tr?id=761434788560881&ev=PageView&noscript=1 Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte

Rotator_-9 Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte

logo_mob Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte
0800 400 104    

  LAST MINUTE  Hurgada (kliknite za ponudu)last_minute_novi Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte LAST MINUTE  Hurgada (kliknite za ponudu) 

* Za sve rezervacije do 15. AVGUSTA -  BESPLATAN transfer Novi Sad- Aerodrom Nikola Tesla (Beograd)!   

?️ PARKING NA AERODROMU BEOGRAD (-30% popusta uz FANTAST VAUČER)
1f4b6 Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte Plaćanje u ratama do 20.12.2024!
1f4c8 Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte Popust na osiguranje sa uključenim Covid-om za kupovinu *Online u iznosu od -30%
1f64b_200d_2642 Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte Samo ako želite sve ovo u jednom paketu: Jeftino, Sigurno, Lako, Brzo i dobro 100%
1f4c8 Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  YR/YQ taksa (taksa za gorivo, tj razlika u ceni goriva u trenutku ugovaranja i realizacije leta) trenutno iznosi:+ 0 € JU/+0 € AC po osobi uključujući i decu (bebe ne plaćaju). (*za kasnije letove iznos će biti poznat najkasnije 7 dana pre leta). Napominjemo da ne možemo da utičemo na visinu YQ taksi koje su podložne promenama, a kako je i navedeno u svim Programima putovanja i Zakonu o turizmu (član 64).  
*(08. jan 2024) Cena transfera Novi Sad-Aerodrom i Aerodrom-Novi Sad za FANTAST putnike: *Besplatno (Novi Sad-Aerodrom) i 20 € (Aerodrom-Novi Sad), za ostale putnike Transfer Novi Sad-Aerodrom 30 € i Aerodrom-Novi Sad 35 € po osobi.

Ви сте овде:Fantast> L> Egipat 2024> Marsa Alam> Popusti ra rane prijave - Evropske ture Fantast Avio Karte
Popusti ra rane prijave - Evropske ture | Fantast | Avio Karte

6 DANA AUTOBUSOM / 3 NOĆENJA / PROGRAM OCENJEN SA 5* OD STRANE PUTNIKA

07. novembar – 12. novembar

BOLONJA – PIZA - CINQUE TERRE – SAN ĐIMINJANO – SIJENA – FIRENCA

Magična Toskana predstavlja jednu od najdramatičnijih regija Italije. Njena istorija, monumenti, pejzaži, prosto oduzimaju dah. Iz ovog dela zemlje, na svoje putešestvije svetom krenuli su humanizam i renesansa. Očekuje nas jedna neverovatna priča o usponu i padu Fjorentine, intrigama Medičijevih, sjaju i bogatstvu jedne epohe. Priče o Maritimnoj Republici koja je vladala zapadnim sredozemljem, borbama Gvelfa i Gibelina, prelepoj gospi Lizi, „porćelinu“ i mnoge druge. Nezaboravni trenuci nas očekuju na izletu koji vodi preko vinogorja Kjantija do srednjovekovnog grada San Điminjana i Sijene, grada fantastičnog srednjovekovnog festivala Palio. Kulminacija čitavog putovanja je, sasvim sigurno, izlet do nacionalnog parka „Cinque Terre“ koji obuhvata 5 šarenih sela Italije smeštenih na okomitim liticama koje se survavaju u Ligurijsko more. Nezaboravno!

Program putovanja:

1. dan (četvrtak 07. novembar) Polazak iz Novog Sada (AS „Vojvodina“) i iz Beograda (Sava centar) u popodnevnim satima (oko 17h). Putovanje preko Hrvatske i Slovenije. Noćna vožnja sa usputnim kraćim zadržavanjima radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. dan (petak 08. novembar) Dolazak u BOLONJU oko podneva. Zadržavanje oko 3 sata u istorijskom centru grada. Kraće razgledanje uz šetnju: Tornjevi „blizanci“, trg Mađore, bazilika Svetog Petronija, palata kralja Enca, fontana Neptun. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Nastavak putovanja do regije Toskana. Dolazak u MONTEKATINI TERME. Smeštaj u hotel u popodnevnim časovima. Noćenje.

3. dan (subota 09. novembar) Doručak. Slobodno vreme, ili poludnevni fakultativni izlet (8:30h- 12:30h) do PIZE. Dolazak oko 9:30h. Obilazak Polja čuda uz razgledanje: krstionica Svetog Jovana, katedrala Svetog Renijera, Krivi toranj, „Campo Santo“. Slobodno vreme do 11:30h. Povratak u Montekatini do 12:30h. Nastavak putovanja do nacionalnog parka CINQUE TERRE. Odlazak autobusom do luke LA SPECIJA, odakle će se koristiti lokalni voz koji povezuje svih pet naselja u sastavu nacionalnog parka „Cinque Terre“ u Ligurijskoj provinciji La Specija. Dolazak u La Speciju oko 14:00h. Cinque Terre sačinjavaju sledeća seoca: MONTEROSA AL MARE nalazi se u sredini malog zaliva sa kućama u obliku kula. VERNACA je izgrađena na uzvišenju oko crkve Svete Margarite Antiohijske iz 13. veka izgrađene u stilu ligurijske gotike. KORNILJA se nalazi na brdu okruženim vinogradima i ima oko 300 stanovnika. Najmanje je naselje regije odakle se sa platoa u blizini crkve vide ostala četiri naselja. MANAROLA je izgrađena delom uz more a delom na brdu oko crkve San Lorenco iz 14. veka. RIOMAĐORE, najveće među ovim naseljima sa oko 1700 stanovnika, leži duž potoka Mađore na stenovitim padinama i spušta se ka moru u formi amfiteatra. Obilazak sela i zadržavanje je individualno, a svi putnici dobijaju voznu kartu koja važi neograničen broj puta u toku jednog dana. Oko 20:30h polazak iz La Specije Povratak u hotel oko 22:00h. Noćenje.

4. dan (nedelja 10. novembar) Doručak. Celodnevni fakultativni izlet (9:30-20h) ka živopisnim predelima oblasti Kjanti, svetski poznatoj po proizvodnji vrhunskih vina. Poseta malom, srednjovekovnom gradiću SAN ĐIMINJANO koji je očuvao svoj istorijski centar i ambijent iz 13. i 14. veka. Grad je poznat po nadimku “Grad tornjeva”. Turisti u njemu vole da kupuju čuvena toskanska vina, začine, domaće proizvode sa toskanskih farmi, ali i da probaju svetski čuven sladoled. Boravak u gradu oko 3 sata. Nastavak puta do SIJENE. Šetnja gradom uz razgledanje: Duomo– jedna od najlepših Katedrala Italije; znameniti trg Kampo na kome se održava jedna od najživopisnijih gradskih fešti („Palio“), na trgu se nalazi veličanstvena palata Publiko sa tornjem Manđija; kontrade puža, pantere, akvile... Slobodno vreme. Polazak iz Sijene u 19h. Povratak u Montekatini u hotel oko 21h. Noćenje.

5. dan (ponedeljak 11. novembar) Doručak. Odjava iz hotela do 8:30h. Slobodno vreme ili polazak na celodnevni fakultativni izlet za FIRENCU. Odlazak do mesta Vila Konstanca odakle se kreće vozom do centra Firence. Po dolasku sledi organizovano razgledanje grada u trajanju od oko 2 sata: Bazilika San Lorenco sa kapelama Medičijevih, trg Duomo, Đotov zvonik, katedrala Cvetne Bogorodice, Krstionica, Stari most, trg Sinjorija (svojevrsni muzej na otvorenom sa brojnim skulpturama, remek-delima renesanse: Čelinijev “Persej”, Đanbolonjina “Otmica Sabinjanki”, Amanatijev “Neptun”, Mikelanđelov „David“…), Stara palata– nekadašnje sedište moći Fjorentinske Republike… Slobodno vreme za individualne aktivnosti i posete muzejima i galerijama (Galerija Ufici– preporučujemo da pre putovanja izvršite rezervaciju i plaćanje ulaznice preko interneta (vreme posete od oko 16h); Galerija Palatina u palati Piti sa Boboli vrtovima, Galerija Akademija sa delima Mikelanđela...). Polazak iz Firence vozom do Vile Konstance oko 19h ka Srbiji. Noćna vožnja preko Toskane, Emilije, Veneta… i dalje preko Slovenije i Hrvatske…

6. dan (utorak 12. novembar)   Dolazak u Novi Sad/Beograd u popodnevnim satima. Kraj putovanja.

CENA ARANŽMANA PO OSOBI

07. – 12. NOVEMBAR 2024.

redovna cena 219 € SPECIJALNA CENA 139 € !!! - Poslednje 2 sobe!

