29 – 22. Dana 30 % iznosa , 21 – 15.dana 40 % iznosa , 14 – 10 dana pre poslaska 55% iznosa, 9 – 3 dana pre polaska 80 % iznosa , 2 dana pre polaska 85 % iznosa.

VAŽNE NAPOMENE ZA PUTOVANJE

  • Krajnji rok za otkazivanje putovanja od strane agencije je nedelju dana pre puta.
  • Plaćanje i doplate u zemlji putnici izmiruju u dinarima po srednjem kursu NBS na dan uplate
  • Cena avio karte koju je putnik platio zasniva se na odredjenim tarifama i odnosi se na prevoz koji je naveden na Avio Karti, a obračunava se prema Tarifama avio kompanija.
  • Plaćanje avio karti vrši se prema kursu koji odredi agent a koji ne sme biti veći od prodajnog kursa Banca Intesa. Putna karta izdata uz posebnu tarifu može biti upotrebljena isključivo pod uslovima odredjenim za tu tarifu. Bilo kakva promena smera ili datuma poletanja može značiti promenu tarife. Rok za izdavanje avio karte zavisi od same tarife avio karte.
  • Putnik je obavezan, osim tarife, da plati sve takse i nadoknade koje su važeće u avio prevozu
  • Konačan iznos avionskih taksi podložan je promeni i utvrđuje se prilikom izdavanja avionske karte, najkasnije 48 sati pre započinjanja putovanja.
  • Ukoliko je način plaćanja avio karte u gotovini u našim poslovnicama/uplatnim mestima plaćanje se vrši u lokalnoj valuti. Plaćanje avio karte putnik vrši u celosti na dan izdavanja karte, gotovinom, platnom karticom ili preko računa I nije moguće plaćanje na odloženo.
  • Ukoliko je plaćanje preko ili na račun valuta plaćanja je dinar, euro ili američki dolar.
  • Dozvoljeni prtljag koji se predaje može biti maksimum do 23kg i 1 ručni prtljag koji se unosi u avion. Ručni prtljag po   svojim dimenzijama može biti dug maksimalno 55 cm, širok maksimalno 40 cm i dubok maksimalno 20 cm, dok njihov zbir maksimalno iznosi 115 cm. Putnik sme imati uz sebe samo jedan komad ručnog prtljaga maksimalne težine 5 kg, ukoliko to nije drukčije odredjeno unutrašnjim propisima prevoznika.
  • Napominjemo da u ručnom prtljagu nije dozvoljeno nositi oštre predmete i tečnost preko 100 ml. (svaki kilogram preko dozvoljenog se dodatno naplaćuje)
  • Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene cene prevoza promeni cenu putovanja, kao i da u slučaju nedovoljnog broja     prijavljenih učesnika otkaže putovanje.
  • Mole se putnici da pažljivo pročitaju Opšte uslove putovanja agencije Fantast Tourist
  • Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za ne dobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od putovanja i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ).
  • Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  •  Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja boravka
  • Za ulazak u zemlje Evropske Unije neophodno je da putna isparava važi minimum 6 meseci od završetka planiranog putovanja.
  • Preporučujemo putnicima da kupe međunarodno putno osiguranje (može se kupiti u agenciji ) za ulazak u zemlje EU. Putnik sam snosi odgovornost ako u slučaju nepribavljenog putnog osiguranja bude sprečen da uđu na teritoriju zemlje u koju putuje
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata
  • U pojedinim smeštajnim objektima treći ležaj može biti pomoćni. Dimenzija i izgled pomoćnog ležaja u zavisnosti od mogućnosti smeštajnih objekata, može biti sofa na razvlačenje, Ili ležaj manjih dimenzija od standardnih.
  • Dopunski sadržaji smeštajnih objekta zavise od opremljenosti samog objekta I dostupnosti određenih sadržaja I moguće ih je doplatiti na recepciji hotela. (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
  • Hoteli odgovaraju službenoj kategorizaciji po nomenklaturi turističke organizacije zemlje u koju putujete.
  • Cene i raspoloživost hotela su urađeni po trenutnom stanju „on-line“ sistema i podložni su promenama
  • Ulazak u smeštajne objekte , prema hotelskim pravilima, je posle 15.ooh 

USLOVI PLAĆANJA

 

    PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NARODNE BANKE SRBIJE NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 50% od ukupne cene aranžmana, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 50% od ukupne cene aranžmana se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po prodajnom kursu Unicredit banke na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.12.2020.
  • Platnim i kreditn.im karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju 50% od ukup.ne cene aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 50% od ukupne cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20.12.2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po srednjem kursu Narodne Banke Srbije na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.
    Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun.
    U cenu je uračunat PDV 20%

Broj evidencije programa - 48

Cenovnik broj 1 od 16.03.2020.