Cena aranžmana uključuje:

  • prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
  • 3 noćenja sa doručkom (kontinentalni „buffet“ doručak) u hotelu sa 3* u Montekatini Termama
  • smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja. 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja, sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje, forma poljskog žičanog kreveta ili sl; što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  • obilazak Bolonje prema programu uz tumačenja profesionalnog turističkog vodiča
  • usluge vodiča
  • organizacione troškove

Cena aranžmana ne uključuje:

  • Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • Troškove obaveznog međunarodnog putnog osiguranja (može se dobiti u agenciji)
  • Ostale nepomenute usluge
  • Doplatu za jednokrevetnu sobu– 90€
  • Doplatu za dodatno sedište u autobusu– 100€
  • Gradsku taksu u Montekatiniju koja za sva tri noćenja iznosi 4€ (taksa se plaća na recepciji hotela)

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnih izleta za uplatu na licu mesta su:

  • San Điminjano i Sijena– 35€
  • Firenca sa voznim kartama– 45€
  • Piza–Cinque Terre sa voznim kartama– 75€

PAKET IZLETA za uplate u agenciji (umesto 155€) samo 135 €

Navedena cena paketa izleta uključuje sledeće izlete:

  • Izlet za Firencu prema programu putovanja sa uključenim voznim kartama
  • Izlet za San Điminjano i Sijenu prema programu putovanja
  • Izlet do Pize prema programu putovanja
  • Izlet za Cinque Terre sa uključenim kartama za voz iz La Specije, prema programu putovanja

USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 50%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 50% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u evrima, a obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.01.2025.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA.
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 60% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 15 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata a zaključno sa 20.01.2025.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani.
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 50% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.-tog u mesecu, a najkasnije do 20.01.2025.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

OPIS SMEŠTAJA:

HOTEL MIRO 3***, Montekatini Terme, http://millennium.montecatini-terme-hotels.com/en/    ili sličan

Hotel Mirò Montecatini Terme se nalazi na centralnoj lokaciji u mestu Montekatini Terme, na 2 minuta hoda od termalnih kupatila. U ponudi ima klimatizovane sobe. U ovom istorijskom hotelu nalazi se toskanski restoran. Sobe sadrže TV, sef, mini-bar i potpuno opremljeno kupatilo. Dorukča na bazi švedskog stola. Pića su na raspolaganju u baru, a lagani obroci se služe u baru pokraj bazena. Gosti mogu da se opuste u vrtu, ili da se sunčaju na terasi sa ležaljkama za sunčanje. Besplatan bežični internet je dostupan u zajedničkim prostorijama. Hotel se nalazi na 600 metara od stanice Montekatini, a uspinjača do srednjovekovnog dela grada udaljena je 5 minuta hoda.


HOTEL BRASILE 3***, Montekatini Terme https://www.hotelbrasile.net/ili sličan

Hotel se nalazi u centralnom delu banje, nedaleko od glavne trgovačke zone i banjskih parkova. Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom, Wi-Fi, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sobe su sve standard kategorije sa kupatilom (tuš-wc), centralni grejni sistem, TV.


HOTEL GIGLIO 3***, Montekatini Terme https://www.hotelgiglio.info/ /ili sličan

Hotel Giglio je udaljen 5 minuta hoda od termalnih kupatila i železničke stanice Montekatini. Smešten u gradskoj zoni sa ograničenim saobraćajem, nudi besplatan parking i klimatizovane sobe sa LCD TV-om. Svaka soba ima parket, klasičan dekor i sopstveno kupatilo. Besplatan bežični internet je dostupan u lobiju hotela. Doručak na bazi švedskog stola se služi u velikoj sali Giglio. Restoran nudi tradicionalna toskanska jela i široku listu vrhunskih vina. Ljubazno osoblje je na raspolaganju na recepciji koja radi 24 sata, gde se mogu iznajmiti bicikli. Gosti mogu koristiti bazen i spa centar partnerskog hotela, udaljenog 150 metara.

HOTEL GRAND HOTEL DU PARK ET REGINA 3***, Montekatini Terme, https://www.regina-hotel.it/en/  ili sličan  

Zgrada u stilu secesije, udaljena 200 metara od spa Tetučio u Montekatiniju, Grand Hotel Du Park et Regina nudi terasu za sunčanje sa bazenom i restoran u kome se služe jela lokalne kuhinje. Wi-Fi je besplatan. Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom, Wi-Fi, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sobe su sve standard kategorije sa kupatilom (tuš-wc), centralni grejni sistem, TV. Stil je elegantan, sa svetlim popločanim podovima i drvenim nameštajem. Doručak na bazi švedskog stola se služi svakog dana i uključuje slatku i slanu hranu. Restoran sa barom radi za večeru, a za ručak na zahtev. Tokom leta dostupan je i bar pored bazena. Hotel je udaljen samo 100 metara od autobuske stanice koja povezuje Montecatini Alto i 50 metara od žičare. Glavna železnička stanica Montekatini udaljena je 1 km.


HOTEL CRYSTAL PALACE 3***, Montekatini Terme

http://www.montecatini.it/hotel/crystalpalace/crystal_palace ili sličan

Hotel se nalazi u centralnom delu banje, nedaleko od glavne trgovačke zone i banjskih parkova. Standardan „budžet“ hotel sa skromnim sadržajem i nivoom usluga. Poseduje recepciju otvorenu 24 sata, salon za posluženje doručka, lobi sa dnevnim boravkom, aperitiv bar. Sobe su skromne, sve sa kupatilom (tuš-WC), TV...

HOTEL ARNOLFO 3***, Montekatini Terme https://www.hotelarnolfo.com/en/ ili sličan

Hotel Innocenti se nalazi na 5 minuta hoda od stanice ferroviaria di Montecatini Centrale, a nalazi se u blizini centra grada Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom, Wi-Fi, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sobe su sve standard kategorije sa kupatilom (tuš-wc), centralni grejni sistem, TV.

HOTEL FLORIDA 3***, Montekatini Terme http://www.albergo-florida.it/ ili sličan

Hotel je udaljen samo 150 metara od železničke stanice Montekatini Centro, nudi tradicionalni restoran i bar. Sve klimatizovane sobe imaju besplatan bežični internet, satelitsku televiziju i sopstveno kupatilo. Nalazi se na 2 minuta hoda do trga Piazza del Popolo. Hotel Florida se nalazi u mirnoj ulici, na 5 minuta hoda od spa centra Montekatini Terme. Pozorište Verdi udaljeno je 500 metara. Restoran Il Corsaro Verde nalazi se na samo 10 metara od glavne zgrade i služi toskansku kuhinju, ribu na žaru i picu pečenu u peći na drva.

HOTEL NUOVO SAVI 3***, Montekatini Terme, https://www.hotelnuovosavi.com/  ili sličan  
Smešten na glavnoj ulici Corso Giacomo Matteotti, hotel Nuovo Savi u ponudi ima otvoreni bazen i elegantni restoran specijalizovan za toskanska jela i domaće torte. Sobe predstavljaju miks klasičnog i modernog uređenja, a sve su klimatizovane. Pronaći ćete satelitsku televiziju i sopstveno kupatilo sa fenom za kosu i toaletnim priborom. Pojedine sobe imaju balkon. Besplatan bežični internet dostupan je u zajedničkim prostorijama. Doručak na bazi švedskog stola uključuje slatka i slana jela, kolače, sendviče, sireve i suhomesnate proizvode. U restoranu sa mermernim podom i dekorativnim ogledalima možete da probate italijanske testenine i lokalne specijalitete. Hotel Nuovo Savi se zapravo sastoji od 2 zgrade, udaljene jedna od druge 20 metara. U jednoj ćete pronaći restoran i salon. Bazen radi od juna do sredine septembra. U partnerskom hotelu su na raspolaganju sauna, spa centar i velnes centar. U okolini objekta pronaći ćete mnoštvo prodavnica, barova i restorana. Gradska termalna banja se nalazi na 5 minuta hoda, dok je Železnička stanica u Montekatiniju udaljena 300 metara.


HOTEL CAPPELLI 3***, Montekatini Terme, https://www.hotelcappelli.it/  ili sličan  

Smešten na samo 450 metara od Spa centra Terme di Montecatini, hotel Cappelli se nalazi u centru gradića Montekatini Terme. U ponudi ima otvoreni bazen i besplatan bežični internet. Sve sobe u ovom hotelu su klimatizovane i uređene elegantno i u svetlim tonovima. Poseduju TV sa kablovskim i satelitskim kanalima, kao i sopstveno kupatilo opremljeno fenom za kosu i besplatni toaletnim priborom. U hotelskom restoranu služe se jela italijanske kuhinje i toskanski specijaliteti. Za goste su obezbeđeni popusti za razne tretmane u Spa centru Terme di Montecatini. Gosti se mogu opustiti na ležaljkama za sunčanje u hotelskom vrtu. Smeštajni objekat se nalazi na 5 minuta vožnje od izlaza Montekatini Terme sa auto-puta A11.


HOTEL GRAND NIZZA ET SUISSE 3***, Montekatini Terme, http://www.grandhotelnizza.it/ ili sličan

Smešten u centru Montekatini Terme, hotel Grand ima otvoreni bazen, restoran i potpuno novi velnes centar. Gradska istorijska banja udaljena je 3 minuta hoda. Vi-Fi je besplatan u celom objektu. Sve klasično opremljene sobe u Grand Hotelu Nizza Et Suisse imaju digitalnu televiziju, besplatan mini-bar i klima uređaj. Svaka soba ima sopstveno kupatilo opremljeno fenom za kosu. Doručak na bazi švedskog stola je dostupan svakog dana u prostranoj trpezariji. Postoje 2 restorana, od kojih jedan nudi toskansku hranu i vino, dok je JUSTMEAT restoran bifteka. Bazen je okružen terasom za sunčanje sa ležaljkama i suncobranima. Bicikli se mogu iznajmiti na recepciji i odličan su način da istražite grad.

HOTEL INNOCENTI 3***, Montekatini Terme, https://www.hotelinnocenti.com/ ili sličan

Hotel Innocenti se nalazi na 5 minuta hoda od stanice ferroviaria di Montecatini Centrale, a nalazi se u blizini centra grada Hotel raspolaže recepcijom koja je otvorena 24 sata, lobijem sa dnevnim boravkom, Wi-Fi, salonom za posluženje doručka (slatko-slani deo). Sobe su sve standard kategorije sa kupatilom (tuš-wc), centralni grejni sistem, TV.


HOTEL REALE 3***, Montekatini Terme, https://www.hotel-reale.it/en ili sličan

Smešten u centru Montekatini Terme, na 500 metara od železničke stanice Montekatini Centrale, hotel Reale nudi otvoreni bazen sa hidromasažnom kadom i besplatan iznajmljivanje bicikala. Sobe su klimatizovane i imaju LCD TV sa satelitskim kanalima. Privatno kupatilo ima besplatan toaletni pribor i fen za kosu. Svim gostima je na raspolaganju vešeraj. U hotelu Reale možete se opustiti u baru i u bašti. Restoran služi toskanske specijalitete, sa bezglutenskim i vegetarijanskim jelima dostupnim na zahtev. Hotel je udaljen 2 minuta hoda od termalnih banja Montekatini i samo 5 minuta vožnje od izlaza sa autoputa A11.


SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.fantast.rs (Posebne napomene su vezane za redosled sedenja u autobusu i mogućnosti doplate određenih sedišta, kao i za niz drugih elemenata bitnih za organizaciju putovanja i zadovoljstvo putnika! Pročitajte ih!)

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta.

ORGANIZATOR zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 75 putnika. Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom. Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o., Bulevar oslobođenja 50. , Novi Sad, matični broj 20024925. Licenca broj: OTP A-70/2021. Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu BANKARSKU GARANCIJU br. 04777-02-0251472 (osigurana suma u visini od 100.000€) „UNI CREDIT BANK SRBIJA AD BEOGRAD“.

JID: 24661 termin 07. – 12.11.2024.

Cenovnik broj 3 od 29.10.2024.

Објављено у Evropske Ture
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA   word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA 

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan (petak) – Polazak iz Beograda/Novog Sada u popodnevnim časovima. Noćna vožnja preko Hrvatske i Slovenije sa usputnim zadrzavanjima radi odmora…
2-8/15. dan (subota) - Smeštaj posle 16h. Slobodno vreme, uz mogućnost korišćenja usluga fakultativnih izleta agencije ino-partnera. Boravak u izabranom objektu na bazi odabrane usluge.
9/16. Dan (subota) - Doručak. Napuštanje hotela do 9h. Polazak ka Srbiji. Vožnja preko Slovenije i Hrvatske.
10/17. Dan (nedelja) Dolazak u Novi Sad/ Beograd (Kraj usluga).

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA

  • Smeštaj u odabranom apartmanu na bazi 7 noćenja sa naznačenom uslugom + suncobran + 2 ležaljke po apartmanu (u sekciji plaže koji pripada apartmanu u kojem se boravi)
  • Organizacione troškove

ARANŽMAN NE OBUHVATA

  • Individualne troškove i sve druge nepomenute usluge
  • Turističku taksu koja je uvedena 15.06.2013. i koja se plaća isključivo na recepciji hotela (PLAĆA SE DOLAZNOG DANA I IZNOSI OD 0.6 CENTI DO 2 EVRA U ZAVISNOSTI OD STRUKTURE APARTMANA)
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje koje pokriva osiguranu sumu od 30.000 € i može se dobiti u agenciji po ceni od oko 1 € u dinarima po danu putovanja
  • Troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • NAPOMENA ZA PUTNIKE SA AUTOBUSKIM PREVOZOM:  U slučaju manjeg broja putnika od 35 osoba moguć je prevoz minibusevima (ovo se retko dešava ali zbog tehnickih i zakonskih pravila u EU se može desiti). Za polaske iz Novog Sada postoji mogućnost presedanja u drugi autobus u Beogradu. Organizator zadržava pravo promene vremena polaska o čemu će putnici biti obavešteni najkasnije dva dana pred polazak. Raspored sedenja pravi Organizator, shodno datumu prijave, osim u izuzetnim slučajevima. Količina prtljaga nije limitirana, ali je poželjno da ne prelazi dva komada po osobi. Autobus po dolasku u letovalište staje najbliže moguće do smeštajnih objekata. Pauze se prave prema unapred utvrđenom planu puta. Na granici nije dozvoljeno napuštanje autobusa, osim po zahtevu granične službe.  U slučaju manjeg broja prijavljenih putnika od 8, agencija zadržava pravo otkaza usluge prevoza na relaciji i to najkasnije 7 dana pre polaska.
    DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja .

    • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora ( ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Uslov stavljanja Srbije na tzv. „belu šengensku listu“ jasno nalaže da svi putnici moraju imati validno zdravstveno putno osiguranje koje pokriva celo putovanje, vaučer za boravak, kao i neophodna novčana sredstva za boravak u zemljama EU (oko 50 € po danu putovanja)! Pogranični organi imaju pravo da zatraže na uvid osiguranje, vaučer i navedena novčana sredstva!
    • Smestaj u sobama Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 195 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–195 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Italiji su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja. Sve 1/4 sobe imaju 1 krevet na sprat!
    •  NAJAM SOBE uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode i korišćenja inventara. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene, pre ulaska u jedinicu), sobe ne sadrže UVEK i peškire  (uglavnom ih imaju svi hoteli sa 3*, 4* i 5 *) – nije dozvoljeno odnošenje hotelskih peškira na plažu! Svi objekti sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma, noćenja sa doručkom, polupansionom, pansionom ili all inclusive uslugom  iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije i Nadleznih državnih institucija R. Italije!

    VAŽNO: NA OSNOVU ISKUSTVA I PREGLEDOM OBJEKATA NAŠ JEDINSTVENI STAV JE DA TREBA BIRATI HOTEL PO IMENU, DA SE HOTELI SA ISTIM BROJEM ZVEZDICA DRASTIČNO RAZLIKUJU U KVALITETU, KOMFORU I  SADRŽAJIMA! STOGA VAS POZIVAMO DA SE KONSULTUJETE SA ZASPOSLENIMA U AGENCIJI

    Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. Kupatila u hotelima često nemaju tuš kabine već samo pločicama ograđen prostor za tuširanje ili samo odvod. U Hotelima sa 2* i jeftinijim hotelima sa 3*** često nemaju ni ograđeni deo za tuširanje već samo otvor na podu kroz koji ističe voda, pa se može desiti da se “voda razliva po kupatilu”!