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 7 dana pre puta.

ORGANIZATOR  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR  zadržava pravo izmene u programu Putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 2 putnika. Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom.

Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o.,Jevrejska 8,Novi Sad. Licenca tipa OTP broj 269/2020,kat A 40,od 04.02.2020.

Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu polisu osiguranja br 3000015948 ( osigurana suma u visini od 300.000€) MILENIJUM OSIGURANJE AD, Akcionarsko društvo za osiguranje, Beograd.

OPIS SMEŠTAJA:


R
EX PETIT 2**
- Ovaj hotel se nalazi u zgradi iz 19. veka i nudi smeštaj po povoljnim cenama. Udaljen je 10 minuta hoda od prodavnica i mesta zabavu na Trgu Hetorget i u Ulici Drotningatan. Gostima su na raspolaganju kompaktne, zvučno izolovane sobe bez prozora. Smeštajne jedinice uključuju flat-screen TV i besplatan WiFi. Besplatan čaj i kafa dostupni su u partnerskom hotelu Rex, koji se nalazi iznad objekta. Ovde se takođe služi doručak. U okolini možete pronaći raznovrsne restorane, a osoblje će vam rado preporučiti i druge ugostiteljske objekte i pomoći da rezervišete mesta. Tokom boravka možete koristiti teretanu i saunu u partnerskom objektu preko puta hotela. Hotel Rex Petit smešten je u neposrednoj blizini stanice metroa Rodmansgatan, od koje se dolazi za 3 stanice vožnje metroom do Starog grada u Stokholmu. https://rexpetit.se/

FIRST HOTEL KINGSBRON 3*** - Ovaj povoljan dizajn hotel nalazi se preko puta glavne železničke stanice u Stokholmu, Kazina Stokholm i stajališta ekspresnog voza za Aerodrom Arlanda. Sobe obuhvataju flat-screen TV i besplatan bežični internet. Sobe hotela First Kungsbron su zvučno izolovane i sadrže dizajniran GAD nameštaj od hrastovog drveta, svetao enterijer i kvalitetne Jensen krevete. Pored toga imaju sopstveno kupatilo sa tuš kabinom i fenom za kosu. Osoblje hotela First Kungsbron sa zadovoljstvom će vam preporučiti i objasniti kako da stignete do lokalnih atrakcija. Stari grad i Kraljevska palata udaljeni su samo 1 stanicu vožnje metroom. Prodavnice, restorani i muzeji takođe se nalaze u blizini. https://www.firsthotels.se/hotell/sverige/stockholm/first-hotel-kungsbron/

IBIS STYLES STOCKHOLM ODEONPLAN 3*** - Ovaj hotel u porodičnom vlasništvu udaljen je 50 metara od stanice metroa Odenplan i stokholmske Opservatorije koja potiče iz 18. veka. U ponudi su besplatan bežični internet i pojedinačno uređene sobe sa LCD TV-om. Moderne, svetle sobe u hotelu Ibis Style imaju visoke plafone i drvene podove. Pored toga sadrže kaljevu peć i balkon sa pogledom na Crkvu Gustava Vasa. Neke sobe se nalaze u suterenu i sadrže male prozore koji obezbeđuju prirodnu svetlost. Gosti mogu kupiti užine ili pozajmiti čajnik na recepciji hotela Ibis Styles. Trgovačka ulica Drotningatan nalazi se na 8 minuta hoda, a do restorana, barova i kafea stiže se za manje od toga. Stari grad udaljen je 5 minuta vožnje metroom. https://all.accor.com/hotel/8774/index.en.shtml?

QUEEN S HOTEL 3*** - Ovaj hotel je smešten u Ulici Drotningatan, glavnoj ulici za kupovinu u Stokholmu. U ponudi ima sobe sa flat-screen TV-ima i recepciju na kojoj su vam na raspolaganju besplatni čaj i kafa. Glavna železnička stanica u Stokholmu udaljena je 10 minuta hoda. Sve sobe hotela Queen’s imaju besplatan bežični internet. Pored toga svaka soba sadrži pisaći sto i kablovsku televiziju, a pojedine uključuju sofu na izvlačenje i pogled na mirno unutrašnje dvorište. Hotelski lobi, sa kristalnim lusterima i stilskim nameštajem, obezbeđuje vam šarmantnu atmosferu. U njemu se možete opustiti na sofama ili koristiti besplatne računare sa pristupom internetu. Osoblje hotela Queen’s rado će vam preporučiti restorane, kafiće i barove u živahnom centru Stokholma. Znamenitosti poput Starog grada i Kraljevskog dvorca udaljene su svega par minuta vožnje metroom. Destinacija Norrmalm je odličan izbor za putnike koje zanimaju šoping, restorani i hrana. Prema nezavisnim recenzijama, naši gosti obožavaju ovaj deo destinacije Stokholm. https://www.queenshotel.se/

UNIQUE HOTEL 3*** - Jedinstveni hotel poseduje besplatne bicikle, bar, zajednički salon i baštu u Ćezenatiku. S obzirom da je ovaj smeštajni objekat namenjen porodičnim sobama, gostima nude i terasu. Klimatizovane sobe nude pogled na grad i imaju garderober i besplatni WiFi. U hotelu svaka soba sadrži balkon. Sve sobe hotela Unikue imaju pult, TV sa ravnim ekranom i sopstveno kupatilo. Kontinentalni doručak dostupan je svakog jutra u smeštaju. U hotelu Unikue možete igrati stolni tenis, a područje je popularno za biciklizam. Plaža Gatteo a Mare je na 1,5 km od hotela, a muzej Marineria u 3,8 km. Najbliži aerodrom je Međunarodni aerodrom Federico Fellini, na 27 km od hotela Unikue.

http://unique-eden-superior-st-moritz.st-moritz-hotels.com/en/

HOTEL TEGNERLUNDEN 3*** - Ovaj hotel nudi pogled na park Tegnerlunden. Udaljen je 150 metara od trgovačke ulice Drotningatan i 10 minuta hoda od Glavne železničke sanice u Stokholmu. Gostima su na raspolaganju besplatan bežični internet, bar i mini-teretana. Čiste i moderno uređene sobe hotela Tegnerlunden imaju radni sto i TV. Pribor za peglanje možete dobiti na recepciji. Ukusan doručak na bazi švedskog stola obezbeđen je u sali za doručak na 6. spratu, odakle se pruža pogled na centar Stokholma. U večernjim satima, u baru u foajeu hotela Tegnerlunden služi se velik izbor pića i laganih jela. Hotel Tegnerlunden je smešten u neposrednoj blizini znamenitosti kao što su Stari grad, Kraljevska palata i Nacionalna galerija. Stanica metroa Radmansgatan udaljena je svega 350 metara. Destinacija Vasastan je odličan izbor za putnike koje zanimaju odličan javni prevoz, arhitektura i šetnje gradom. https://www.birgerjarl.se/hotel-tegnerlunden/

REX HOTEL 3*** Ovaj hotel je smešten u šarmantnoj zgradi iz XIX veka, na samo 2 minuta šetnje od stanice metroa Rådmansgatan. Sve sobe imaju TV-e sa ravnim ekranom, podno grejanje u kupatilima i besplatan kablovski internet. Sveže, moderne sobe hotela Rex takođe imaju drvene podove i telefon u kupatilu. U lobiju, gosti mogu pronaći besplatan čaj/kafu i računar sa besplatnim internetom. Osoblje hotela Rex će vam u svakom trenutku rado preporučiti razne aktivnosti, atrakcije i lokalne restorane. Hotel Rex je na samo 2 stanice metroom od Glavne železničke stanice u Stokholmu i Ekspresnog voza za aerodrom Arlanda. Ulica za kupovinu Drotningatan je na 5 minuta šetnje. Destinacija Vasastan je odličan izbor za putnike koje zanimaju odličan javni prevoz, arhitektura i šetnje gradom. https://rex-stockholm.hotelistockholm.com/en/