    • Smeštaj započinje najranije u 14:00h prvog dana, a završava u 10:00h poslednjeg dana smene boravka. Za vremenski period od napuštanja soba do polaska autobusa za Srbiju, prtljag se ostavlja na mesto koje je odredio sam hotel. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
    • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa određuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
    • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera na destinaciji Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem info – tabli i pisanih informacija na recepciji hotela. FAKULTATIVNI IZLETI nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
    • Broj telefona ino partnera na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.
    • Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
    • PUTNICI KOJI UPLAĆUJU 2 SMENE OSTVARUJU POPUST OD 5 % NA DRUGU SMENU!
    • Popusti za decu, kao i za 3. osobu (što podrazumeva i decu stariju od godina do kojih ostvaruju veće popuste, a prema hotelskim pravilima) su primenjivi samo u pratnji 2 puno platežne osobe
    • ITALIJANI NE PRIDAJU VEĆU VAŽNOST DORUČKU, TE SE ON NAJČEŠĆE SASTOJI OD HLEBA, PUTERA/MARGARINA, DŽEMA/MEDA, KAFE/ČAJA/MLEKA, A U VEĆINI HOTELA JE OBOGAĆEN SALAMOM I SIROM (NE RAČUNAJUĆI HOTELE SA 2*)
    • U SLUČAJU ZAMERKI NA SMEŠTAJ PUTNIK JE U OBAVEZI DA SE OBRATI AGENCIJI INO-PARTNERA NA LICU MESTA ILI AGENCIJI PREKO KOJE JE UPLAĆEN ARANŽMAN U TOKU BORAVKA U HOTELU, OBZIROM DA NAKNADNE PRIGOVORE INO-PARTNER NEĆE UVAŽITI!

    U slučaju promene datuma i termina polaska ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40), organizator zadržava pravo da otkaže putovanje ili realizuje prevoz uz korekciju cene. Krajnji rok za otkazivanje aranžmana je 5 dana pre datuma polaska

    Organizator  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

    Organizator  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

    Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora, usklađeni sa YUTA standardom, kojima su regulisani sva prava i obaveze učesnika putovanja.

    Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o.,Jevrejska 8,Novi Sad. Licenca broj: OTP 152/2010

    Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu polisu osiguranja br 3000012944 ( osigurana suma u visini od 300.000€) MILENIJUM OSIGURANJE AD, Akcionarsko društvo za osiguranje, Beograd

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

Објављено у Lido di Jesolo Vile
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PEFKOHORI 
word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA PEFKOHORI 

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

FIRST MINUTE POPUSTI – važe do 30.06.

Vila Akritas –10% popusta za rezervacije za smene u julu i avgustu

Vila Eliza –10% popusta za rezervacije za smene u julu i avgustu

Aparthotel Adonis - 10% popusta za rezervacije za smene u julu i avgustu

Vila Alexandra - 10% popusta za rezervacije za smene u julu i avgustu

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1. Dan – Polazak iz Beograda u večernjim časovima sa parkinga pored direkcije ‘’Laste’’, tačno vreme i mesto polaska autobusa proveriti 2 dana pre putovanja. Noćna vožnja kroz Srbiju i Makedoniju prema Grčkoj.
2. Dan – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).
3 – 11 Dan – Boravak na bazi 10 noćenja u izabranom smeštaju na bazi najma smeštajne jedinice (bez ishrane).
 Napuštanje smeštaja do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
13 Dan– Dolazak u Beograd u prepodnevnim časovima.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

•najam izabranog smeštaja na bazi 10 noćenja
• samo za paket aranžmane - prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu putovanja
• usluge licenciranog pratioca grupe
• usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji
• troškove organizacije i realizacije aranžmana

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

• autobuski prevoz, za aranžmane na bazi najma
• boravišna taksa 0.5eur/dan u apartmanima svih kategorija, osim u vili Petridis gde boravišna taksa iznosi 1.5€ po apartmanu po danu
• međunarodno zdravstveno osiguranje
• održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • Promena datuma putovanja, kao i promena smeštaja, tretiraće se kao otkaz putovanja.
  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija. Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

          Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora

PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

U slučaju promene datuma i termina polaska ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40), organizator zadržava pravo da otkaže putovanje ili realizuje prevoz uz korekciju cene. Krajnji rok za otkazivanje aranžmana je 5 dana pre datuma polaska

Organizator  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

Organizator  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora, usklađeni sa YUTA standardom, kojima su regulisani sva prava i obaveze učesnika putovanja.

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Pefkohori

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA SARTI BUS
word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA SARTI BUS
pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA SARTI SOPSTVENI
 word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA SARTI SOPSTVENI

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE} 

POPUSTI U VILAMA KOJE SU NA POPUSTU za uplate u gotovini u celosti do 20.07.2020. 

NAJAM SMEŠTAJA

PAKET ARANŽMAN

(smene od 19.06.-08.09.)

Do 25.07.

Od 26.07. do 23.08.

Od 24.08. do kraja sezone

Iz Beograda i Novog Sada

Iz Niša


Iz ostalih mesta

za prijave izvršene do 20. jula

20 %

15 %

10%

15

20

10€

POPUSTI U VILAMA KOJE NISU NA POPUSTU za uplatu u gotovini u celosti do 20.07.2020. 

NAJAM SMEŠTAJA

PAKET ARANŽMAN

(smene od 19.06.-08.09.)

Do 25.07.

Od 26.07. do 14.09.

Od 15.09. do kraja sezone

Iz Beograda i Novog Sada

Iz Niša

Iz ostalih mesta

za prijave izvršene do 20. jula

20 %

8%

12

16

8€

VILE KOJE SU NA POPUSTU : 

            Afroditi, Akis,  Akis New,  Alexandros,  Asteria,  Asteria New, Avli, Chrisula, Babis,  Berlin, Dora Garden, Fotis, Jordan, Kostas, Sartios, Stelios Maria, Maria, Panorama, PirofaniValis, Vaso New

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1. DAN NOVI SAD-SARTI - Polazak iz Novog Sada u 17:30h sa Lokomotive, iz Beograda u 19:00h kod Home centra kod Beogradskog sajma. Noćna vožnja uz pauze za odmor i obavljanje carinskih formalnosti na graničnim prelazima.
2. DAN - Dolazak na Sarti u prepodnevnim satima. Smeštaj u odabrane objekte. Noćenje.
3.- 11. dan   SARTI - Slobodni dani za individualna razgledanja, posete i odmor. Noćenja.
12. dan   SARTI – napuštanje objekta do 9h, polazak autobusa u navedeno vreme.Vožnja sa kraćim usputnim odmorima i zadržavanjima na graničnim prelazima..
13. dan BEOGRAD/ NOVI SAD - Dolazak na dogovoreno mesto.Kraj usluga.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • uslugu smeštaja na bazi najma studija/apartmana za izabrani termin prema tabeli za navedeni broj noćenja
  • vanlinijski prevoz visokopodnim ili autobusom na sprat turističkim autobusom (klima, audio/video oprema) bez obuhvaćenih usluga hrane, pića i dr. tokom putovanja na relaciji Novi Sad /Beograd-Sarti-Novi Sad/ Beograd
  • troškove električne energije, promene posteljine (1 u toku smene), finalno čišćenje (po napuštanju apartmana)
  • servis predstavnika agencije
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • doplatu za klima uređaj gde je to predvidjeno programom
  • fakultativne izlete
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (osiguranje se može kupiti u agenciji)
  • boravišnu taksu – plaća se na destinaciji u iznosu od 0,5 do 1,5 eur dnevno po smeštajnoj jedinici, u zavisnosti od kategorizacije objekta
  • troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • Popust na smeštaj za decu odnosi se na decu u pratnji dve odrasle osobe. Uglavnom je u pitanju pomoćni ležaj (manji od normalnog) ili krevetac na rasklapanje. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom plaća punu cenu.
  • Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu, a u nekim hotelima je besplatno. Krevetac je neophodno najaviti preko agencije (zbog ograničenog broja istih u hotelima)
  • Treća osoba u 1/2 standard sobi ce biti smestena na pomoćnom ležaju, koji je manjih dimenzija od standardnog, te može da utiče na komfor putnika.
  • Sve usmene informacije koje nisu u skladu sa objavljenim programom putovanja ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora
  • Putnik je u obavezi da prilikom prijave za putovanje prijavi svoje puno ime, prezime i datum rođenja onako kako stoji upisano u pasošu (Odnosi se posebno na devojačko prezime putnice, skraćeni oblici imena i sl.). Pogrešno prijavljen podatak biće unet u avionsku kartu,  vaučer za hotel i druga putna dokumenta i može prouzrokovati probleme putniku u nastavku putovanja kod pograničnih ili aerodromskih službi kao i u samim hotelima. Takođe, za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja.  Za sve ove slučajeve pogrešno prijavljenog podatka, Organizator putovanja ne snosi odgovornost već celokupan iznos štete i dodatnih troškova pripada putniku. Molimo Vas da dostavite agenciji broj mobilnog telefona na koji Vas možemo kontaktirati, u slučaju promene broja, ne zaboravite da obavestite o tome agenciju
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja . Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže propisanu količinu novčanih sredstava za vreme boravka (kartice, gotovina….),  kao i međunarodno putno osiguranje (osiguranje možete kupiti u agenciji)
  • VIZA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze.
  • Rezervacije hotela koje su rađene po uslovima RANIH REZERVACIJA podrazumevaju da se u slučaju otkaza kompletnog aranžmana primenjuje propisana stopa otkaza bez obzira da li je gost našao zamenu! U slučaju mogućnosti zamene, putnici koji menjaju putnike koji su odustali će se zadužiti novom cenom po važećem cenovniku na taj dan.
  • Način i postupak, adresa i rok za ulaganje reklamacije potrošača, rok za odgovor Organizatora,  objašnjeni su detaljno članom 14 Opštih uslova putovanja organizatora, nalaze se vidno istaknuti u agenciji ili na www.fantast.rs. Opšti uslovi putovanja su sastavni deo ugovora o putovanju
  • Hoteli iz ponude su na UPIT. Iako nas hoteli dnevno obaveštavaju o slobodnim kapacitetima, moguće je da se neka rezervacija ne potrvdi. U slučaju nepotvrđivanja rezervacije, klijentu se vraća novac u celosti u roku do 48h ili se uplata može prebaciti na novu rezervaciju.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji  su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera  na destinaciji Organizatora putovanja. Cene i  uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem info – tabli i pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. FAKULTATIVNI IZLETI nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Dress code / pravila oblačenja (Obavezan dress code u hotelima od 3* do 5* za vreme obroka u restoranima. Zabranjen je ulazak u  kostimima i šortsevima)
  • Opisi hotela i apartmana su sastavni deo cenovnika (obavezno uzeti u agenciji ukoliko nisu priloženi uz program)
  • Besplatno je samo ono što je eksplicitno navedeno kao gratis ili FREE. Pominjanje pojedinih usluga u okviru opisa hotela poput interneta, sefa, klima uređaja, teretane, sportskih terena i sl, samo predviđa njihovo postojanje u hotelu i ne podrazumeva i besplatno korišćenje već je za njihovo korišćenje moguća  naplata na licu mesta od strane recepcije.
  • Besplatan internet ili WIFI oznaka ne podrazumevaju kvalitetan signal ili brzi internet u svim delovima hotela. Moguće je da je isti obezbeđen samo u pojedinim delovima oko recepcije ili bazena, bara i sl. Brzina protoka može biti i vrlo spora.
  • Pojedini hoteli praktikuju da se prilikom uručivanja daljinskih upravljača za klima uređaj i TV, traži deponovanje određenog iznosa kao sredstvo obezbeđenja, a  koji se vraća poslednjeg dana po vraćanju ključa i uređaja.
  • Ukoliko je u programu putovanja naznačeno da se klima uređaj plaća na licu mesta, neophodno je da prilikom prijave za putovanje naznačite  želju za istim, kako bi taj zahtev bio prosleđen recepciji (hotel ne mora posedovati klima uređaje u svim sobama hotela te raspoloživost istih je na upit)
  • Za opis AlI inclusive usluge, molimo Vas da zatražite u agenciji kako bi smo Vam ga prosledili ili uručili
  • Opisi plaža su generalni, te na istoj može biti različitih struktura tla, od sitnog peska do šljunka. Takođe se u opisima može razlikovati stanje na obali i plaži od dela ulaska u vodu (pesak van vode, šljunak u vodi i sl.)
  • Buka u objektima oko hotela, regulisana je lokalnim zakonima i pravilima i o njima brinu nadlezni inspekcijski organi
  • Zbog velikog broja razuđenih hotela na pojedinim destinacijama/ostrvima u okviru paket aranžmana, pored autobuskog transfera u pratnji predstavnika agencije, postoji i mogućnost transfera minibusom ili taksijem gde nece biti prisutan predstavnik agencije. Putnici će najvažnije informacije o destinaciji dobiti na prvom info sastanku, po rasporedu dobijenom po dolasku na destinaciju.
  • Raspored soba vrši isključivo recepcija
  •  Posebni zahtevi gostiju u vidu MOLBE, a koji su mimo usluge iz cenovnika i koji se ne tarifiraju posebno se ne garantuju. Organizator će iste proslediti hotelu kao MOLBU, a isti će pokušati da udovolji želji gosta ukoliko je u mogućnosti.  U slučaju posebnih usluga koje se tarifiraju, ako je hotel prihvatio rezervaciju i naplatu istih, ipak postoji mogućnost ne ispunjenja tog dela usluge. U tom slučaju, putnik ima pravo na povraćaj novca za dodatno naplaćenu, a neispunjenu uslugu u iznosu pune naplate za istu (za iznos doplate). Ukoliko je u cenovniku navedena doplata za spratnost, ista omogućava izbor u smislu prizemlje ili sprat.
  • Putnik je obavezan da poseduje MEĐUNARODNO PUTNO OSIGURANJE koje se može pribaviti u prodajnoj službi. Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže propisanu količinu novčanih sredstava za vreme boravka (kartice, gotovina….),  kao i međunarodno putno osiguranje.
  • U promo brošuri ili na web sajtu nije moguće objaviti fotografije svih vrsta smeštajnih kapaciteta hotela (sobe, studija, apartmani, family sobe...). Sobe se mogu razlikovati usled promene nameštaja, redekoracije, renoviranja, pogleda i pozicije sobe, različitih struktura kupatila (tuš kada ili kada i sl...)
  • S obzirom da su apartmani i hoteli objekti koji svoje usluge ostvaruju rentiranjem, isti poseduju opremu koju je neko upotrebljavao pre Vas prethodnih godina ali se Vama ustupa u ispravnom stanju
  • Sobe se koriste prvog dana iz tabele  najranije od 14:00 h.  a napuštaju se do 10:00 h. poslednjeg dana smene boravka.
  • Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

 
Објављено у Sarti
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA JONSKA OBALA AUTOBUSKI PREVOZ
word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA JONSKA OBALA AUTOBUSKI PREVOZ
pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA JONSKA OBALA SOPSTVENI PREVOZ
word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA JONSKA OBALA SOPSTVENI PREVOZ

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1-2 DAN NOVI SAD-PARGA/ LEFKADA- Polazak iz Novog Sada u 13:00h sa Lokomotive, iz Beograda u 14:30h, mesto polaska će biti naknadno objavljeno., iz Niša u 19:00h sa parkinga Hiper marketa ,,Tempo“ ul.Bulevar 12 februar br.80. Vožnja autobusom, autoputem Beograd-Niš (Košuta, Jagodina, Paraćin, Niš, Leskovac, Vranje), preko graničnog prelaza Preševo, graničnog prelaza Evzoni. Dolazak u Pargu/na Lefkadu u prepodnevnim satima (Za Lefkadu: odlazak do Nidrija i transfer do Agios Nikitasa). Smeštaj u programom predviđene objekte. Usluga po programu. Noćenje.
3.- 12. dan PARGA/LEFKADA  - Slobodni dani za individualna razgledanja, posete i odmor. Usluga po programu. Noćenje.
12.- 13. dan PARGA/LEFKADANOVI SAD - Napuštanje smeštajnih kapaciteta do 9h. Slobodno vreme do polaska autobusa. Polazak autobusa u popodnevnim časovima za Novi Sad. Putovanje preko graničnog prelaza Evzoni, graničnog prelaza Preševo, Vranja, Leskovca, Niša, Paraćina, Jagodine, Košute.
Dolazak u Novi Sad predviđen za rane prepodnevne sate. Kraj usluga.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • uslugu smeštaja na bazi najma studija/apartmana za izabrani termin prema tabeli za 10 noćenja
  • vanlinijski prevoz visokopodnim ili autobusom na sprat turističkim autobusom (klima, audio/video oprema) bez obuhvaćenih usluga hrane, pića i dr. tokom putovanja na relaciji Novi Sad - Parga/ Lefkada-Nidri - Novi Sad
  • troškove elektirčne energije, promene posteljine (napočetku smene), finalno čišćenje (po napuštanju apartmana)
  • servis predstavnika agencije
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • doplatu za klima uređaj gde je to predvidjeno programom
  • fakultativne izlete
  • doplata za transfer za putnike koji su smešteni u Agios Nikitasu - 15 eur
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (osiguranje se može kupiti u agenciji)
  • boravišnu taksu – plaća se na destinaciji u iznosu od 0,5 do 1,5 eur dnevno po smeštajnoj jedinici, u zavisnosti od kategorije objekta
  • troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija. Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Lefkada & Sivota & Parga
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA JONSKA OBALA AUTOBUSKI PREVOZ
word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA JONSKA OBALA AUTOBUSKI PREVOZ
pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA JONSKA OBALA SOPSTVENI PREVOZ
word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA JONSKA OBALA SOPSTVENI PREVOZ