ASTAVIKEN HOTEL 4**** - Smešten u bolnici Sodersjukhuset u okrugu Sodermalm u Stokholmu, Hotel Arstaviken je službeni hotel za pacijente. Stanica metroa Skanstull, železnička stanica Stockholma Sodra i trgovačka ulica Gotgatan dostupni su na svega 10 minuta hoda. Bežični internet je besplatan. Moderne sobe hotela Arstaviken imaju kablovsku televiziju i sopstveno kupatilo sa tušem. Većina soba ima pogled na zaliv Arstavik. Restoran na petom spratu služi bife za ručak i večeru. Sa letnje terase se pruža pogled na vodu. Grickalice, piće i toaletne potrepštine dostupni su na recepciji. Globen Arena je na 5 minuta vožnje. https://arstaviken-l.beststockholmhotels.com/en/

FIRST HOTEL FRIDHEMSPLAN 4**** - Hotel First Fridhemsplan smešten je u centralnoj stokholmskoj četvrti Kungsholmen, na samo 2 stanice metroom od centra grada. Sve savremeno uređene sobe nude besplatan WiFi. Sobe hotela First Fridhemsplan namenjene su nepušačima i sadrže TV sa kablovskim kanalima. Kupatila su potpuno obložena pločicama i imaju tuš sa efektom kiše. Na raspolaganju su vam i elegantne suite jedinice sa hidromasažnom kadom ili saunom. Recepcija hotela First Fridhemsplan radi non-stop. Do butika, restorana i barova može se stići za nekoliko minuta hoda. Slikovito šetalište uz obalu kraj ulice Normelarstrand i Gradske skupštine u Stokholmu nalazi se na 300 metara od hotela. Autobusi za aerodrome Arlanda i Broma staju pored stanice metroa Fridhemsplan, udaljene 200 metara.Destinacija Kungsholmen je odličan izbor za putnike koje zanimaju odličan javni prevoz, šetnje gradom i šetanje. https://www.firsthotels.com/hotels/sweden/stockholm/first-hotel-fridhemsplan/

ELITE HOTEL MARINA TOWER 5***** - Smešten neposredno uz zaliv Saltsjo, hotel nudi besplatan bežični internet i sobe sa flat-screen TV-om sa kablovskim kanalima. Centar grada Stokholma udaljen je 10 minuta vožnje autobusom. Gosti uživaju u popustu sa popustom u licu mesta Spa-centra i fitnes centra Sturebadet Marina. Sve sobe hotela Elite Marina Tover sadrže moderno nameštaj i drvene podove. Neke sobe sadrže malu garnitura za sjedenje i radni sto. Hotelska terasa pruža veličanstven pogled na zaliv i ostrvo Đurgarden. U unutrašnjem restoranu nude se i švedska i međunarodna jela. Svako jutro se poslužuje buffet doručak. Nedeljom gosti mogu uživati u doručku do 12:00, a odjaviti se do 18:00, osim u visokoj sezoni. Živahna četvrt Sodermalm udaljena je 5 minuta hoda. Najbliža autobuska stanica nalazi se na udaljenosti od 50 metara. Susedni trajektni terminal Saltsjokvarn Brigga nudi veze sa Đurgardenom, kao i lukom Nibrovkajen u Ostermalmu. https://elite-marina-tower.hotelistockholm.com/en/

RADISSON BLU ROYAL VIKING HOTEL 5***** - Ovaj hotel je smešten pored Glavne železničke stanice, na 8 minuta hoda od Gradske skupštine u Stokholmu. Gosti mogu besplatno koristiti teretanu, bazen, hidromasažnu kadu i saunu. Doručak je besplatan za decu mlađu od 7 godina, dok je za decu do 12 godina obezbeđen popust. Sve klimatizovane sobe u hotelu Radisson Blu Royal Viking imaju luksuzne krevete i kadu ili tuš. Takođe sadrže TV sa satelitskim kanalima i mini-bar. U hotelskom centru zdravlja SATS, gostima su na raspolaganju besplatni sadržaji za opuštanje i vežbanje. U hotelskom restoranu Stockholm Fisk služe se jela inspirisana internacionalnom kuhinjom. Koktel-bar HIGH nalazi se na 9. spratu i gleda na grad. Izleti brodom do okolnih ostrva polaze iz 2 obližnje luke, dok aerodromski voz Arlanda Ekspres polazi sa stanice pored hotela Royal Viking. Do šoping ulice Drotningatan može se stići za samo 5 minuta hoda, a do Starog grada za 15 minuta hoda. https://www.radissonhotels.com/en-us/hotels/radisson-blu-stockholm-royal-viking?cid=a:se+b:gmb+c:emea+i:local+e:rdb+d:nob+h:STOZS

OPIS DESTINACIJE :


STOKHOLM

Kraljevina Švedska i njena prestonica Stokholm su divna destinacija za Vaše putovanje!