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

1-2 DAN NOVI SAD-PARGA/ LEFKADA- Polazak iz Novog Sada u 13:00h sa Lokomotive, iz Beograda u 14:30h, mesto polaska će biti naknadno objavljeno., iz Niša u 19:00h sa parkinga Hiper marketa ,,Tempo“ ul.Bulevar 12 februar br.80. Vožnja autobusom, autoputem Beograd-Niš (Košuta, Jagodina, Paraćin, Niš, Leskovac, Vranje), preko graničnog prelaza Preševo, graničnog prelaza Evzoni. Dolazak u Pargu/na Lefkadu u prepodnevnim satima (Za Lefkadu: odlazak do Nidrija i transfer do Agios Nikitasa). Smeštaj u programom predviđene objekte. Usluga po programu. Noćenje.
3.- 12. dan PARGA/LEFKADA  - Slobodni dani za individualna razgledanja, posete i odmor. Usluga po programu. Noćenje.
12.- 13. dan PARGA/LEFKADANOVI SAD - Napuštanje smeštajnih kapaciteta do 9h. Slobodno vreme do polaska autobusa. Polazak autobusa u popodnevnim časovima za Novi Sad. Putovanje preko graničnog prelaza Evzoni, graničnog prelaza Preševo, Vranja, Leskovca, Niša, Paraćina, Jagodine, Košute.
Dolazak u Novi Sad predviđen za rane prepodnevne sate. Kraj usluga.

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • uslugu smeštaja na bazi najma studija/apartmana za izabrani termin prema tabeli za 10 noćenja
  • vanlinijski prevoz visokopodnim ili autobusom na sprat turističkim autobusom (klima, audio/video oprema) bez obuhvaćenih usluga hrane, pića i dr. tokom putovanja na relaciji Novi Sad - Parga/ Lefkada-Nidri - Novi Sad
  • troškove elektirčne energije, promene posteljine (napočetku smene), finalno čišćenje (po napuštanju apartmana)
  • servis predstavnika agencije
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • doplatu za klima uređaj gde je to predvidjeno programom
  • fakultativne izlete
  • doplata za transfer za putnike koji su smešteni u Agios Nikitasu - 15 eur
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (osiguranje se može kupiti u agenciji)
  • boravišnu taksu – plaća se na destinaciji u iznosu od 0,5 do 1,5 eur dnevno po smeštajnoj jedinici, u zavisnosti od kategorije objekta
  • troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija. Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Lefkada & Sivota & Parga
 
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA HANIOTI 
word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA HANIOTI 

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

FIRST MINUTE POPUSTI:

10 % POPUSTA NA SMEŠTAJ ZA UPLATU U CELOSTI DO 16.02.2020.
5 % POPUSTA NA SMEŠTAJ ZA UPLATU U CELOSTI DO 01.05.2020.


Popusti se ne odnose na paket aranžmane, tj. cene označene zvezdicom.
Popusti se odnose za celokupnu gotovinsku uplatu do određenog datuma, dok se prilikom rezervacije uplaćuje akontacija u iznosu od minimum 40%.

{slider PROGRAM PUTOVANJA}                

1. dan: Novi Sad/Beogradsastanak putnika u Novom Sadu  u 16h ( Lokomotiva ) iz Beograda u 17.30h na parkingu Turističkog terminala ’’Lasta’’, na autoputu Beograd –Niš. Noćna vožnja sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora.
2. dan – 11. dan: Hanioti – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).
12. dan: Hanioti– napuštanje objekta u 9h, polazak autobusa u poslepodnevnim satima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Vožnja sa kraćim usputnim odmorima.
13. dan: Beograd/Novi Sad – Dolazak na mesto polaska. Kraj usluga.    

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • uslugu smeštaja na bazi najma studija/apartmana za izabrani termin prema tabeli za 10 noćenja
  • vanlinijski prevoz turističkim visokopodnim ili autobusom na sprat (klima, audio/video oprema)  u smenama označenim *
  • korišćenje klima uređaja i Interneta
  • troškove elektirčne energije, promene posteljine (1 u toku smene), finalno čišćenje (po napuštanju apartmana)
  • servis predstavnika agencije
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • vanlinijski prevoz turističkim visokopodnim ili autobusom na sprat (klima, audio/video oprema) osim u smenama sa *
  • Boravišna taksu u iznosu od 0.5€ po danu i po smeštajnoj jedinici-plaća se na licu mesta
  • fakultativne izlete
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (osiguranje se može kupiti u agenciji)
  • troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija.Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora

PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

U slučaju promene datuma i termina polaska ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40), organizator zadržava pravo da otkaže putovanje ili realizuje prevoz uz korekciju cene. Krajnji rok za otkazivanje aranžmana je 5 dana pre datuma polaska

Organizator  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

Organizator  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora, usklađeni sa YUTA standardom, kojima su regulisani sva prava i obaveze učesnika putovanja.

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Hanioti
 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA HANIOTI 
word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA HANIOTI 

{slider FIRST/LAST MINUTE POPUSTI I POPUSTI ZA RANE UPLATE}

FIRST MINUTE POPUSTI:

10 % POPUSTA NA SMEŠTAJ ZA UPLATU U CELOSTI DO 16.02.2020.
5 % POPUSTA NA SMEŠTAJ ZA UPLATU U CELOSTI DO 01.05.2020.


Popusti se ne odnose na paket aranžmane, tj. cene označene zvezdicom.
Popusti se odnose za celokupnu gotovinsku uplatu do određenog datuma, dok se prilikom rezervacije uplaćuje akontacija u iznosu od minimum 40%.

{slider PROGRAM PUTOVANJA}                

1. dan: Novi Sad/Beogradsastanak putnika u Novom Sadu  u 16h ( Lokomotiva ) iz Beograda u 17.30h na parkingu Turističkog terminala ’’Lasta’’, na autoputu Beograd –Niš. Noćna vožnja sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora.
2. dan – 11. dan: Hanioti – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).
12. dan: Hanioti– napuštanje objekta u 9h, polazak autobusa u poslepodnevnim satima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Vožnja sa kraćim usputnim odmorima.
13. dan: Beograd/Novi Sad – Dolazak na mesto polaska. Kraj usluga.    

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • uslugu smeštaja na bazi najma studija/apartmana za izabrani termin prema tabeli za 10 noćenja
  • vanlinijski prevoz turističkim visokopodnim ili autobusom na sprat (klima, audio/video oprema)  u smenama označenim *
  • korišćenje klima uređaja i Interneta
  • troškove elektirčne energije, promene posteljine (1 u toku smene), finalno čišćenje (po napuštanju apartmana)
  • servis predstavnika agencije
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • vanlinijski prevoz turističkim visokopodnim ili autobusom na sprat (klima, audio/video oprema) osim u smenama sa *
  • Boravišna taksu u iznosu od 0.5€ po danu i po smeštajnoj jedinici-plaća se na licu mesta
  • fakultativne izlete
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (osiguranje se može kupiti u agenciji)
  • troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • APARTMAN / STUDIO Pored spavaće sobe (jedne ili dve), kupatila i balkona, u svakom je kompletno opremljena mini kuhinja, sa elementarnom opremom i priborom za pripremanje i konzumiranje hrane, za odgovarajući broj osoba. Kod većine studija i apartmana, kuhinja nije posebna prostorija.Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–190 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Grčkoj su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja.
  • ZDRAVSTVENI USLOVI: U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.
  • NAJAM uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara kao i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće i pranje posuđa.
  • U toku smene korišćenja studia-apartmana gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću. Pojedini standardi u nekim  smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja  tople vode. Sve kuće sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije „EOT“. Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. SMEŠTAJNE JEDINICE (studiji i apartmani), U GRČKOJ SU PROSEČNOG STANDARDNOG KVALITETA I NISU SLUŽBENO KATEGORISANE. Za smeštaj gostiju, koji u letovalište dolaze organizovanim autobuskim prevozom, odgovoran je pratilac grupe. Gosti sa sopstvenim prevozom javljaju se u letovalištu sa vaučerom, lokalnoj agenciji ili domaćinu.
  • Objekti nisu opremljeni peškirima niti higjenskim sredstvima
  • U apartmane se ulazi prvog dana posle 14h, a napuštaju se 09:ooh poslednjeg dana. Za vremenski period od napuštanja apartmana/studija do polaska autobusa za Srbiju, uvek je obezbenen prostor za prtljag dok sanitarnih prostorija za ove svrhe ima samo u nekim objektima. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
  • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije uobavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa odredjuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
  • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. Oni nisu sastavni deo programa i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
  • Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora

PUTNICI KOJI NISU DRŽAVLJANI R.SRBIJE SU U OBAVEZI DA SE SAMI UPOZNAJU SA VIZNIM REŽIMOM ZEMLJE U KOJU PUTUJU I KROZ KOJE PROLAZE

U slučaju promene datuma i termina polaska ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40), organizator zadržava pravo da otkaže putovanje ili realizuje prevoz uz korekciju cene. Krajnji rok za otkazivanje aranžmana je 5 dana pre datuma polaska

Organizator  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

Organizator  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora, usklađeni sa YUTA standardom, kojima su regulisani sva prava i obaveze učesnika putovanja.