Direktnim letom kompanije „AirSerbia“ Stokholm nikada nije bio bliži!

Obezbedite Vaše avio karte na vreme i posetite jedan od najlepših gradova severa, magični Stokholm. Još jedna „severna Venecija“, jer Stokholm leži na čak 14 ostrva. Uživaćete u šetnjama ovim gradom i divnoj arhitekturi, raskošnim palatama i prijatnim restoranima i kafeima... Obavezno treba da vidite u ovom gradu Kraljevsku palatu, Gradsku kuću u starom gradskom jezgru “Gamla Stan”, trg Stortorget, Narodno pozorište...

A topla preporuka je da posetite čuveni Vasa muzej gde se čuva sjajno restaurirani brod, nekad ponos švedske kraljevske mornarice, nađen netaknut na dnu Baltika. Stokholm se nalazi na smao jedan klik od Vas. Spakujte Vaše kofere i pravac Švedska.

Srećno Vam bilo!

Објављено у Severna Evropa

Napomene u vezi programa

PLAĆANJE EVROPSKIH PUTOVANJA (maj-dec 2024.) (odluka broj 07/2024):
  • 40% Prilikom rezervacije (plaća se u gotovini ili Platnim karticama)
  • Ostatak u ratama do 20. decembra 2024. godine (uz deponovanje čekova, Administrativna zabrana na platu, Banka Intesa Kartice, Fond solidarnosti Grada Novog Sada.... isl)- BEZ KAMATE

    POSEBNE NAPOMENE VEZANE ZA GRUPNE, AUTOBUSKE ARANŽMANE

Napomene su sastavni deo svih autobuskih programa putovanja u organizaciji FANTAST TOURIST-a

  • Redosled sedenja u autobusu se isključivo pravi prema datumu prijave. Moguće je doplatiti sedišta u II i III redu po ceni od 30€ po osobi, i u IV i V redu po ceni od 20€ po osobi. Postoji i mogućnost biranja ostalih sedišta ukoliko su raspoloživa, po ceni od 15€ po osobi. Ukoliko je autobus popunjen do poslednjeg sedišta, oni koji su doplatili II red sedeće u I redu, III red u II redu, itd. Ukoliko na put ide dupli autobus (dubledecker), doplatna sedišta se nalaze na donjoj platformi (dakle II, III, IV ili V red). Takođe, ako na putovanje ide dupli autobus (bus na sprat), doplaćuje se i I red na gornjoj platformi po ceni od 30€ po osobi! Takođe, na pojedinim programima putovanja moguće je kupiti i dodatna sedišta (o takvim mogućnostima i cenama, konsultujte program putovanja koji je to predvideo ili ne!). U pogledu redosleda sedenja, UVEK pravo prioriteta, bez obzira na datum prijave, imaju članovi FANTAST LOYALTY CLUB-a (stari putnici), nemaju doplatne kriterijume za sedišta i imaju pravo prioriteta smeštaja u sobe na destinaciji.
  • U pojedinim gradovima, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse po osnovu korišćenja gradske infrastrukture. Iznos takse nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi, a u nekim slučajevima i 4-5 € po danu i osobi. Izvos boravišne turističke takse preciznije je naveden na predmetnom programu putovanja.
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom putovanja, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Cene fakultativnih izleta su podložne promeni i isključivo su u nadležnosti Ino partnera. Ukoliko drugačije nije naglašeno u programu putovanja, minimalni broj potreban za realizaciju svakog ponaosob fakultativnog programa/izleta jeste 25 prijavljenih putnika. U svakom drugom slučaju fakultativni program se neće izvesti, ili će se izvesti uz korekciju cene shodno broju prijavljenih putnika.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak i sl.).
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i prtljagu u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu. Prema zakonskoj regulativi EU “tax free” možete povratiti bilo kada u roku od 3 meseca nakon povratka sa putovanja, a veoma je važno da imate izlazni pečat zemlje članice EU kao dokaz.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen da procenjuje valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na njihovu teritoriju.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Svaka pauza traje između 20 i 45 minuta u zavisnosti od prolaznog vremena tokom putovanja.
  • Proveriti 1 dan pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa ukoliko do tada već nijeste kontaktirani putem prijavljene mejl adrese od strane agencije.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni.
  • Preporučujemo uplatu osiguranja od otkaza putovanja. Sa ovom klauzulom ste osigurani u slučaju otkazivanja putovanja usled objektivnih okolnosti, te se u tom slučaju ne primenjuju penali, već se isplaćuje kompletno uplaćena suma za aranžman koji se otkazuje.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Smeštaj na grupnim autobuskim aranžmanima je u dvokrevetne ili dovkrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska u zavisnosti od destinacije), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštajni objekti koji su predviđeni programom putovanja su registrovani, pregledani i standardizovani od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalaze. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.fantast.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, bazen...). Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja... ne rade. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne. Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta. Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i kompleksnosti putovanja.
  • Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može se individualno podešavati za svako sedište, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm. Vozači nisu dužni da slažu prtljag u prtljažnik autobusa, ali to svakako čine! Iz tog razloga ne mogu biti odgovorni za eventualno oštećenje prtljaga! Ukoliko imate vredan prtljag i kofer/torbu, jedino je relevanatna polisa osiguranja za prtljag kao eventualna naknada za učinjenu štetu.
  • Ukoliko na destinaciji dođe do potrebe za odlazak u bolnicu, vodič na putovanju će uputiti putnika ka bolnici, ali ne može boraviti na grupnom putovanju sa individualcima u bolnici – vodič je dužan da se stara o celoj grupi, a ne o pojedincima! Međunarodno putno-zdravstveno osiguranje pokriva Vaše troškove lečenja u iznosu koji je to predvidela Vaša polisa osiguranja, kao i eventualne dodatne troškove nastale iz potreba korišćenja ovog osiguranja (putni troškovi za povratak kući i sl.)
  • Na putovanju su uvek moguće i nepredviđene-vanredne okolnosti. Jedna od njih je svakako i kvar autobusa. U takvim slučajevima pokušaće se sa otklanjanjem kvara na licu mesta (maksimalna dužina čekanja je 2 sata), a ukoliko to nije moguće, organizator putovanja i prevoznik će obezbediti zamensko vozilo! U slučaju elementarnih nepogoda (poplave, zemljotresi, i sl.) – tok putovanja će se modifikovati ili prekinuti, ali samo u slučaju proglašenja vanrednog stanja zemlje u kojoj se grupa nalazi! Kiša i sneg se ne smatraju vanrednim okolnostima, posebno kada su, na određenim destinacijama u određenom periodu godine, veoma česta pojava. Tok programa u tim slučajevima može da se modifikuje, ali se neće menjati program putovanja, niti uspostavljene satnice!
  • Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije, kao i stavke iz potpisanog ugovora/prijave za putovanje.

Ukoliko smatrate da su Vaša prava na putovanju povređena i da ste po bilo kom osnovu oštećeni – odmah se obratite Vašem vodiču koji će pokušati da na licu mesta otkloni nedostatke, a ukoliko to nije moguće, sačiniće sa Vama odmah pisani izveštaj sa lica mesta (1 primerak za Vas i drugi za organizatora putovanja). Nakon povratka sa putovanja, kako to Opšti uslovi putovanja i definišu, molimo da se obratite PISMENIM putem organizatoru putovanja (mail-om: office@fantast.rs ili poštom: Fantast Tourist, Bulevar oslobođenja 50, 21000 Novi Sad – za direktora). Nakon povratka sa putovanja imate zakonski rok od 7 dana za ulaganje žalbe na dobijene usluge, a organizator ima zakonski rok od 7 dana da Vam odgovori na Vašu žalbu. Svako drugačije postupanje je kršenje zakonske procedure, te u takvim slučajevima, možete svakako dobiti negativan odgovor na Vašu žalbu. U slučaju kontaktiranje medija, pisanja po društvenim mrežama i internet forumima, obraćanje inspekcijskim organima i sl., pre ispunjenja navedene procedure (1. Vaša pismena žalba sa sačinjenim zapisnikom sa lica mesta; 2. Čekanje odgovora u zakonskom roku od strane organizatora; 3. Vaše slaganje ili ne slaganje sa odgovorom), organizator putovanja će iskoristiti protiv Vas tužbom kod nadležnih organa.

gtag('config', 'G-LG4RSCDS6E');