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

       

Објављено у Hanioti

 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA   word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA 

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan (petak) – Polazak iz Beograda/Novog Sada u popodnevnim časovima. Noćna vožnja preko Hrvatske i Slovenije sa usputnim zadrzavanjima radi odmora…
2-8/15. dan (subota) - Smeštaj posle 16h. Slobodno vreme, uz mogućnost korišćenja usluga fakultativnih izleta agencije ino-partnera. Boravak u izabranom objektu na bazi odabrane usluge.
9/16. Dan (subota) - Doručak. Napuštanje hotela do 9h. Polazak ka Srbiji. Vožnja preko Slovenije i Hrvatske.
10/17. Dan (nedelja) Dolazak u Novi Sad/ Beograd (Kraj usluga).

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA

  • Smeštaj u odabranom apartmanu na bazi 7 noćenja sa naznačenom uslugom + suncobran + 2 ležaljke po apartmanu (u sekciji plaže koji pripada apartmanu u kojem se boravi)
  • Organizacione troškove

ARANŽMAN NE OBUHVATA

  • Individualne troškove i sve druge nepomenute usluge
  • Turističku taksu koja je uvedena 15.06.2013. i koja se plaća isključivo na recepciji hotela (PLAĆA SE DOLAZNOG DANA I IZNOSI OD 0.6 CENTI DO 2 EVRA U ZAVISNOSTI OD STRUKTURE APARTMANA)
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje koje pokriva osiguranu sumu od 30.000 € i može se dobiti u agenciji po ceni od oko 1 € u dinarima po danu putovanja
  • Troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • NAPOMENA ZA PUTNIKE SA AUTOBUSKIM PREVOZOM:  U slučaju manjeg broja putnika od 35 osoba moguć je prevoz minibusevima (ovo se retko dešava ali zbog tehnickih i zakonskih pravila u EU se može desiti). Za polaske iz Novog Sada postoji mogućnost presedanja u drugi autobus u Beogradu. Organizator zadržava pravo promene vremena polaska o čemu će putnici biti obavešteni najkasnije dva dana pred polazak. Raspored sedenja pravi Organizator, shodno datumu prijave, osim u izuzetnim slučajevima. Količina prtljaga nije limitirana, ali je poželjno da ne prelazi dva komada po osobi. Autobus po dolasku u letovalište staje najbliže moguće do smeštajnih objekata. Pauze se prave prema unapred utvrđenom planu puta. Na granici nije dozvoljeno napuštanje autobusa, osim po zahtevu granične službe.  U slučaju manjeg broja prijavljenih putnika od 8, agencija zadržava pravo otkaza usluge prevoza na relaciji i to najkasnije 7 dana pre polaska.
    DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja .

    • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora ( ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Uslov stavljanja Srbije na tzv. „belu šengensku listu“ jasno nalaže da svi putnici moraju imati validno zdravstveno putno osiguranje koje pokriva celo putovanje, vaučer za boravak, kao i neophodna novčana sredstva za boravak u zemljama EU (oko 50 € po danu putovanja)! Pogranični organi imaju pravo da zatraže na uvid osiguranje, vaučer i navedena novčana sredstva!
    • Smestaj u sobama Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 195 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–195 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Italiji su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja. Sve 1/4 sobe imaju 1 krevet na sprat!
    •  NAJAM SOBE uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode i korišćenja inventara. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene, pre ulaska u jedinicu), sobe ne sadrže UVEK i peškire  (uglavnom ih imaju svi hoteli sa 3*, 4* i 5 *) – nije dozvoljeno odnošenje hotelskih peškira na plažu! Svi objekti sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma, noćenja sa doručkom, polupansionom, pansionom ili all inclusive uslugom  iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije i Nadleznih državnih institucija R. Italije!

    VAŽNO: NA OSNOVU ISKUSTVA I PREGLEDOM OBJEKATA NAŠ JEDINSTVENI STAV JE DA TREBA BIRATI HOTEL PO IMENU, DA SE HOTELI SA ISTIM BROJEM ZVEZDICA DRASTIČNO RAZLIKUJU U KVALITETU, KOMFORU I  SADRŽAJIMA! STOGA VAS POZIVAMO DA SE KONSULTUJETE SA ZASPOSLENIMA U AGENCIJI

    Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. Kupatila u hotelima često nemaju tuš kabine već samo pločicama ograđen prostor za tuširanje ili samo odvod. U Hotelima sa 2* i jeftinijim hotelima sa 3*** često nemaju ni ograđeni deo za tuširanje već samo otvor na podu kroz koji ističe voda, pa se može desiti da se “voda razliva po kupatilu”!

    • Smeštaj započinje najranije u 14:00h prvog dana, a završava u 10:00h poslednjeg dana smene boravka. Za vremenski period od napuštanja soba do polaska autobusa za Srbiju, prtljag se ostavlja na mesto koje je odredio sam hotel. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
    • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa određuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
    • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera na destinaciji Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem info – tabli i pisanih informacija na recepciji hotela. FAKULTATIVNI IZLETI nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
    • Broj telefona ino partnera na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.
    • Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
    • PUTNICI KOJI UPLAĆUJU 2 SMENE OSTVARUJU POPUST OD 5 % NA DRUGU SMENU!
    • Popusti za decu, kao i za 3. osobu (što podrazumeva i decu stariju od godina do kojih ostvaruju veće popuste, a prema hotelskim pravilima) su primenjivi samo u pratnji 2 puno platežne osobe
    • ITALIJANI NE PRIDAJU VEĆU VAŽNOST DORUČKU, TE SE ON NAJČEŠĆE SASTOJI OD HLEBA, PUTERA/MARGARINA, DŽEMA/MEDA, KAFE/ČAJA/MLEKA, A U VEĆINI HOTELA JE OBOGAĆEN SALAMOM I SIROM (NE RAČUNAJUĆI HOTELE SA 2*)
    • U SLUČAJU ZAMERKI NA SMEŠTAJ PUTNIK JE U OBAVEZI DA SE OBRATI AGENCIJI INO-PARTNERA NA LICU MESTA ILI AGENCIJI PREKO KOJE JE UPLAĆEN ARANŽMAN U TOKU BORAVKA U HOTELU, OBZIROM DA NAKNADNE PRIGOVORE INO-PARTNER NEĆE UVAŽITI!

    U slučaju promene datuma i termina polaska ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40), organizator zadržava pravo da otkaže putovanje ili realizuje prevoz uz korekciju cene. Krajnji rok za otkazivanje aranžmana je 5 dana pre datuma polaska

    Organizator  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

    Organizator  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

    Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora, usklađeni sa YUTA standardom, kojima su regulisani sva prava i obaveze učesnika putovanja.

    Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o.,Jevrejska 8,Novi Sad. Licenca broj: OTP 152/2010

    Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu polisu osiguranja br 3000012944 ( osigurana suma u visini od 300.000€) MILENIJUM OSIGURANJE AD, Akcionarsko društvo za osiguranje, Beograd

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

Објављено у Lido di Jesolo Vile

 

 {slider CENOVNIK}

 pdf- Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA   word Popusti ra rane prijave - Evropske ture  Fantast  Avio Karte  PREUZMITE CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA 

{slider PROGRAM PUTOVANJA}

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan (petak) – Polazak iz Beograda/Novog Sada u popodnevnim časovima. Noćna vožnja preko Hrvatske i Slovenije sa usputnim zadrzavanjima radi odmora…
2-8/15. dan (subota) - Smeštaj posle 16h. Slobodno vreme, uz mogućnost korišćenja usluga fakultativnih izleta agencije ino-partnera. Boravak u izabranom objektu na bazi odabrane usluge.
9/16. Dan (subota) - Doručak. Napuštanje hotela do 9h. Polazak ka Srbiji. Vožnja preko Slovenije i Hrvatske.
10/17. Dan (nedelja) Dolazak u Novi Sad/ Beograd (Kraj usluga).

{slider ARANŽMAN OBUHVATA / NEOBUHVATA}

ARANŽMAN OBUHVATA

  • Smeštaj u odabranom apartmanu na bazi 7 noćenja sa naznačenom uslugom + suncobran + 2 ležaljke po apartmanu (u sekciji plaže koji pripada apartmanu u kojem se boravi)
  • Organizacione troškove

ARANŽMAN NE OBUHVATA

  • Individualne troškove i sve druge nepomenute usluge
  • Turističku taksu koja je uvedena 15.06.2013. i koja se plaća isključivo na recepciji hotela (PLAĆA SE DOLAZNOG DANA I IZNOSI OD 0.6 CENTI DO 2 EVRA U ZAVISNOSTI OD STRUKTURE APARTMANA)
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje koje pokriva osiguranu sumu od 30.000 € i može se dobiti u agenciji po ceni od oko 1 € u dinarima po danu putovanja
  • Troškove otkaza prema Opštim uslovima putovanja

{slider NAČIN PLAĆANJA}

NAČIN PLAĆANJA:

PLAĆANJE SEVRŠIDINARSKOJPROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 20 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20. novembra 2020. godine.
  • Kreditom poslovnih banaka na 12 – 24 meseca po uslovima koje određuje banka, a na osnovu predračuna koji se dobija u agenciji.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 20 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do novembra 2020. Aerodromske takse nije moguće platiti odloženo
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 mesečnih rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMAprilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 10 ili 20.u mesecu, a najkasnije do 20. novembra 2020. Za rate koje dospevaju po povratku sa puta, deponuju se čekovi građana kao garancija plaćanja. Prilikom uplata po povratku sa puta, agencija obračunava ISKLJUČIVO dinarski iznos koji se uplaćuje po prodajnom kursu Unicredit banke na dan primanja novca, a ostatak duga se izražava u eurima. Agencija je u obavezi da po isplati duga za aranžman vrati deponovane čekove vlasniku! Prilikom predavanja čekova kao garancije odloženog plaćanja, agencija će izdati revers o primljenim čekovima.

Ukoliko putnik poveri čekove na realizaciju agenciji, agencija će mu izdati račun

{slider NAPOMENE}

  • NAPOMENA ZA PUTNIKE SA AUTOBUSKIM PREVOZOM:  U slučaju manjeg broja putnika od 35 osoba moguć je prevoz minibusevima (ovo se retko dešava ali zbog tehnickih i zakonskih pravila u EU se može desiti). Za polaske iz Novog Sada postoji mogućnost presedanja u drugi autobus u Beogradu. Organizator zadržava pravo promene vremena polaska o čemu će putnici biti obavešteni najkasnije dva dana pred polazak. Raspored sedenja pravi Organizator, shodno datumu prijave, osim u izuzetnim slučajevima. Količina prtljaga nije limitirana, ali je poželjno da ne prelazi dva komada po osobi. Autobus po dolasku u letovalište staje najbliže moguće do smeštajnih objekata. Pauze se prave prema unapred utvrđenom planu puta. Na granici nije dozvoljeno napuštanje autobusa, osim po zahtevu granične službe.  U slučaju manjeg broja prijavljenih putnika od 8, agencija zadržava pravo otkaza usluge prevoza na relaciji i to najkasnije 7 dana pre polaska.
    DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja .

    • Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora ( ). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Uslov stavljanja Srbije na tzv. „belu šengensku listu“ jasno nalaže da svi putnici moraju imati validno zdravstveno putno osiguranje koje pokriva celo putovanje, vaučer za boravak, kao i neophodna novčana sredstva za boravak u zemljama EU (oko 50 € po danu putovanja)! Pogranični organi imaju pravo da zatraže na uvid osiguranje, vaučer i navedena novčana sredstva!
    • Smestaj u sobama Standard veličine ležaja: za normalni ležaj je 195 cm sa 75-80 cm širine, a bračni ležaj (dve osobe) 185–195 cm sa 120–150 cm širine. Dodatni, odnosno pomoćni ležajevi u Italiji su gotovo uvek na rasklapanje, manjih dimenzija od standardnog ležaja. Sve 1/4 sobe imaju 1 krevet na sprat!
    •  NAJAM SOBE uključuje troškove električne energije, tople i hladne vode i korišćenja inventara. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom u toku smene, pre ulaska u jedinicu), sobe ne sadrže UVEK i peškire  (uglavnom ih imaju svi hoteli sa 3*, 4* i 5 *) – nije dozvoljeno odnošenje hotelskih peškira na plažu! Svi objekti sa smeštajnim jedinicama na bazi usluge najma, noćenja sa doručkom, polupansionom, pansionom ili all inclusive uslugom  iz ove ponude registrovane su, pregledane i standardizovane od strane Nacionalne turističke asocijacije i Nadleznih državnih institucija R. Italije!

    VAŽNO: NA OSNOVU ISKUSTVA I PREGLEDOM OBJEKATA NAŠ JEDINSTVENI STAV JE DA TREBA BIRATI HOTEL PO IMENU, DA SE HOTELI SA ISTIM BROJEM ZVEZDICA DRASTIČNO RAZLIKUJU U KVALITETU, KOMFORU I  SADRŽAJIMA! STOGA VAS POZIVAMO DA SE KONSULTUJETE SA ZASPOSLENIMA U AGENCIJI

    Pojedini standardi u nekim smeštajnim kapacitetima, u toaletima i kupatilima su uslovljeni načinom izgradnje, instalacijama i kapacitetima istovremenog korišćenja tople vode. Kupatila u hotelima često nemaju tuš kabine već samo pločicama ograđen prostor za tuširanje ili samo odvod. U Hotelima sa 2* i jeftinijim hotelima sa 3*** često nemaju ni ograđeni deo za tuširanje već samo otvor na podu kroz koji ističe voda, pa se može desiti da se “voda razliva po kupatilu”!

    • Smeštaj započinje najranije u 14:00h prvog dana, a završava u 10:00h poslednjeg dana smene boravka. Za vremenski period od napuštanja soba do polaska autobusa za Srbiju, prtljag se ostavlja na mesto koje je odredio sam hotel. Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku i iste nadoknade.
    • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Dolazak autobusa u letovalište je uobičajen oko podneva, a povratak u mesto polaska u jutarnjim satima (osim u slučajevima više sile). Posada autobusa određuje mesta za pauze i njihovu dužinu.
    • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera na destinaciji Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem info – tabli i pisanih informacija na recepciji hotela. FAKULTATIVNI IZLETI nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom.
    • Broj telefona ino partnera na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.
    • Opisi smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora
    • PUTNICI KOJI UPLAĆUJU 2 SMENE OSTVARUJU POPUST OD 5 % NA DRUGU SMENU!
    • Popusti za decu, kao i za 3. osobu (što podrazumeva i decu stariju od godina do kojih ostvaruju veće popuste, a prema hotelskim pravilima) su primenjivi samo u pratnji 2 puno platežne osobe
    • ITALIJANI NE PRIDAJU VEĆU VAŽNOST DORUČKU, TE SE ON NAJČEŠĆE SASTOJI OD HLEBA, PUTERA/MARGARINA, DŽEMA/MEDA, KAFE/ČAJA/MLEKA, A U VEĆINI HOTELA JE OBOGAĆEN SALAMOM I SIROM (NE RAČUNAJUĆI HOTELE SA 2*)
    • U SLUČAJU ZAMERKI NA SMEŠTAJ PUTNIK JE U OBAVEZI DA SE OBRATI AGENCIJI INO-PARTNERA NA LICU MESTA ILI AGENCIJI PREKO KOJE JE UPLAĆEN ARANŽMAN U TOKU BORAVKA U HOTELU, OBZIROM DA NAKNADNE PRIGOVORE INO-PARTNER NEĆE UVAŽITI!

    U slučaju promene datuma i termina polaska ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40), organizator zadržava pravo da otkaže putovanje ili realizuje prevoz uz korekciju cene. Krajnji rok za otkazivanje aranžmana je 5 dana pre datuma polaska

    Organizator  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza.

    Organizator  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).

    Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora, usklađeni sa YUTA standardom, kojima su regulisani sva prava i obaveze učesnika putovanja.

    Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o.,Jevrejska 8,Novi Sad. Licenca broj: OTP 152/2010

    Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu polisu osiguranja br 3000012944 ( osigurana suma u visini od 300.000€) MILENIJUM OSIGURANJE AD, Akcionarsko društvo za osiguranje, Beograd

{slider OPIS HOTELA}

{/sliders}

Објављено у Lido di Jesolo Vile
Strana 1 od 9
gtag('config', 'G-LG4RSCDS6E');